Page 1
RÉFRIGÉRATEUR Manuel du propriétaire....11 - 20 REFRIGERADOR Manual del propietario....21 - 30 Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc. Findlay, Ohio, U.S.A. 45840 www.danby.com Printed in China | Imprimé en Chine | Impreso en China 2025.01.31...
1. Please write down your appliance information below. You must keep the original proof of purchase receipt to validate and receive warranty services. 2. Register your product online and fill out a survey, at www.danby. com/support/product-registration to receive a FREE 2 MONTH WARRANTY EXTENSION.
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY REQUIREMENTS DANGER: Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Do not puncture refrigerant tubing. • Ensure that servicing is done by factory authorized service personnel, to minimize product damage or safety issues. •...
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is not intended for use by persons (including children) whose physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, or who lack experience or knowledge, unless such persons receive supervision or training to operate the appliance by a person responsible for their safety.
Page 5
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. Grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance has a cord that has a grounding wire with a 3-prong plug.
INSTALLATION INSTRUCTIONS LOCATION • This appliance is intended for free- standing installation only and is not • Two people should be used when intended to be built into a cabinet or moving the appliance. counter. Building in this appliance can •...
Remove the screw hole cover from the potential water damage to flooring top left side of the door and install it on under the appliance. Danby will not the top right side of the door. 3. Remove the hinge pin from the top right...
CARE & MAINTENANCE CLEANING Ensure the appliance is unplugged before cleaning. • To clean the inside of the appliance, use a soft cloth and a solution of a tablespoon of baking soda to one quart of water or a mild soap solution or some mild detergent.
CARE & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING VACATION No power Leave the appliance operating during • A fuse may be blown or the circuit vacations of less than three weeks. If the breaker tripped appliance will not be used for several • Plug not fully inserted into the wall months, remove all items and turn off the outlet appliance.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS No power • A fuse may be blown or the circuit breaker tripped • Plug not fully inserted into the wall outlet Internal temperature not cold enough • Temperature setting is too warm • The door is not shut properly or opened excessively •...
Page 11
Danby from any claim for damages to persons or property caused by the unit.
Page 12
1. Lisez votre manuel du propriétaire pour l’installation, le dépannage et l’entretien. 2. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et plus encore en recherchant votre numéro de modèle à l’aide de la barre de recherche en haut de la page.
Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ DANGER : Risque d’incendie ou d’explosion. Liquide frigorigène inflammable utilisé. Ne pas percer les tubes de réfrigérant. • Assurez-vous que l’entretien est effectué par le personnel de service autorisé...
Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que: • Cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail; •...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EMPLACEMENT • Cet appareil est destiné uniquement à une installation autonome et ne doit • Deux personnes doivent être utilisées pas être intégré dans une armoire pour déplacer l’appareil. ou un compteur. La construction • Retirer l‘emballage intérieur et de cet appareil peut provoquer un extérieur avant l’installation.
2. Retirez la porte de l’armoire. Retirez et des dégâts d’eau potentiels au le couvercle du trou de vis du côté plancher sous l’appareil. Danby ne supérieur gauche de la porte et installez-le sur le côté supérieur droit sera pas responsable des dommages de la porte.
SOINS ET ENTRETIEN NETTOYAGE Assurez-vous que l’appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l’appareil. • Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d’une cuillère à soupe de bicarbonate de soude pour un litre d’eau ou une solution de savon doux ou un détergent doux.
SOINS ET ENTRETIEN DÉGIVRER Cet appareil est équipé d’une fonction de dégivrage automatique et ne nécessite pas de dégivrage manuel. Le dégivrage de l’eau de l’appareil est canalisé dans un tiroir situé au-dessus du compresseur. Le transfert de chaleur du compresseur provoque l’évaporation de l’eau de dégivrage.
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES Quels sont les watts et les amplis ? Veuillez vous référer à la plaque signalétique située à l’arrière de l’armoire. Combien coûte le fonctionnement du congélateur ? Veuillez vous référer au guide de l’énergie. Puis-je utiliser une rallonge ? Non, une rallonge ne peut pas être utilisée.
DÉPANNAGE Aucune puissance • Un fusible peut être grillé ou le disjoncteur s’est déclenché • La fiche n’est pas complètement insérée dans la prise murale Température interne pas assez froide • Le réglage de la température est trop chaud • La porte est mal fermée ou ouverte de manière excessive •...
Page 21
Cette garantie n’est o erte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U.A.) (ci-après « Danby ») ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.
Page 22
3. Para servicio al consumidor, complete el formulario web en www. danby.com/support. Su envío irá directamente a un experto en su aparato. Nuestros tiempos de respuesta promedio son entre 20 minutos y 2 horas, en horario comercial.
Page 23
Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD PELIGRO: Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante inflamable usado. No perforar la tubería del refrigerante. • Asegúrese de que el personal de mantenimiento autorizado por la fábrica haga el mantenimiento para minimizar los daños o problemas de seguridad del producto.
Informacion de Seguridad Importante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este dispositivo está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como: • Cocinas de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; • Casas rurales y clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN UBICACIÓN • Este aparato está diseñado para • Se deben utilizar dos personas al instalación independiente y no está mover el aparato. diseñado para ser instalado en un • Retire el embalaje interior y exterior gabinete o mostrador. La construcción antes de la instalación.
Page 26
Danby no será responsable de los de la puerta. daños causados por el mal uso.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de limpiar cualquier parte del aparato. • Para limpiar el interior del aparato, use un paño suave y una solución de una cucharada de bicarbonato de sodio en un litro de agua o una solución de jabón suave o un detergente suave.
Page 28
CUIDADO Y MANTENIMIENTO DESCONGELAR Esta unidad está equipada con una función de descongelación automática y no requiere descongelación manual. El agua de descongelación del aparato se canaliza en una bandeja de goteo situada por encima del compresor. La transferencia de calor desde el compresor hace que el agua de descongelación se evapore.
PREGUNTAS FRECUENTES ¿Cuáles son los vatios y los amperios? Consulte la placa de características ubicada en la parte posterior del gabinete. ¿Cuánto cuesta hacer funcionar el congelador? Consulte la guía de energía. ¿Puedo usar un cable de extensión? No, no se puede usar un cable de extensión. Tengo problemas para abrir la puerta;...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ningún poder • Es posible que se haya quemado un fusible o que se haya disparado el disyuntor • El enchufe no está completamente insertado en el tomacorriente de la pared La temperatura interna no es lo suficientemente fría •...
Page 31
Límites del Danby se reserva el derecho de limitar la cobertura de "Servicio en Domicilio" sujeto a la proximidad de un Taller servicio técnico de Servicio Autorizado. Para todo artefacto que requiera servicio fuera del área limitada de "Servicio en a domicilio Domicilio", el cliente será...
Need help?
Do you have a question about the DAR110A1WDD and is the answer not in the manual?
Questions and answers