Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

24319
KuKoo
Ice Shaver
Try
Monster
- Buy
Monster
- Be
Monster

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KUKOO 24319 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Monster Group KUKOO 24319

  • Page 1 24319 KuKoo Ice Shaver Monster - Buy Monster - Be Monster...
  • Page 2: Specification

    We at Monster Group UK understand this is a new and exciting purchase, and although it is tempting to get stuck in please carefully read these instructions before you start using the machine.
  • Page 3: Product Features

    Product Features 1) Ice Holder Lid 2) ON/OFF and Reverse switch 3) Shaved Ice Dispenser 4) Ice Size Dial 5) Base with Trough Ice Holder Lid ON/OFF and Reverse Switch Shaved Ice Dispenser Ice Size Dial Base with Trough Safety Advice Safe Working Practice Please read through the safe working practice to ensure prevention of injury or damage to the device.
  • Page 4: Maintenance

    When opening the Ice Holder Lid, ensure the machine is switched off. Do not overload the Ice Holder unnecessarily as this may damage the machine. Ensure children or vulnerable people cannot reach or open the Ice Holder lid due to the sharp blades within.
  • Page 5: Troubleshooting

    Please ensure the Trough is not overflowing; water remains should not exceed 1cm less than the Trough cage. If you notice excess ice or water overflowing, remove the Trough cage and use a dry cloth to remove this build up. Keep the Trough clear and dry after every use. As the blades are very sharp, avoid touching them or placing hands and fingers into the Ice Holder to prevent accident.
  • Page 6: Spécification

    Simple, facile à entretenir et très efficace, vous serez entrain de fabriquer des cornets en aucun temps! Nous comprenons chez Monster Group UK qu’il s’agit d’un achat nouveau et passionnant, et bien qu’il soit tentant de l’utiliser, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer à...
  • Page 7: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du produit 1) Couvercle de porte-glace 2) Interrupteur d’inverse et ON / OFF 3) Distributeur de glace pilée 4) Cadran de taille de glace 5) Base avec vasque Couvercle de porte-glace Interrupteur d’inverse et ON / OFF Distributeur de glace pilée Cadran de taille de glace Base avec vasque Conseils de sécurité...
  • Page 8: Manuel De L'utilisateur

    Lorsque vous ouvrez le couvercle du porte-glace, assurez-vous que la machine est éteinte. Ne surchargez pas le porte-glace inutilement car cela pourrait endommager la machine. Assurez-vous que les enfants ou les personnes vulnérables ne peuvent pas atteindre ou ouvrir le couvercle du porte-glace en raison des lames tranchantes à l'intérieur. La machine ne doit pas être utilisée par les enfants âgés de moins de seize ans, même s’ils sont supervisés par un adulte.
  • Page 9: Dépannage

    Assurez-vous que la vasque ne déborde pas. Les restes d'eau ne doivent pas dépasser 1 cm de moins que la cage de la vasque. Si vous remarquez un excès de glace ou d'eau, retirez la cage de la vasque et utilisez un chiffon sec pour enlever cette accumulation. Gardez la vasque trans- parente et sèche après chaque utilisation.
  • Page 10: Technische Information

    Einfach, pflegeleicht und super effektiv stellen Sie in kürzester Zeit Eiszapfen her! Wir bei Monster Group UK verstehen, dass das ein neuer und aufregender Kauf ist. Obwohl es verlockend ist an dieser Stelle hängen zu bleiben, lesen Sie bitte die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie die Maschine verwenden.
  • Page 11 Produktmerkmale 1) Eisbehälterdeckel 2) ON / OFF und Umkehrschalter 3) Slush-Eis Dispenser 4) Eis-Größenskala 5) Gehäuse mit Auffangschale Eisbehälterdeckel ON / OFF und Um- kehrschalter Slush-Eis Dispenser Eis-Größenskala Gehäuse mit Auf- fangschale Sicherheitshinweis Sichere Arbeitspraxis Bitte lesen Sie sich die Anleitung zur sicheren Arbeitspraxis durch, um Verletzungen oder Schäden am Gerät zu vermeiden.
  • Page 12: Wartung

    Achten Sie beim Öffnen des Eisbehälterdeckels darauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Überfüllen Sie den Eisbehälter nicht unnötig. Dies kann die Maschine beschädigen. Stellen Sie sicher, dass Kinder oder ungeschützte Personen den Deckel des Eisbehälters nicht erreichen oder öffnen können, denn die Klingen sind äußerst scharf. Die Maschine sollte nicht von Personen unter 16 Jahren benutzt werden.
  • Page 13: Fehlerbehebung

    Nochmals, für ein optimales Ergebnis sollten die Eisstücke gleichmäßig geformt sein. Wenn es viele unterschiedlich große und kleine Stücke gibt, führt das zu Vibrationen und unnötigem Schwanken und / oder Geräuschen. Bitte stellen Sie sicher, dass der Auffangbehälter nicht überläuft. Überschüssiges Wasser sollte 1 cm unter der Kante nicht übersteigen.
  • Page 14: Descripción Del Producto

    Simple, fácil de mantener y magníficamente efectivo, ¡harás conos de nieve en poco tiempo! En Monster Group UK comprendemos que esta es una compra nueva y emocionante, y aunque es tentador empezar a usarlo con entusiasmo, lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar a usar la máquina.
  • Page 15: Características Del Producto

    Características del Producto 1) Tapa del soporte de hielo 2) Interruptor de ENCENDIDO / APAGADO y Reversa 3) Dispensador de hielo granizado 4) Dial de tamaño de hielo 5) Base con canal Tapa del soporte de hielo Interruptor de ENCENDI- DO / APAGADO y Reversa Dispensador de hielo granizado...
  • Page 16: Instrucciones De Uso

    Al abrir la tapa del soporte de hielo, asegúrese de que la máquina esté apagada. No sobrecargue el soporte de hielo innecesariamente, ya que puede dañar la máquina. Asegúrese de que los niños o personas vulnerables no puedan alcanzar o abrir la tapa del porta hielo debido a las cuchillas afiladas dentro de.
  • Page 17: Solución De Problemas

    Asegúrese de que la canal no se desborde; los restos de agua no deben exceder 1 cm menos que la base de canal. Si nota un exceso de hielo o agua que se desborda, retire la base de canal y use un paño seco para eliminar esta acumulación. Mantenga el canal limpio y seco después de cada uso.
  • Page 18: Descrizione Prodotto

    Semplice, facile da mantenere e incredibilmente efficace, potrete creare coni di neve in pochissimo tempo! Noi di Monster Group UK comprendiamo quanto sia eccitante questo nuovo acquisto. Anche se la tentazione di utilizzarlo immediatamente è tanta, vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare la macchina.
  • Page 19: Caratteristiche Del Prodotto

    Caratteristiche del Prodotto 1) Coperchio Tritaghiaccio Elettrico 2) Pulsante ON/OFF e Inversione 3) Distributore Ghiaccio Tritato 4) Selettore formato ghiaccio 5) Base con serbatoio Coperchio Tritaghiaccio Elettrico Pulsante ON/OFF e Inversione Distributore Ghiaccio Tritato Selettore formato ghiaccio Base con serbatoio Consigli di Sicurezza Lavorare in Sicurezza Si prega di leggere attentamente i consigli per lavorare in sicurezza, onde evitare lesioni...
  • Page 20: Istruzioni Di Funzionamento

    All’apertura del coperchio del Tritaghiaccio Elettrico, assicurarsi che la macchina sia spenta. Non sovraccaricare inutilmente il Tritaghiaccio Elettrico, perché potrebbe danneggiarsi. Assicurarsi che i bambini o le persone vulnerabili non abbiano la possibilità di raggiungere o aprire il coperchio del Tritaghiaccio Elettrico, per le lame affilate al suo interno. La macchina non dovrebbe essere utilizzata dai minori di sedici anni, anche se supervisionati da un adulto.
  • Page 21: Risoluzione Dei Problemi

    Di nuovo, per ottenere i migliori risultati assicurarsi di avere del ghiaccio uniforme. Qualora ci fosse una varietà di pezzi più grandi e più piccoli, questo potrebbe dar vita a vibrazioni e con- seguenti oscillazioni e/o rumori fastidiosi. Assicurarsi che il Serbatoio non trabocchi; l’acqua residua non dovrebbe essere inferiore di 1 cm rispetto alla gabbia del serbatoio.
  • Page 22 Contact Us Sales Department For information regarding this device or other products from our Monster divisions please use the following details below. Tel: +44 (0)1347 878888 Email: hello@monstershop.co.uk Support Department If this item arrives damaged, with missing pieces or you have not opened the racking and want to return it please use the following details below.
  • Page 23: Kontaktieren Sie Uns

    Kontaktieren Sie Uns Verkaufsabteilung Für Informationen bezüglich dieses Geräts oder anderer produkte aus unserer Monster-Abteilung, benutzen sie die folgenden unten aufgeführten angaben. Tel: +44 (0)1347 878888 Email: hello@monstershop.co.uk Support-Abteilung Für fragen über dieses gerät, die garantie, rückgaben oder bei störungen, benutzen sie die folgenden unten aufgeführten angaben.
  • Page 24 Contattaci Dipartimento Vendite Per informazioni riguardanti questo dispositivo o altri prodotti dalle categorie Monster utilizzare i dettagli sotto riportati. Tel: +44 (0)1347 878888 Email: hello@monstershop.co.uk Dipartimento Supporto Per domande riguardo dispositivo, garanzia, reso o per riferire di guasti, utilizzare i dettagli sotto riportati. Tel: +44 (0)1347 878887 Email:...
  • Page 25 Monster Group (UK) is one of the UK’s fastest growing online retailers. We supply a diverse range of products which offer exceptional value for money. We strive to provide the best possible customer experience with free UK delivery across all our products and a Monster Guarantee for 100% satisfaction.

Table of Contents