Danby DRC12B1DBD Owner's Manual
Danby DRC12B1DBD Owner's Manual

Danby DRC12B1DBD Owner's Manual

Ceramic/induction cooktop

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

O W N E R ' S M A N U A L
M A N U E L D U P R O P R I É T A I R E
CERAMIC/INDUCTION COOKTOP
Owner's Manual.............................1 - 17
MODEL * MODÈLE
TABLE DE CUISSON EN CÉRAMIQUE/À
DRC12B1DBD
INDUCTION
DIC12B1DBD
Manuel du propriétaire.................18 - 35
Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc. Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
www.danby.com
Printed in China | Imprimé en Chine
2024.12.13

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DRC12B1DBD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Danby DRC12B1DBD

  • Page 1 MODEL * MODÈLE TABLE DE CUISSON EN CÉRAMIQUE/À DRC12B1DBD INDUCTION DIC12B1DBD Manuel du propriétaire....18 - 35 Danby Products Limited, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc. Findlay, Ohio, U.S.A. 45840 www.danby.com Printed in China | Imprimé en Chine 2024.12.13...
  • Page 2 2. Visit www.Danby.com to access self-service tools, FAQs and much more by searching your model number in the search bar. 3. For the Quickest Customer Service, please fill out the web form at www.danby.com/ support. Your submission will go directly to an expert on your particular appliance.
  • Page 3: Read And Follow All Safety Instructions

    Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Do not place or drop heavy objects on the cooktop. • Do not stand on the cooktop. • Read these instructions carefully before installing • Do not use pans with jagged edges or drag or using the appliance.
  • Page 4 Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS Health Hazard • Only certain types of glass, glass/ceramic, ceramic, earthenware or other glazed utensils are suitable for rage top use without breaking • This appliance complies with electromagnetic due to sudden changes in temperature. safety standards, however, persons with cardiac •...
  • Page 5 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION To eliminate the risk of buns or fire by reaching over heated surfaces, cabinet storage space located above the cooktop should be avoided. If cabinet storage is being provided, the risk can be reduced by installing a range hood that projects horizontally a minimum of 5 inches beyond the bottom of the cabinets.
  • Page 6: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: The safety distance between the hotplate and the cupboard above the hotplate should be at least 30” (760mm). 29 29/32” 1 15/16” 13/16” Air intake 3/16” 760mm 50mm minimal 20mm minimal Air exit 5mm Before inserting the hob into the opening of the kitchen worktop, the supplied foam gasket (located in a plastic bag) must be attached to the lower side of the ceramic glass IMPORTANT: Do not install the hob without the foam gasket! INSTALLING THE FOAM GASKET...
  • Page 7 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLING THE FIXING BRACKETS • Before locating the fixing brackets the unit should be placed on a stable, smooth surface (like the packaging) • Do not apply force onto the controls protruding from the hob Note: There is one east fit kits package for each hob, including fixing clips and screws Install Instructions 1.
  • Page 8: Complete Installation

    INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR DRC12B1DBD MODEL ONLY Connecting The Hob To The Main Power Supply The power supply should be connected in compliance with all relevant standards, or a single-pole circuit breaker NOTE: The appliance has a high power rating and must be connected by a qualified electrician •...
  • Page 9: Before First Use

    OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE FIRST USE • Read this guide, taking special note of the “safety instructions” section. • Remove any packaging, protective films or warning sticker that may be on the cooktop. • Wipe the cooktop with a soft, dry cloth to remove any dust. TOUCH CONTROLS •...
  • Page 10 OPERATING INSTRUCTIONS INDUCTION COOKWARE (DIC12B1DBD ONLY) • Only use cookware with a base that is suitable for induction cooking. Look for induction symbol on the packaging or on the bottom of the pan • You can also check whether your cookware is suitable or not by performing the magnet test Magnet Test •...
  • Page 11: Detection Of Cookware

    OPERATING INSTRUCTIONS DETECTION OF COOKWARE If the display flashes alternately with heat setting • You have not placed any cookware on the selected cooking zone • The cookware is not suitable for induction cooking • The cookware is too small or not centered correctly on the cooking zone Notes: •...
  • Page 12: Control Panel

    OPERATING INSTRUCTIONS PRODUCT OVERVIEW (DRC12B1DBD) PRODUCT OVERVIEW (DIC12B1DBD) 1. Glass plate 1. Glass plate 2. 1200 W Cooking zone 2. 1800 W Cooking zone 3. 1200 W Cooking zone 3. 1300 W Cooking zone 4. Control Panel 4. Control Panel...
  • Page 13: To Start Cooking

    OPERATING INSTRUCTIONS TO START COOKING Notes: • After the cooktop is connected to a power source and is powered on the buzzer will beep once, Place a suitable pan on the cooking element. Ensure and all indicators will light up for 1 second, then the bottom of the pan and the surface of the cooktop go out are clean and dry.
  • Page 14: Stop & Go Function

    OPERATING INSTRUCTIONS HOUSEKEEPING SAFETY LOCK STOP & GO FUNCTION • The controls will respond to touch, so you do not • This function can turn off all zones in case you need to apply pressure need to step out of the kitchen while cooking •...
  • Page 15: Residual Heat Warning

    OPERATING INSTRUCTIONS RESIDUAL HEAT WARNING 1. Minute Minder • Functions like a regular timer - when timer is complete the time will show “- -” and the buzzer Beware of hot surfaces will beep for 30 seconds. Press any of the When the cooktop has been operating for some control buttons to shut buzzer off time, there will be some residual heat.
  • Page 16: Over-Flow Protection

    OPERATING INSTRUCTIONS OVER-FLOW PROTECTION For your safety, this setting will automatically shut off the power if boiling liquid or a wet cloth touches the control panel. All control buttons will be disabled except the ON/OFF and Child Lock buttons. You must wipe the control panel area dry to enable the rest of the buttons.
  • Page 17: Care And Maintenance

    CARE & MAINTENANCE TROUBLESHOOTING CLEANING Appliance will not operate • Blown fuse or circuit breaker For everyday cleaning of marks, fingerprints and Some pans make crackling or clicking noises non- sugary spillovers, apply a ceramic cooktop • This may be caused by the construction of the cleaning product.
  • Page 18 Danby from any claim for damages to persons or property caused by the unit.
  • Page 19 1. Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l’aide à l’installation, au dépannage et à la maintenance. 2. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numéro de modèle dans la barre de recherche.
  • Page 20: Instructions De Sécurité Importantes

    Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce • Lisez attentivement ces instructions avant de l’appareil à moins que cela ne soit d’installer ou d’utiliser l’appareil. Installez spécifiquement recommandé...
  • Page 21 Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Risque de coupure • N’utilisez que des maniques sèches. Des • Attention - les bords des panneaux sont maniques humides ou mouillées sur des surfaces tranchants chaudes peuvent provoquer des brûlures dues à •...
  • Page 22 Informations de sécurité importantes LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Risque pour la santé • Cet appareil est conforme aux normes de sécurité électromagnétique. Toutefois, les personnes portant un stimulateur cardiaque ou d’autres implants électriques (tels que des pompes à...
  • Page 23: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTALLATION Afin d’éliminer le risque de brûlure ou d’incendie en passant la main au-dessus des surfaces chauffées, il est préférable d’éviter les armoires de rangement situées au-dessus de la table de cuisson. Dans ce cas, le risque peut être réduit en installant une hotte de cuisine qui dépasse horizontalement d’au moins 5 pouces le bas des armoires.
  • Page 24 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION REMARQUE: La distance de sécurité entre la plaque de cuisson et le placard situé au-dessus de la plaque de cuisson doit être d’au moins 760 mm 29 29/32” 1 15/16” 13/16” Air intake 3/16” 760mm 50mm minimal 20mm minimal Air exit 5mm Avant d’insérer la table de cuisson dans l’ouverture du plan de travail de la cuisine, le joint en mousse fourni (dans un sachet en plastique) doit être fixé...
  • Page 25: Installation Des Supports De Fixation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTALLATION DES SUPPORTS DE FIXATION • Avant de placer les pattes de fixation, l’appareil doit être placé sur une surface stable et lisse (comme l’emballage) • Ne pas forcer sur les commandes qui dépassent de la table de cuisson Remarque: il y a un kit d’installation est pour chaque plaque de cuisson, y compris les clips de fixation et les vis Instructions d’installation...
  • Page 26 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LE MODÈLE DRC12B1DBD UNIQUEMENT Raccordement de la table de cuisson à l’alimentation électrique principale L’alimentation électrique doit être raccordée conformément à toutes les normes en vigueur, ou à un disjoncteur unipolaire REMARQUE: L’appareil a une puissance nominale élevée et doit être raccordé par un électricien qualifié...
  • Page 27: Consignes D'utilisation

    CONSIGNES D’UTILISATION AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Lisez ce guide en prenant particulièrement connaissance de la section « consignes de sécurité » • Retirez tout emballage, film de protection ou autocollant d’avertissement qui pourrait se trouver sur la table de cuisson •...
  • Page 28 CONSIGNES D’UTILISATION BATTERIE DE CUISINE À INDUCTION (DIC12B1DBD UNIQUEMENT) • N’utilisez que des ustensiles de cuisine dont la base est adaptée à la cuisson par induction. Recherchez le symbole de l’induction sur l’emballage ou sur le fond de la casserole •...
  • Page 29 CONSIGNES D’UTILISATION DÉTECTION DE L’USTENSILE DE CUISSON Si l’affichage clignote en alternance avec le réglage de la chaleur • Vous n’avez pas placé d’ustensile de cuisson sur la zone de cuisson sélectionnée • L’ustensile de cuisson n’est pas adapté à la cuisson par induction •...
  • Page 30: Panneau De Commande

    CONSIGNES D’UTILISATION APERÇU DU PRODUIT (DRC12B1DBD) APERÇU DU PRODUIT (DIC12B1DBD) 1. Plaque de verre 1. Plaque de verre 2. 1200 W Zone de cuisson 2. 1800 W Zone de cuisson 3. 1200 W Zone de cuisson 3. 1300 W Zone de cuisson 4.
  • Page 31 CONSIGNES D’UTILISATION POUR COMMENCER LA CUISSON Remarques: • Une fois la table de cuisson connectée à une source d’alimentation et mise sous tension, Placez une casserole appropriée sur l’élément de l’avertisseur sonore retentit une fois et tous les cuisson. Assurez-vous que le fond de la casserole et indicateurs s’allument pendant une seconde, la surface de la table de cuisson sont propres et secs puis s’éteignent...
  • Page 32: Fonction Stop & Go

    CONSIGNES D’UTILISATION SERRURE DE SÉCURITÉ POUR L’ENTRETIEN FONCTION STOP & GO MÉNAGER • Cette fonction permet d’éteindre toutes les zones au cas où vous devriez sortir de la cuisine • Les commandes réagissent au toucher, il n’est pendant que vous cuisinez (sonnette, téléphone, donc pas nécessaire d’exercer une pression etc.) •...
  • Page 33: Arrêt Automatique

    CONSIGNES D’UTILISATION AVERTISSEMENT CONCERNANT LA 1. Minuteur • Fonctionne comme une minuterie ordinaire CHALEUR RÉSIDUELLE - lorsque la minuterie est terminée, l’heure indique « - - » et l’avertisseur sonore émet un Attention aux surfaces chaudes bip pendant 30 secondes. Appuyez sur l’un des Lorsque la table de cuisson fonctionne depuis un boutons de commande pour arrêter le signal certain temps, il y a une certaine chaleur résiduelle.
  • Page 34 CONSIGNES D’UTILISATION PROTECTION CONTRE LES DÉBORDEMENTS Pour votre sécurité, ce réglage coupe automatiquement l’alimentation si un liquide bouillant ou un chiffon mouillé touche le panneau de commande. Tous les boutons de commande sont désactivés, à l’exception des boutons ON/OFF et Child Lock. Vous devez essuyer la zone du panneau de commande pour activer les autres bouton RÉGLAGES DE LA CHALEUR Le réglage exact dépend d’autres facteurs, notamment de votre batterie de cuisine et de la quantité...
  • Page 35: Soins Et Entretien

    SOINS ET ENTRETIEN DÉPANNAGE NETTOYAGE L’appareil ne fonctionne pas • Fusible ou disjoncteur grillé Pour le nettoyage quotidien des marques, des Certaines casseroles émettent des bruits de empreintes digitales et des éclaboussures non crépitement ou de cliquetis sucrées, appliquez un produit de nettoyage pour •...
  • Page 36 Cette garantie n’est o erte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U.A.) (ci-après « Danby ») ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.

This manual is also suitable for:

Dic12b1dbd

Table of Contents