Download Print this page

Advertisement

Quick Links

1. Skru på: Skru LiberAqua mini fast på en flaske, og gør filteret klar ved at vende flasken på
hovedet og trykke let på flasken, så filteret kan absorbere vandet.
2. Drik: Begynd at drikke gennem mundstykket. Tryk på flasken for at få et bedre vandflow.
3. Blæs: Efter hver brug skal du blæse gennem filteret for at undgå tilstopning. Opbevar filteret
et rent sted mellem brugene.
1. Forbered filteret: Dyp den nederste del af filteret i vand i 10 sekunder.
2. Sug: Sug på mundstykket med 5 kraftige sug for at få vandet til at strømme.
3. Blæs: Efter hver brug skal du blæse gennem filteret for at undgå tilstopning. Opbevar filteret
et rent sted mellem brugene.
Rør ikke ved filteret med beskidte eller forurenede hænder.
Hold mundstykket og filteret rent.
Følg producentens anbefalinger for korrekt brug.
Brug ikke filteret, hvis plasten er revnet eller beskadiget.
Brug ikke produktet ved temperaturer over 60 °C/140 °F eller under 0 °C/32 °F.
Læs brugs- og sikkerhedsinstruktionerne grundigt, før du bruger LiberAqua mini.
LiberAqua mini er et personligt vandfiltreringsværktøj, der bruges til at filtrere vand. Kvaliteten af det
filtrerede vand kan ikke garanteres, hvis produktet udsættes for forhold, det ikke er designet til. Ved at
bruge LiberAqua mini accepterer og godkender du disse brugervilkår og oplysninger.
CleanWater Portable Water Filters by Sanel Hurem kan ikke holdes ansvarlig for skader, der opstår
ved forkert brug af LiberAqua mini, eller for fejl, der skyldes, at brugeren ikke har læst
sikkerhedsmanualen eller fulgt de medfølgende instruktioner nøje.
Tips til at minimere risikoen for forkert brug:
Brug aldrig LiberAqua mini til at filtrere saltvand eller kemisk forurenet vand, herunder vand i
nærheden af miner og landbrugsmarker.
Drik altid fra den bedste vandkilde, du kan finde, helst fra rindende vand.
Vask mundstykket med rent og sikkert vand før brug.
Brug ikke et filter, der er revnet eller beskadiget.
Langtidsopbevaring af LiberAqua mini
Hvis du allerede har brugt LiberAqua mini og planlægger at opbevare det i mere end 1 måned uden
brug, skal du følge disse trin:
1. Desinficér: Bland ¼ teskefuld blegemiddel med 2 kopper rent vand. Hæld opløsningen
gennem mundstykket. Lad det stå i 5 minutter. Skyl derefter under rent vand i 1 minut.
LiberAqua mini
Fra CleanWater
Brug af filteret med en PET-flaske
Brug af filteret som et sugerør
Sikkerhedsinstruktioner til brugeren

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LiberAqua mini and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CleanWater Tech LiberAqua mini

  • Page 1 Fra CleanWater Brug af filteret med en PET-flaske 1. Skru på: Skru LiberAqua mini fast på en flaske, og gør filteret klar ved at vende flasken på hovedet og trykke let på flasken, så filteret kan absorbere vandet. 2. Drik: Begynd at drikke gennem mundstykket. Tryk på flasken for at få et bedre vandflow.
  • Page 2 Hvis membranen tørrer helt ud, kan det være svært at få produktet til at fungere igen. © 2022 CleanWater. Hvis du har yderligere spørgsmål om opbevaring og vedligeholdelse af din LiberAqua mini, kan du sende en e-mail til cleanwateruf2022@outlook.com eller besøge CleanwaterPortable.com.
  • Page 3 LiberAqua mini CleanWater Suodattimen käyttö PET-pullon kanssa 1. Kiinnitä: Kierrä LiberAqua mini pullon päälle ja valmistele suodatin kääntämällä pullo ylösalaisin. Paina pulloa kevyesti, jotta suodatin imee vettä. 2. Juo: Aloita juominen suukappaleesta. Purista pulloa saadaksesi paremman veden virtauksen. 3. Puhalla: Jokaisen käytön jälkeen puhalla suodattimen läpi tukkeutumisen estämiseksi.
  • Page 4 1. Desinfioi: Sekoita ¼ teelusikallista valkaisuainetta 2 kupilliseen puhdasta vettä. Kaada liuos suukappaleen läpi. Anna vaikuttaa 5 minuuttia. Huuhtele sitten puhtaalla hanavedellä 1 minuutin ajan. 2. Upota suolaliuokseen: Liuota 1 teelusikallinen suolaa 2 kupilliseen puhdasta vettä. Kaada liuos suodattimen yläosaan, kunnes se on täynnä. Kaada loput liuoksesta pulloon tai minigrip-pussiin.
  • Page 5 Fra CleanWater Bruk av filteret med en PET-flaske 1. Skru på: Skru LiberAqua mini fast på en flaske, og gjør filteret klart ved å snu flasken opp ned og trykke lett på flasken slik at filteret kan absorbere vannet. 2. Drikk: Begynn å drikke gjennom munnstykket. Klem på flasken for bedre vannflyt.
  • Page 6 Hvis membranen tørker helt ut, kan det være vanskelig å få produktet til å fungere igjen. © 2022 CleanWater. Hvis du har spørsmål om oppbevaring og vedlikehold av LiberAqua mini, kan du sende en e-post til cleanwateruf2022@outlook.com eller besøke CleanwaterPortable.com.
  • Page 7 By CleanWater Användning av filtret med en PET-flaska: Skruva fast LiberAqua mini på en flaska och förbered filtret genom att hålla flaskan upp och ner och försiktigt trycka på flaskan, så att vattnet kan absorberas. Drick: Börja dricka från munstycket och tryck på flaskan för bättre vattenflöde.
  • Page 8 återupptas. När membranet blir helt uttorkat kan det vara svårt att få produkten att flöda igen. 2022 CleanWater. Om du har ytterligare frågor om förvaring och underhåll av din LiberAqua mini, vänligen mejla oss på cleanwateruf2022@outlook.com eller besök CleanwaterPortable.com.
  • Page 9 Von CleanWater Verwendung des Filters mit einer PET-Flasche 1. Anschrauben: Schrauben Sie den LiberAqua mini auf eine Flasche. Bereiten Sie den Filter vor, indem Sie die Flasche umdrehen und leicht auf die Flasche drücken, damit der Filter Wasser aufnehmen kann.
  • Page 10 Langzeitlagerung des LiberAqua mini Wenn Sie den LiberAqua mini bereits benutzt haben und planen, ihn länger als einen Monat nicht zu verwenden, folgen Sie diesen Schritten: 1. Desinfizieren: Mischen Sie ¼ Teelöffel Bleichmittel mit 2 Tassen sauberem Wasser. Gießen Sie die Lösung durch das Mundstück. Lassen Sie sie 5 Minuten einwirken und spülen Sie den Filter dann 1 Minute lang unter klarem Leitungswasser.
  • Page 11: User Safety

    By CleanWater Using the filter with a PET-bottle. Screw the LiberAqua mini onto a bottle, and prepare the filter by holding the bottle upside down and gently pressing on the bottle. Letting it absorb the water. Drink, start drinking from the mouthpiece, squeeze the bottle for better water flow.