Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

DE Küchenwaage
Gebrauchsanweisung
EN Kitchen scale
Instruction for Use
FR Balance de cuisine
Mode d´emploi
ES Balanza de cocina
Instrucciones para el uso
IT Bilancia per cucina
Instruzioni per l´uso
TR Mutfak Terazisi
Kullanma Talimatı
RU Kухонные весы
Инструкция по применению
PL Waga kuchenna
Instrukcja obsługi
NL Keukenweegschaal
Gebruikershandleiding
PT Balança de cozinha
Instruções de utilização
EL Zυγαριά κoυζίνας
Oδηγίες χρήσεως
DA Køkkenvægt
Betjeningsvejledning
SV Köksvåg
Bruksanvisning
NO Kjøkkenvekt
Bruksveiledning
FI Keittiövaaka
Käyttöohje
CS Kuchyňská váhá
Návod k použiti
SL Kuhinjska tehtnica
Navodila za uporabo
HU Konyhai mérleg
Használati utasítás
RO Cântar de bucătărie
Instrucţiuni de utilizare
SK Kuchynská váha
Návod na obsluhu
AR
KS 25

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KS 25 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beurer KS 25

  • Page 1 KS 25 DE Küchenwaage DA Køkkenvægt Gebrauchsanweisung Betjeningsvejledning EN Kitchen scale SV Köksvåg Instruction for Use Bruksanvisning FR Balance de cuisine NO Kjøkkenvekt Mode d´emploi Bruksveiledning ES Balanza de cocina FI Keittiövaaka Instrucciones para el uso Käyttöohje IT Bilancia per cucina CS Kuchyňská...
  • Page 2 1. INBETRIEBNAHME EN Getting started PL Uruchomienie SV Börja använda vågen RO Punerea în funcţiune FR Mise en service NL Ingebruikname NO Bruk SK Uvedenie do prevádzky ES Puesta en marcha PT Colocação em funciona- FI Käyttöönotto mento IT Messa in funzione CS Uvedení...
  • Page 3 3. WIEGEN / ZUWIEGEN EN Weighing and RU Взвешивание и DA Vejning og kalibrering SL Tehtanje additional weighing довешивание SV Väga och tarera HU Mérés és hozzámérés FR Peser et tarer PL Ważenie i tarowanie NO Veiing SK Váženie/dovažovanie ES Pesado NL Weeg en tarreer Punnitus ja taaraus Pesatura e taratura...
  • Page 4: Hinweise Zum Umgang Mit Batterien

    Entsorgung der Altgeräte sichergestellt ist. • Die Waage ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Die Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. • Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt werden. Außerdem ist die Rückgabe unter bestimmten Voraussetzun- gen auch bei Vertreibern möglich.
  • Page 5 • The scale is not intended to be used for commercial purposes. SYMBOLES UTILISÉS • Repairs may only be performed by Beurer customer service or by accredited retailers. Voici les symboles utilisés dans ce mode d’emploi :...
  • Page 6 Sous réserve d’erreur et de modifications commerciale. • Toute réparation doit être réalisée par le service après- ES Indicaciones generales vente de Beurer ou par des revendeurs agréés. Lea atentamente estas instrucciones de Remarques relatives aux piles uso, consérvelas para su futura utilización, •...
  • Page 7: Spiegazione Dei Simboli

    • Esta balanza no está prevista para su uso comercial. Leggere attentamente le presenti istruzioni • Las reparaciones deben ser efectuadas exclusivamente per l'uso, conservarle per impieghi futuri, por el servicio técnico de Beurer o por el representante renderle accessibili ad altri utenti e autorizado. attenersi alle indicazioni.
  • Page 8: Garanzia

    Hg = batteria contenente mercurio. • Bu terazi ticari amaçla kullanyma uygun deg˘ildir. • A tutela dell’ambiente, al termine del suo • Onar mlar ancak Beurer Müşteri Servisince veya yetkili sat utilizzo l’apparecchio non deve essere smaltito nei c lar taraf ndan yap labilir.
  • Page 9: Пояснения К Символам

    • Pilden sızan sıvı cilt veya gözlerle temas ettiğinde, ilgili yeri Знак СЕ suyla yıkayın ve bir hekime başvurun. Это изделие соответствует требованиям • Nefes borusuna kaçma tehlikesi! Pilleri çocukların действующих европейских и национальных erişemeyeceği bir yerde muhafaza edin. Yutulması duru- директив.
  • Page 10: Гарантия/Сервисное Обслуживание

    отдельно от бытового мусора. Утилизация • Naprawy mogą być wykonywane tylko przez dział obsługi должна производиться через соответствующие klienta firmy Beurer lub autoryzowanych sprzedawców. пункты сбора в Вашей стране. Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам Wskazówki dotyczące postępowania z электрического...
  • Page 11: Verklaring Van De Symbolen

    • Zużyte, całkowicie rozładowane baterie należy wyrzucać do specjalnie oznakowanych pojemników zbiorczych, Scheid het product en de verpakkingscomponenten przekazywać do punktów zbiórki odpadów specjalnych en voer het afval volgens de lokale voorschriften af. lub do sklepu ze sprzętem elektrycznym. Użytkownik jest zobowiązany do utylizacji baterii zgodnie z przepisami.
  • Page 12: Explicação Dos Símbolos

    het afvalverwerkingsstation of de elektriciteitszaak aan • A balança deve ser protegida contra choques, a humi- als chemisch afval. U bent wettelijk verplicht de batterijen dade, o pó, produtos químicos, fortes oscilações de correct te verwijderen. temperatura e fontes de calor na sua proximidade (fogões, aquecimentos).
  • Page 13 Se tiver υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης πελατών του Οίκου qualquer dúvida a este respeito, informe-se junto do Beurer ή από εξουσιοδοτηµένα καταστήµατα. serviço municipal responsável pelo tratamento de resíduos. Υποδείξεις για τον χειρισ ό των...
  • Page 14 συλλογής στη χώρα σας. Απορρίψτε τη συσκευή σύ φωνα • Reparationer må kun udføres af Beuer-kundeservice eller ε την οδηγία της ΕΚ σχετικά ε τα απόβλητα ειδών af autoriserede forhandlere. ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισ ού – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Σε περίπτωση Henvisninger for håndtering af batterier αποριών, απευθυνθείτε...
  • Page 15 TEGNFORKLARING magnetiska fält (t.ex. mobiltelefoner). Følgende symboler benyttes i denne bruksanvisningen: • Vågen är inte avsedd för yrkesmässig användning. • Vågen får endast repareras av Beurer kundservice eller av Les veiledningen! auktoriserade försäljare. Merking for å identifisere emballasjematerialet. Anvisningar för hantering av batterier A = materialforkortelse, B = materialnummer: •...
  • Page 16: Merkkien Selitykset

    Cd = batteriet inneholder kadmium, • Vaaka ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön. Hg = batteriet inneholder kvikksølv. • Vain Beurer -asiakaspalvelu tai valtuutettu myyjä saa • Av hensyn til miljøet skal det kasserte korjata vaa’an. apparatet ikke kastes sammen med vanlig...
  • Page 17: Razlaga Simbolov

    Hävitä käytöstä poistettu laite viemällä se • Opravy může vykonávat pouze zákaznický servis firmy asianmukaiseen keräys- ja kierrätyspisteeseen. Laite Beurer nebo autorizovaní prodejci. tulee hävittää EU:n antaman sähkö- ja elektroniikkaromua koskevan WEEE-direktiivin (Waste Electrical and Electronic Pokyny pro zacházení s bateriemi Equipment) mukaisesti.
  • Page 18 s pokožkou nebo očima, opláchněte postižené místo Marcaj CE vodou a vyhledejte lékaře. Acest produs îndeplinește cerin ele • Nebezpečí spolknutí! Uchovávejte baterie mimo dosah directivelor europene și na ionale în vigoare. dětí. Při požití okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. marcaj de evaluare a conformită ii pentru Regatul •...
  • Page 19 Directivei – WEEE (Waste • Tehtnica ni predvidena za uporabo v industriji. Electrical and Electronic Equipment) privind aparatele • Popravila lahko izvajajo samo v servisu Beurer, ali electrice şi electronice vechi. Pentru întrebări suplimentare, pooblaščenemu servisu. adresaţi-vă autorităţii locale responsabile pentru eliminarea deşeurilor.
  • Page 20 • Ko naprava ni več uporabna, je zaradi varovanja okolja ne Az elemekkel kapcsolatos figyelmezte- smete zavreči med gospodinjske odpadke. .Odvrzite tések jo na ustreznih zbirališčih za predelavo odpadkov v svoji državi.Napravo odstranite v skladu z Direktivo • Ügyeljen arra, hogy mindig helyesen, megfelelő pola- ES o odpadni električni in elektronski opremi ritással (+/-) helyezze be az elemeket.
  • Page 21: Vysvetlenie Symbolov

    ‫لستخدام أي ض ً ا للمستخدمين‬䐧‫لخرين. سل ّ م دليل ا‬䐢‫متناول يد المستخدمين ا‬ • Opravy môže vykonávať len zákaznícky servis spoločnosti .‫في حالة إعارة الجهاز أو بيعه‬ Beurer alebo autorizovaní predajcovia. ‫لمات‬䐧‫شرح الرموز والع‬ Upozornenia týkajúce sa manipulácie :‫لستعمال هذا‬䐧‫تم استخدام الرموز التالية في دليل ا‬...
  • Page 22 ‫لفتراضي بإلقائه‬䐧‫ل ي ُ سمح بالتخلص من الجهاز بعد انتهاء عمره ا‬䐧 ‫• حفا ظ ً ا على البيئة‬ ‫ل يجوز التخلص من الجهاز (الكهربائي) عن طريق إلقائه ضمن القمامة‬䐧 ‫لل تسليمه لمستودعات‬䐧‫ضمن القمامة المنزلية. يمكن التخلص من الجهاز من خ‬ ‫التجميع...
  • Page 24 Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm, Germany • www.beurer.com www.beurer-gesundheitsratgeber.com • www.beurer-healthguide.com UK Importer: Beurer UK Ltd., Suite 16, Stonecross Place, Stonecross Lane North, WA3 2SH Lowton, United Kingdom...

This manual is also suitable for:

70415

Table of Contents