Page 3
Instrucciones Generales de Seguridad Lea atentamente las instrucciones de uso antes de poner en funcionamiento el aparato y conserve las instrucciones junto con la garantía, el recibo y, si es posible, la caja con el embalaje interno. Si entrega este dispositivo a otras personas, por favor también proporcione las instrucciones de uso.
Page 4
Nombre de las diferentes partes Partes principales y estándar: 1. Eje de salida 5. Gancho para masa 2. Botón de elevación 6. Batidor plano 3. Botón de velocidad 7. Batidor de globo 4. Tazón 8. Cubierta del tazón Cómo usar la máquina 1.
Page 5
Sugerencia Ajustar los niveles y usar el gancho para no más de 0.9 kg de mezcla. Método de Velocidad Tiempo Accesorios Imagen Maximo (min) operación Velocidad 1 a 10 seg, velocidad 2 a 20 seg, y luego velocidad 3 a 30 Gancho 585g seg, velocidad...
Page 6
Recetas Panecillos de Linaza Ingredientes: 30g de linaza, 40g de agua, 250g de harina de pan, 3g de levadura seca, 30g de azúcar, 3g de sal, 10g de leche en polvo, 20g de mantequilla, 15g de huevo líquido. Proceso: Dejar en remojo los 30g de linaza en 40g de agua durante 12 horas. Poner 250g de harina de pan, 3g de levadura seca, 30g de azúcar, 3g de sal, 10g de leche en polvo y 150g de agua en un bol de mezcla.
Page 7
Pan de Mantequilla Ingredientes: 375g de harina de alta gluten, 180g de leche, 35g de mantequilla, 30g de azúcar, 11g de leche en polvo, 4g de levadura, 3g de sal, 1 huevo. Proceso: Colocar todos los ingredientes en el bol de mezcla, excepto la mantequilla, dejando 10g de huevo para el último pincelado.
Page 8
Proceso: Añadir 150g de huevo líquido y batir con un batidor de mano a nivel 10 hasta que tenga una consistencia similar al algodón, luego sacar y reservar. Colocar 80g de azúcar blanca, 50g de leche y 40g de cacao en polvo en un bol y mezclar hasta obtener una pasta fina con una espátula de mezcla a nivel 10.
Page 9
Análisis de problemas comunes Causas Fenómenos Soluciones Restablezca la marcha a "0", Puede ser que la máquina esté en desenchufe la máquina y espere a funcionamiento durante demasiado tiempo o que vuelva a la temperatura que la temperatura ambiente sea demasiado La máquina se detiene ambiente para poder reiniciarla alta, lo que provoca que la temperatura del...
Limpieza 1. No sumerja la máquina en agua. No use agua para rociar directamente sobre la máquina para evitar que el cuerpo principal entre en contacto con el agua y prevenir cortocircuitos, descargas eléctricas, fugas, óxido y otras fallas. 2. No use un paño empapado en agua para limpiar la máquina. 3.
Page 11
fin de proveer un mejor equipo. Declaración UE De Conformidad Simplificada Por la presente, La Trastienda Digital SL como propietaria de la marca comercial Prixton, ubicada en Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que el tipo de equipo radioeléctrico que a continuación se expone:...
Page 12
General Safety Instructions Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
Page 13
Name of different parts Main parts and standard parts : 1. Output shaft 5. Dough hook 2. Rise button 6. Beater 3. Speed button 7. Whisk 4. Bowl 8. Bowl cover How to use the machine (1) Before use, wash the accessories by clean water, rinse and dry. (2) Place the machine on a flat, clean and dry table, press the machine head with your hand, and then rotate (or press down) the head-up button (2) Step1 on the fuselage will automatically lift up.
Suggestion Adjusting the Levels and Using the Hook for not more than 0.9kg of Mixture Operation Time Accessories Speed Picture Maximum (min) method 1 speed run for 10s, the 2 speed run for 20s, and 585g then the 3 speed Dough hook flour+315g run 30s,...
Page 15
Recipe Linseed Bread Rolls Ingredients: 30g linseed, 40g water, 250g bread flour, 3g dry yeast, 30g sugar, 3g salt, 10g milk powder, 20g butter, 15g egg liquid Process: 1. Soak the 30g linseed into 40g water for 12 hours 2. Put 250g bread flour, 3g dry yeast, 30g sugar, 3g salt, 10g milk powder,150g water into the mixing bowl, use dough hook to knead the ingredients to dough at levels 1-6, and then add 20g butter and continue to knead the dough until smooth, then add soaked linseed until the dough is well kneaded.
Page 16
Butter bread Ingredients: 375g high-gluten flour, 180g milk, 35g butter, 30g sugar, 11g milk powder, 4g yeast, 3g salt, 1 egg Process: 1. Put all the ingredients into the mixing bowl except the butter, leaving 10g of egg for the final brushing.
Page 17
4. Pour the mixed raw materials into the oil-brushed baking tray mold and put it in the oven for baking at 180°C. 5. After being baked and shaped, take them out from the mold and wait for cooling down before eating Chocolate ice cream cake Ingredients: 140g cream cheese, 140g dark chocolate, 220g milk, 100g powdered sugar, 240g whipped cream, 2g edible salt.
Page 18
Analysis of common problems Causes Phenomenons Solutions It may be that the machine runs too Gear reset to "0", unplug the power, long, or the ambient temperature is wait for the machine to return to too high, resulting in the machine's The machine suddenly stops room temperature can be restarted working during use.
Cleaning 1. Do not immerse the machine in the water. Do not use water to shower directly on top of the machine to prevent the host body from entering the water to avoid short circuits, electric shock, leakage, rust, and other failures. 2.
Page 20
This product complies with the warranty law in force in the country of purchase. When you have a problem that you can not solve, you must access the web www.prixton.com and click on the contact option to send us your assistance form.
Page 21
Instructions Générales de Sécurité Lisez attentivement les instructions d'utilisation avant de mettre l'appareil en marche et conservez-les avec la garantie, le reçu et, si possible, la boîte avec l'emballage intérieur. Si vous transmettez cet appareil à d'autres personnes, veuillez également leur fournir les instructions d'utilisation.
Page 22
Nom des différentes parties Parties principales et standards: 1. Arbre de sortie 5. Crochet pour pâte 2. Bouton de levée 6. Fouet plat 3. Bouton de vitesse 7. Fouet ballon 4. Bol 8. Couvercle du bol Comment utiliser la machine 1.
Page 23
Suggestion Ajustez les niveaux et utilisez le crochet pour un maximum de 0,9 kg de pâte. Méthode Temps Vitesse Accessoires Image Maximum d'opération (min) Vitesse 1 pendant 10 secondes, vitesse 2 pendant 20 secondes, puis Crochet à 585g de vitesse 3 pendant 30 pâte farine + 315g secondes, et enfin...
Page 24
Recettes Petits pains au lin Ingrédients : 30 g de graines de lin, 40 g d'eau, 250 g de farine à pain, 3 g de levure sèche, 30 g de sucre, 3 g de sel, 10 g de lait en poudre, 20 g de beurre, 15 g d'œuf liquide. Processus : Faites tremper les 30 g de graines de lin dans 40 g d'eau pendant 12 heures.
Page 25
Pain au beurre Ingrédients : 375 g de farine à haute teneur en gluten, 180 g de lait, 35 g de beurre, 30 g de sucre, 11 g de lait en poudre, 4 g de levure, 3 g de sel, 1 œuf. Processus : Placez tous les ingrédients dans le bol de mélange, à...
Page 26
Processus : Ajoutez 150 g d'œufs liquides et battez avec un fouet à main à niveau 10 jusqu'à obtenir une consistance semblable à celle du coton, puis retirez et réservez. Placez 80 g de sucre blanc, 50 g de lait et 40 g de cacao en poudre dans un bol et mélangez jusqu'à...
Page 27
Analyse des problèmes courants Phénomènes Causes Solutions Réglez la marche sur "0", débranchez Il se peut que la machine fonctionne la machine et attendez qu'elle pendant trop longtemps ou que la revienne à la température ambiante température ambiante soit trop élevée, La machine s'arrête soudainement avant de pouvoir la redémarrer ce qui provoque une température...
Nettoyage 1. Ne plongez pas la machine dans l'eau. N'utilisez pas d'eau pour pulvériser directement sur la machine afin d'éviter que le corps principal entre en contact avec l'eau et de prévenir les courts-circuits, les décharges électriques, les fuites, la rouille et d'autres pannes. 2.
Page 29
être modifiées sans préavis afin d’améliorer le matériel. Déclaration De Conformité Simplifiée La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipement radioélec- trique indiqué...
Page 30
Istruzioni Generali di Sicurezza Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'apparecchio e conservare le istruzioni insieme alla garanzia, alla ricevuta e, se possibile, alla scatola con l'imballaggio interno. Se si cede questo dispositivo ad altre persone, fornire anche le istruzioni per l'uso.
Page 31
Nomi delle diverse parti Parti principali e standard: 1. Albero di uscita 5. Gancio per impasto 2. Pulsante di sollevamento 6. Frusta piatta 3. Pulsante di velocità 7. Frusta a palloncino 4. Ciotola 8. Copertura della ciotola Come usare la macchina 1.
Page 32
Suggerimento Regolare i livelli e utilizzare il gancio per impasti di non più di 0,9 kg. Metodo di Tempo Accessori Immagine Velocità Massimo utilizzo (min) Velocità 1 per 10 secondi, velocità 2 per 20 secondi, e Gancio per 585g di poi velocità...
Page 33
Ricette Panini di Semi di Lino Ingredienti: 30g di semi di lino, 40g di acqua, 250g di farina per pane, 3g di lievito secco, 30g di zucchero, 3g di sale, 10g di latte in polvere, 20g di burro, 15g di uovo liquido. Procedimento: Lasciare in ammollo i 30g di semi di lino in 40g di acqua per 12 ore.
Page 34
Pan di Burro Ingredienti: 375g di farina ad alto contenuto di glutine, 180g di latte, 35g di burro, 30g di zucchero, 11g di latte in polvere, 4g di lievito, 3g di sale, 1 uovo. Procedimento: Mettere tutti gli ingredienti nella ciotola da impasto, eccetto il burro, lasciando 10g di uovo per la spennellatura finale.
Page 35
Procedimento: Aggiungere 150g di uova liquide e montare con una frusta a mano a livello 10 fino a ottenere una consistenza simile al cotone, poi togliere e mettere da parte. Mettere 80g di zucchero bianco, 50g di latte e 40g di cacao in polvere in una ciotola e mescolare con una spatola a livello 10 fino a ottenere una pasta liscia.
Page 36
Analisi dei problemi comuni Cause Fenomeni Soluzioni Riportare la marcia su "0", scollegare Potrebbe essere che la macchina sia in la macchina e attendere che torni alla funzione da troppo tempo o che la temperatura ambiente prima di temperatura ambiente sia troppo alta, La macchina si ferma riaccenderla (di solito sono necessari causando un surriscaldamento del motore.
Page 37
Pulizia 1. Non immergere la macchina in acqua. Non spruzzare acqua direttamente sulla macchina per evitare che il corpo principale entri in contatto con l'acqua e per prevenire cortocircuiti, scosse elettriche, perdite, ruggine e altri guasti. 2. Non utilizzare un panno bagnato per pulire la macchina. 3.
Page 38
Questo prodotto è conforme alla legge di garanzia vigente nel suo paese di acquisto. Quando hai un problema che non puoi risolvere, devi accedere al sito www.prixton.com e fare clic sull`opzione di contatto per inviarci il tuo modulo di assistenza.
Page 39
Allgemeine Sicherheitsanweisungen Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie die Anweisungen zusammen mit der Garantie, der Quittung und, wenn möglich, der Verpackung mit Innenverpackung auf. Wenn Sie dieses Gerät an andere Personen weitergeben, geben Sie bitte auch die Gebrauchsanweisung mit. Das Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und den vorgesehenen Zweck konzipiert.
Page 40
Namen der verschiedenen Teile Haupt- und Standardteile 5. Knethaken 1. Antriebswelle 6. Flachrührer 2. Hebe-Knopf 7. Schneebesen 3. Geschwindigkeitsknopf 8. Schüsselabdeckung 4. Schüssel Verwendung der Maschine 1. Vor der Benutzung: Waschen Sie das Zubehör mit sauberem Wasser, spülen Sie es ab und trocknen Sie es.
Page 41
Vorschlag Die Pegel einstellen und den Haken für nicht mehr als 0,9 kg Mischung verwenden. Zubehör Geschwin Bild Zeit Maximum Betriebsweise digkeit (min) Geschwindigkeit 1 für 10 Sekunden, Geschwindigkeit 2 für 20 Sekunden, dann 585 g Mehl + Teighaken Geschwindigkeit 3 für 30 315 g Sekunden, Wasser...
Page 42
Rezepte Leinsamenbrötchen Zutaten: 30 g Leinsamen, 40 g Wasser, 250 g Brotmehl, 3 g Trockenhefe, 30 g Zucker, 3 g Salz, 10 g Milchpulver, 20 g Butter, 15 g flüssiges Ei Zubereitung: Leinsamen 12 Stunden in 40 g Wasser einweichen. Brotmehl, Trockenhefe, Zucker, Salz, Milchpulver und 150 g Wasser in die Rührschüssel geben.
Page 43
Französisches Brot Zutaten: 250 g Weizenmehl (hochglutenhaltig), 50 g Weizenmehl (niedrigglutenhaltig), 150 g Wasser, 10 g Zucker, 3 g Backpulver, 1 g Speisesalz Zubereitung: Alle Zutaten in die Rührschüssel geben und mit dem Knethaken auf Stufe 1–6 zu einem Teig verarbeiten. Mit Frischhaltefolie abdecken und an einem warmen Ort gehen lassen, bis sich das Volumen verdoppelt.
Page 44
Analyse von häufigen Problemen Ursachen Phänomene Lösungen Stellen Sie den Schalter auf „0“, Es könnte sein, dass die Maschine zu lange in ziehen Sie den Stecker der Maschine Betrieb ist oder die Umgebungstemperatur zu und warten Sie, bis sie wieder die hoch ist, was dazu führt, dass die Die Maschine stoppt plötzlich Umgebungstemperatur erreicht hat,...
Reinigung 1. Tauchen Sie die Maschine nicht in Wasser. Verwenden Sie kein Wasser, um direkt auf die Maschine zu sprühen, um zu vermeiden, dass das Hauptgehäuse mit Wasser in Berührung kommt und Kurzschlüsse, Stromschläge, Leckagen, Rost und andere Störungen zu verhindern. 2.
Page 46
Geräten und können ohne Vorankündigung geändert werden, um ein besseres Gerät anzubieten. Vereinfachte EU-einverständniserklärung La Trastienda Digital SL als Inhaber der Handelsmarke Prixton, mit dem Standort Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, erklärt hiermit, dass das im Folgenden detaillierte radioelektrische Gerät:...
Page 47
Instruções Gerais de Segurança Leia atentamente as instruções de uso antes de operar o aparelho e guarde as instruções junto com a garantia, o recibo e, se possível, a caixa com a embalagem interna. Se você entregar este dispositivo a outras pessoas, forneça também as instruções de uso.
Page 48
Nome das diferentes partes Partes principais e padrão: 1. Eixo de saída 5. Gancho para massa 2. Botão de elevação 6. Batedor plano 3. Botão de velocidade 7. Batedor de globo 4. Tigela 8. Tampa da tigela Como usar a máquina 1.
Page 49
Sugestão Ajuste os níveis e use o gancho para uma mistura de no máximo 0,9 kg. Método de Velocidade Tempo Accesorios Imagem Máximo (min) operação Velocidade 1 por 10 seg, velocidade 2 por 20 seg, e Gancho 585g de depois velocidade para massa farinha + 3 por 30 seg,...
Page 50
Receita Pãezinhos de Linhaça Ingredientes: 30g de linhaça, 40g de água, 250g de farinha de pão, 3g de fermento seco, 30g de açúcar, 3g de sal, 10g de leite em pó, 20g de manteiga, 15g de ovo líquido. Processo: Deixe os 30g de linhaça de molho em 40g de água por 12 horas. Coloque 250g de farinha de pão, 3g de fermento seco, 30g de açúcar, 3g de sal, 10g de leite em pó...
Page 51
Pegue uma porção da massa e estenda em formato oval, depois enrole de cima para baixo. Coloque papel manteiga na assadeira, coloque a massa enrolada na assadeira e deixe fermentar em um local morno até dobrar de tamanho. Pincele a superfície da massa com ovo batido, pré-aqueça o forno a 160°C e asse na prateleira do meio por 20 minutos.
Page 52
Análise de problemas comuns Causas Fenômenos Soluções Restabeleça a marcha para "0", Pode ser que a máquina esteja em desconecte a máquina e aguarde até funcionamento por tempo excessivo ou que a que ela retorne à temperatura temperatura ambiente seja muito alta, o que A máquina para repentinamente ambiente para poder reiniciá-la faz com que a temperatura do motor da...
Limpeza 1. Não mergulhe a máquina na água. Não use água para borrifar diretamente sobre a máquina para evitar que o corpo principal entre em contato com a água e prevenir curtos-circuitos, choques elétricos, vazamentos, ferrugem e outras falhas. 2. Não use um pano encharcado de água para limpar a máquina. 3.
Page 54
Declaração De Conformidade Simplificada Pela presente, a La Trastienda Digital SL, na qualidade de proprietária da marca comercial Prixton, com sede no Avenida Cervantes 49, módulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, declara que o tipo de equipamento radioelétrico que de seguida se expõe:...
Page 55
Algemene veiligheidsinstructies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat in gebruik neemt en bewaar de instructies samen met de garantie, het ontvangstbewijs en, indien mogelijk, de doos met de interne verpakking. Als u dit apparaat aan anderen overhandigt, geef dan ook de gebruiksaanwijzing mee.
Page 56
Naam van de verschillende onderdelen Hoofd- en standaardonderdelen: 1. Uitgangsas 5. Deeghaak 2. Verhogingsknop 6. Platte klopper 3. Snelheidsknop 7. Garde 4. Kom 8. Komdeksel Hoe de machine te gebruiken 1. Was de accessoires voor gebruik met schoon water, spoel ze af en droog ze af. 2.
Page 57
Aanbeveling Stel de niveaus in en gebruik de deeghaak voor maximaal 0,9 kg mengsel. Bedienings Tijd Accessoires Afbeelding Snelheid Maximaal (min) methode Snelheid 1 voor 10 seconden, snelheid 2 voor 20 seconden, en daarna snelheid Deeghaak 3 voor 30 seconden, 585g meel + snelheid 5-6 van 2 315g water...
Page 58
Recepten Linza Broodjes Ingrediënten: 30g lijnzaad, 40g water, 250g broodmeel, 3g droge gist, 30g suiker, 3g zout, 10g melkpoeder, 20g boter, 15g vloeibaar ei. Bereidingswijze: Laat de 30g lijnzaad 12 uur in 40g water weken. Doe 250g broodmeel, 3g droge gist, 30g suiker, 3g zout, 10g melkpoeder en 150g water in een mengkom. Gebruik de deeghaak en meng op standen 1-6 tot een deeg ontstaat.
Page 59
Boterbrood Ingrediënten: 375g hoge-glutenmeel, 180g melk, 35g boter, 30g suiker, 11g melkpoeder, 4g gist, 3g zout, 1 ei. Bereidingswijze: Doe alle ingrediënten in een mengkom, behalve de boter, en bewaar 10g ei voor het laatste bestrijken. Gebruik de deeghaak op standen 1-6 om te mengen. Voeg de verzachte boter toe nadat het deeg is gevormd en kneed verder totdat het deeg de "handschoenfilm"-status bereikt.
Page 60
Chocolade-IJs Taart Ingrediënten: 140g roomkaas, 140g pure chocolade, 220g melk, 100g poedersuiker, 240g slagroom, 2g eetbaar zout. Bereidingswijze: Wikkel de buitenkant van een vierkante bakvorm in met aluminiumfolie en leg een cirkel bakpapier aan de binnenkant. Voeg poedersuiker en een snufje zout toe aan de roomkaas en meng met een spatel. Hak de pure chocolade fijn en verwarm deze totdat deze gesmolten is.
Page 61
Analyse van veelvoorkomende problemen Oorzaken Fenomenen Oplossingen Zet de schakelaar op "0", haal de Het is mogelijk dat de machine te lang in stekker uit het stopcontact en wacht gebruik is of dat de omgevingstemperatuur te tot de machine weer de hoog is, wat resulteert in een te hoge De machine stopt plotseling tijdens omgevingstemperatuur heeft bereikt...
Page 62
Schoonmaak 1. Dompel de machine niet onder water. Gebruik geen water om direct over de machine te sproeien om te voorkomen dat het hoofdlichaam in contact komt met water en om kortsluiting, elektrische schokken, lekken, roest en andere storingen te voorkomen. 2.
Page 63
Garantie beleid Dit product voldoet aan de in het land van aankoop geldende garantiewetgeving. Als u een probleem hebt dat u niet kunt oplossen, moet u naar www.prixton.com gaan en op de contactoptie klikken om ons uw assistentieformulier toe te sturen.
Need help?
Do you have a question about the KR250 and is the answer not in the manual?
Questions and answers