Soil stand bracket for steel panel radiators (28 pages)
Summary of Contents for AFG Kermi BH200
Page 1
T. 22 T. 33 2015/12 • 6913281 ® DE – Montageanleitung Wandschiene für Flachheizkörper BH200 EN – Installation instructions for the wall rail for steel panel radiators BH200 ES – Instrucciones de montaje del carril de pared para radiadores planos BH200 FR –...
Montage DE – Montageanleitung Konsolen montieren (siehe Abb. 1 – 4) Befestigungsmaterial auf Schäden prüfen. ► Zulässiger Gebrauch Anzahl der Befestigungspunkte beachten ► Die Konsolen dürfen nur zur Montage von (siehe Tab. A). Kermi Flachheizkörpern mit einer Bauhöhe – Die Mindestzahl je nach Anforderungs- von 200 mm verwendet werden.
► Note the number of fastening points (see EN – Installation instructions Tab. A). – Identify the minimum quantity based on Permissible use the requirement class 1 – 3. The brackets may only be used to install Kermi Note the number of fastening points (see ►...
► Prepare las herramientas. PELIGRO Marque los agujeros. ► ¡Peligro de muerte! – Consulte las dimensiones del radiador Compruebe la situación de los conductos ► en las instrucciones de empleo y de de suministro (corriente eléctrica, gas, montaje del radiador. agua).
Distance au mur FR – Instructions de montage La distance du mur à la face arrière du radia- teur est de 25 mm. Utilisation conforme Montage Les consoles doivent uniquement être utilisées pour le montage de radiateurs plats Kermi Monter les consoles (voir fig. 1 – 4) avec une hauteur de 200 mm.
Page 6
Montage NL – Montagehandleiding Consoles monteren (zie afb. 1-4) Controleer het montagemateriaal op be- ► Toegelaten gebruik schadiging. De consoles mogen alleen voor de montage Let op het aantal bevestigingspunten (zie ► van Kermi-paneelradiatoren met een bouw- tab. A). hoogte van 200 mm worden gebruikt. –...
Page 7
► Osservare il numero dei punti di fissaggio IT – Istruzioni di montaggio (vedere tab. A). – Determinare il numero minimo a secon- Uso consentito da della classe di requisito 1-3. Le mensole possono essere utilizzate solo per il Osservare le posizioni dei punti di fissaggio ►...
Page 8
Montáž CS – Návod k montáži Montáž konzolí (viz obr. 1–4) Zkontrolujte montážní materiál, zda není ► Přípustné použití poškozen. Konzoly se smí používat pouze k montáži Dodržte stanovené montážní body (viz tab. ► deskových otopných těles Kermi s konstrukční výškou 200 mm. – Minimální počet stanovte v závislosti na Jakékoli jiné...
Page 9
Montáž SK – Návod na montáž Montáž konzol (pozri obr. 1 – 4) ► Skontrolujte poškodenie upevňovacieho Určené použitie materiálu. Konzoly sa smú používať len na montáž Dodržujte počet upevňovacích bodov (pozri ► plochých radiátorov Kermi s konštrukčnou tab. A). výškou 200 mm. – Určite minimálny počet podľa triedy Akékoľvek iné použitie sa považuje za použitie požiadaviek 1 –...
Szerelés HU – Szerelési utasítás Konzolok szerelése (lásd 1 – 4. ábra) Ellenőrizze a rögzítőanyagokat sérülés ► Megengedett használat szempontjából. A konzolokat csak 200 mm építési magasságú, Ügyeljen a rögzítési pontok számára (lásd ► lapos Kermi fűtőtestek szereléséhez szabad A táblázat). használni. – minimális számot 1 – 3 Minden más használat nem rendeltetésszerűnek követelményosztály szerint...
Utylizacja PL – Instrukcja montażu Opakowanie i niepotrzebne części przeka- ► zać do recyklingu lub do zgodnej z prze- Dopuszczalny zakres użytkowania pisami utylizacji. Przestrzegać lokalnych Konsole te można stosować wyłącznie do mon- przepisów. towania grzejników płytowych Kermi o wyso- Odległość od ściany kości 200 mm. Każde inne zastosowanie jest niezgod- Odstęp pomiędzy ścianą...
Distanţă faţă de perete RO – Instrucţiuni de montaj Distanţa dintre perete şi latura dorsală a radia- torului este de 25 mm. Mod de utilizare admis Montaj Utilizarea consolelor este permisă numai pen- tru montarea radiatoarelor plate Kermi la o Montarea consolelor (a se vedea fig. 1–4) înălţime constructivă de 200 mm. Verificaţi materialul de fixare în privinţa de- ►...
Page 13
Εγκατάσταση EL – Οδηγίες τοποθέτησης Τοποθέτηση βάσεων (βλέπε εικ. 1 – 4) Ελέγξτε το υλικό στερέωσης για τυχόν βλάβες. ► Επιτρεπόμενη χρήση Λάβετε υπόψη σας τον αριθμό των σημείων στε- ► Οι βάσεις επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο για ρέωσης (βλέπε πίν. A). την...
Page 14
Утилизация RU – Руководство по Упаковка и детали, необходимости в ис- ► монтажу пользовании которых более не существу- ет, подлежат отправке на вторичную пе- Допустимая область применения реработку или надлежащую утилизацию. Кронштейны разрешается использовать Соблюдайте все местные предписания. только для монтажа плоских радиаторов Расстояние от стены фирмы Kermi, имеющих монтажную высоту Расстояние от стены до задней стороны ра- 200 мм. диатора составляет 25 мм. Любое другое применение является приме- Монтаж нением не по назначению и поэтому недо- пустимо. Смонтируйте кронштейны (см. рис. 1 – 4) Проверьте крепежный материал на от- ►...
Page 16
– العربية – دليل التركيبAR التركيب )4 – 1 تركيب الحامالت (انظر األشكال االستخدام المسموح به .تحقق من سالمة مادة التثبيت ال ي ُسمح باستخدام الحامالت إال لتركيب المدافئ المسطحة من .)A برجاء مراعاة عدد نقاط التثبيت (انظر الجدول ....
Page 17
– فارسی – نصبFA نصب )پايه ها را نصب کنيد (به تصاوير 1 – 4 مراجعه كنيد استفاده صحیح .عدم آسیب دیدگي ابزارآالت نصب را بررسي كنید استفاده از کنسول ها صرفا ً برای نصب رادیاتورهای پانلی ک ِ رمی با .)...
Page 18
Anzahl Befestigungspunkte • Number of fastening points • Número de puntos de fijación • Nombre des points de fixation • Aantal bevestigingspunten • Numero dei punti di fissaggio • Počet montážních bodů • • Liczba punktów mocowania • Rögzítési pontok száma Počet upevňovacích bodov •...
Page 19
BH / BL LHLZ T14 Material de construc- Înălţime constructivă / Bolţar uşor cu goluri verti- Clasa de solicitare ţii pentru pereţi Lungime constructivă cale T14 Υλικό τοίχου Ύψος κατασκευής / Μήκος Ελαφριά διάτρητα τούβλα T14 Κλάση απαιτήσεων κατασκευής Материал стены Монтажная высота/ Легкий полый кирпич T14 Класс требований монтажная длина 墙壁建筑材料...
Need help?
Do you have a question about the Kermi BH200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers