Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kleinteileregale Schraubsystem
Produktnummer:
RHO135
Hergestellt für Procommerce Group GmbH - Am Kreutweg 1 - 97204 Höchberg - Germany

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RHO135 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PROREGAL RHO135

  • Page 1 Kleinteileregale Schraubsystem Produktnummer: RHO135 Hergestellt für Procommerce Group GmbH - Am Kreutweg 1 - 97204 Höchberg - Germany...
  • Page 2: Zu Deiner Sicherheit

    A. SICHERHEITSINFORMATIONEN (DE) 1. Zu deiner Sicherheit Montagearbeiten, Wartungsarbeiten und Reinigung dürfen nicht von Kindern ausgeführt werden. Fachpersonal sind mit Lies dieses Dokument aufmerksam und vollständig. mechanischer Fachausbildung geschulte Personen ausgebildete Handwerker, Metallbauer, etc. Befolge die Anweisungen und Sicherheitshinweise in diesem Dokument und am Produkt. 1.4 Warnstufen Verwende Produkt...
  • Page 3: Auspacken Und Prüfen

    2. Auspacken und prüfen 1.7 Sicherheitshinweise WARNUNG 2.1 Produkt auspacken WARNUNG Unfallgefahr durch herabfallende Gegenstände oder Umstürzen und Einbrechen des Regales. Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Durch herunterfallende Teile können schwere durch Verschlucken von Kleinteilen. Verletzungen, besonders am Kopfbereich, die Folge Entsorge das Verpackungsmaterial sofort sein.
  • Page 4 3. Montieren 4. Transportieren WARNUNG VORSICHT Unfallgefahr. Verletzungsgefahr und Sachschäden durch Durch ein umstürzendes Regal können schweren falschen Transport. Verletzungen die Folge sein. Trage beim Transport Sicherheitshandschuhe. Stelle das Regal auf einen ebenen und festen Untergrund. Schiebe Produkt nicht über Richte das Regal lotrecht aus und gleiche Untergrund.
  • Page 5: Reinigen Und Warten

    6. Lagern Wartungsplan ACHTUNG Frequenz: vor jeder Be- und Entladung Zustand Sachschaden durch fehlerhaftes Lagern. Kontrolliere den Gesamtzustand des Regales. Es Decke das Produkt bei längerer Nichtbenutzung darf nur in einem einwandfreien Zustand benutzt mit einer Folie oder Decke gegen Staub ab. werden.
  • Page 6 10. Entsorgen 10.1 Verpackung Das Verpackungsmaterial ist weitgehend wiederverwertbar. Entsorge die Verpackung umweltgerecht und führe diese der regionalen Wertstoffsammlung zu. 11.2 Gestell und Regalböden Dieses Produkt gehört nicht in den Hausmüll. Gib es am Ende seiner Lebensdauer an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen zurück.
  • Page 7: Informations De Sécurité (Fr)

    A. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ (FR) 1. Pour ta sécurité Les travaux de montage, d'entretien et de nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants. Le personnel Lis ce document attentivement et dans son qualifié désigne des personnes formées dans des métiers intégralité.
  • Page 8 2. Déballer et vérifier 1.7 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT 2.1 Déballer le produit Risque d'accident par la chute d'objets ou le AVERTISSEMENT renversement et l'effraction de l'étagère. Risque d'étouffement dû au matériel d'emballage et La chute d'éléments peut entraîner des blessures à...
  • Page 9 3. Monter 4. Transporter AVERTISSEMENT PRUDENCE Risque d'accident. Risque de blessures et de dommages matériels en La chute d'une étagère peut entraîner des cas de transport incorrect. blessures graves. Porte des gants de sécurité lors du transport. Place l'étagère sur une surface plane et solide. Ne pousse pas le produit sur le sol.
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    6. Stocker Plan de maintenance. Fréquence : ATTENTION avant chaque chargement et déchargement Dommages matériels dus à un stockage incorrect. État Couvre le produit d'un film ou d'une couverture Contrôle l'état général de l'étagère. Elle ne doit être pour le protéger de la poussière lorsqu'il n'est utilisée que si elle est en parfait état.
  • Page 11: Mise Au Rebut

    10. Mise au rebut 10.1 Emballage Le matériel d'emballage est en grande partie recyclable. Éliminer l'emballage de manière écologique et le remettre à collecte régionale matières recyclables. 11.2 Structure et étagères Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. À...
  • Page 12: Informazioni Sulla Sicurezza (It)

    A. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA (IT) 1. Per la vostra sicurezza I lavori di montaggio, manutenzione e pulizia non devono essere eseguiti da bambini. Il personale specializzato è Leggere attentamente e completamente questo costituito da persone con una formazione meccanica documento. specializzata, come artigiani, operai metallurgici, ecc.
  • Page 13: Disimballaggio E Controllo

    2. Disimballaggio e controllo 1.7 Istruzioni di sicurezza CAUTELA 2.1 Disimballaggio del prodotto CAUTELA Rischio di incidenti dovuti alla caduta di oggetti o al ribaltamento e al crollo del ripiano. Pericolo di soffocamento a causa del materiale di La caduta di oggetti può causare gravi lesioni, imballaggio e dell'ingestione di piccole parti.
  • Page 14 3. Montaggio 4. Trasporto CAUTELA PRECAUZIONI Rischio di incidenti. Rischio di lesioni e danni materiali dovuti a un Un ripiano che si rovescia può provocare gravi trasporto non corretto. lesioni. Indossare guanti di sicurezza durante il Posizionare lo scaffale su una superficie piana e trasporto.
  • Page 15: Pulizia E Manutenzione

    6. Magazzino Programma di manutenzione ATTENZIONE Frequenza: prima di ogni carico e scarico Danni al materiale dovuti a uno stoccaggio non corretto. Condizione Coprire il prodotto con una pellicola o una Controllare le condizioni generali del ripiano. Può coperta per proteggerlo dalla polvere quando essere utilizzato solo se è...
  • Page 16 10. Smaltimento 10.1 Imballaggio Il materiale di imballaggio è in gran parte riciclabile. Smaltire l'imballaggio in modo ecologico e portarlo al centro di riciclaggio regionale. 11.2 Struttura e ripiani Il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici. Al termine della sua vita utile, restituirlo ai punti di raccolta pubblici predisposti a tale scopo.
  • Page 17: Safety Information (En)

    A. SAFETY INFORMATION (EN) 1. For your safety Assembly, maintenance, and cleaning work must not be carried out by children. Skilled personnel are individuals with Read this document carefully and completely. mechanical training, such as trained craftsmen, metalworkers, etc. Follow the instructions and safety notes in this document and on the product.
  • Page 18: Unpack And Check

    2. Unpack and check 1.7 Sicherheitshinweise WARNING 2.1 Unpacking the product WARNING Risk of injury from falling objects or the shelf tipping over and collapsing. Choking hazard due to packaging material and Falling parts can cause serious injuries, especially to swallowing small parts.
  • Page 19 3. Assemble 4. Transportation WARNING CAUTION Risk of injury and material damage due to Risk of accident. incorrect transportation. A falling shelf can result in serious injuries. Wear safety gloves during transportation. Place the shelf on a flat and stable surface. Do not push the product over the ground.
  • Page 20: Cleaning And Maintenance

    6. Storage Maintenance schedule ATTENTION Frequency: before each loading and unloading Material damage due to incorrect storage. Zustand Cover the product with a film or blanket to Check the overall condition of the shelf. It may only protect it from dust when not in use for long be used if it is in perfect condition.
  • Page 21 10. Disposal 10.1 Packaging The packaging material is largely recyclable. Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner and return it to the regional recycling collection. 11.2 Frame and shelves This product should not be disposed of with household waste.
  • Page 22 Regalexperten für eine schnelle und unkomplizierte Lösung: info@procommerce-group.de 0931 73047470 PROREGAL – Wir sind die Profis für Regale, Werkbänke, Betriebsausstattung und vieles mehr. Über 20.000 qualitativ hochwertige und preiswerte Produkte findest Du unter www.proregal.de Hergestellt für Procommerce Group GmbH - Am Kreutweg 1 - 97204 Höchberg - Germany...
  • Page 23 Kleinteileregale Schraubsystem Abb. 1  Die Höheneinteilung der Fachböden entnehmen Sie 2000 mm bitte der Abbildung 1.  Pro Fachboden sind 8 Schrauben und Muttern not- wendig. Alle Fachböden müssen mit jedem 1725 mm Winkelschenkel, der die Bodenkanten berührt, verschraubt werden.  Die Rück- und Seitenwände werden zusammen mit 1450 mm dem Fachboden von innen mit dem Winkelpfosten verschraubt.
  • Page 24 Wichtige technische Hinweise Betriebsanleitung Max. Max. H/350 H/350 Beachten Sie bitte, dass die Stützrahmen senkrecht stehen. Eine Abweichung um ein Dreihundertfünfzigstel der Höhe kann toleriert wer- den, ggf. sind Unterlegplatten erforderlich. Als standsicher gelten von Hand be- und entladene Regale, wenn der Wert: Höhe geteilt durch Tiefe kleiner oder gleich 5 ist.

This manual is also suitable for:

Rho135-03Rho135-04Rho135-01Rho135-02

Table of Contents