序言 Preface Thank you very much for purchasing BALMUDA The Speaker. 非常感謝您購買 BALMUDA The Speaker。 Safety Precautions 安全注意事項 Before using, please read this user manual carefully to correctly use this product. The precautions noted in this user manual are intended...
Page 4
Do not use a damaged power adapter. A fire or electric shock may occur. If damaged, please stop using immediately, and contact BALMUDA support. Do not use near the source of fire or direct sunlight or high temperature places. If the built-in battery leaks or breaks, damage or overheating may cause fire, 切勿拆解、改造。...
Page 5
Improper use may cause skin damage. If battery fluid contacts skin or eyes, rinse with water and seek medical care. If fluid remains in the device, stop use and contact BALMUDA support. Do not insert foreign objects into the speaker. Otherwise, there may be accidents or injuries due to electric shock or fire. 切勿長時間直視LED的發光部。...
Page 6
When you feel that the product has abnormalities or malfunctions, please unplug the power cord and stop using it immediately. Otherwise, there may be a risk of fire, electric shock, or injury. Please regularly remove dust and the like. When not in use for an extended period, unplug the power adapter.
Page 7
Do not use or store this product in wet, dusty, smoky, or hot areas. This product is not waterproof. If exposed to water, it may short-circuit and malfunction. Do not use outside Hong Kong and Macau. Different countries have varying restrictions on radio use. Using this product outside of China may result in penalties.
Page 9
Parts 各部分的名稱 Front Back 前面 背面 Speaker Unit 揚聲器 單元 Outer Case 透明外殼 LED unit LED單元 Operation Panel 操作面板 Base 底座 Reset Button 重置按鈕 Adapter Plug Power Adapter 適配器插頭 電源適配器 Power Plug 電源插頭...
Page 11
Power Button Turn on/off power Press the button to turn on/off the power. Hold the button for 2 seconds, volume indication Confirm remaining The light will display the remaining battery power. battery power Volume Indicator Light Display Volume Pressing the volume button will display volume. Connect- ing Bluetooth and external audio input port will separately remember the volume.
Page 13
・ 陽光直射處、暖氣設備附近等溫度容易升高的地方 ・ 易致使本產品掉落的高處等,可能會造成危害或損害的地方 ・ 電源適配器使用時,可能會被其他物品鉤住的地方 ・ 經過了特殊處理(打蠟或上油等)的地方,以免主機色移或變色 When moving the product. 搬運主機時,請注意以下事項。 · Do not place objects that are susceptible to magnetic interference near the speaker. · Do not let the host touch the surrounding objects. ・ 切勿將信用卡等易受磁力影響的物體放置在主機附近 ・ 切勿讓主機碰到周圍的物體...
Page 14
Charging * Please ensure to charge before first use. 充電 * 初次使用時請務必進行充電。 警告 Do not use any power adapters other than the one provided. 切勿使用附帶的電源適配器以外的電源適配器。 Do not use the included power adapter for other products. 切勿將附帶的電源適配器用於其他產品。 Never perform the following actions on the power adapter. 切勿對電源適配器做出如下的行為。...
Page 15
Connect the adapter plug of the accompanying power adapter to the charging port. 將附帶的電源適配器的適配器插頭連接至充電端口 Connect the power plug of the power adapter to the socket. 將電源適配器的電源插頭連接至插座 Charging indicator light is on. The light turns off after charging is complete. 充電指示燈亮燈。充電完成後熄燈。 ※...
Page 16
Refer to the user manuals or help sections of your devices for details. 啟用智能手機、電腦等 的 B luetooth 功能 請在智能手機、電腦等的設置畫面上啟用 Bluetooth 功能。 ※ 詳情請確認智能手機、電腦等的使用說明書或幫助。 Select "BALMUDA M01" from the displayed list of connection objects. After the prompt tone appears, pairing is completed. It can store up to 8 connected devices. 從顯示的連接對象列表中選擇“BALMUDA M01”...
Page 17
Connecting external devices 連接外部設備 Connect one end of an AUX cable (available in stores) to the external audio input port, ※ and the other end to the stereo mini jack of the music player ※ 用AUX 線(市售品)的一端連接外部音頻輸入端口,另一端連接音樂播放器 的立體聲迷你插孔。 Music Player AUX Line AUX 線...
Page 18
Changing the LIGHT mode 變更 發 光 方 式 ( 模 式 ) Each time the LIGHT button is pressed, the LED unit's lighting mode will switch in the sequence of Beat/Ambient/Candle. Please set according to your preference and enjoy the LIGHT mode. 每次按下LIGHT按鈕,LED單元的發光方式就會按照Beat /Ambient / Candle進行切換。請根據喜好來進行設定,敬享LIGHT模式。...
Page 19
Cleaning 清潔 Warning 警告 切勿拆解、改造。 Do not disassemble or modify. Do not use alcohol or volatile oil. 切勿使用酒精或揮髮油等。 Do not wash with water. 切勿水洗。 CLEANING THE OUTER CASE 透明外殼的保養方法 Please use a soft cloth to wipe off dust and dirt. If the dirt is severe, dampen a soft cloth with diluted neutral detergent, wring it out, and wipe.
Page 20
TROUBLESHOOTING 故障排除 Issues Confirmation Handling Method Situation 狀況 ●確認事項/ ► 處理方法 Unable to connect to ● Is every plug of the power adapter correctly connected? power source. ► Make sure all plugs are securely inserted. (Page 13) ● 無法接通電源。 電源適配器的各插頭是否正確連接? ...
Page 21
► 當通過Bluetooth連接使用時,請從外部音頻端 揚聲器沒有聲音。 口上拔下AUX 線。(第15頁) ● Is the volume setting appropriate? ► Use the "+" on the speaker to increase the volume. (P.10) ● 音量設定是否合適? ► 用主機上的音量按鈕“+”來調高音量。(第10頁) ● Whether the volume of the connected device is turned on? ...
Page 22
If the LIGHT mode is set to "Candle", it does not flicker. (Page 15) ● LED單元不會隨 確認智能手機、電腦等設備的音量是否開啟? ► 着聲音閃爍。 請確保音量不要太小。此外,當LIGHT模式為 “Candle”時不閃爍。(第15頁) overheating / unusual ► Please stop using immediately, and contact BALMUDA smell / damaged. support. (Page 19) 主機或電源適配器 ► 請立即停止使用,並聯絡BALMUDA客服中 異常發熱/散發異味 心。(第19頁) /破損。...
Page 23
Specifications 規格 Product Name 產品名 BALMUDA The Speaker Model Number M01D - BK 型號 揚聲器 Speaker Speaker 揚聲器 77 mm diameter Packaging Method 封裝方式 Gift Box Amplifier 放大器 Actual maximum output 實際最大輸出 Bluetooth ® Communication Mode 通信方式 Bluetooth ver.5.0 Maximum distance 最大通信距離...
Page 24
Battery and Others 電源及其他 Input External Audio Input Port 立體聲 輸入 (φ3.5mm Stereo Mini Jack) 迷你插孔 Power Supply 電源 DC5V、Li-ion battery Charging 充電 USB power adaptor Power consumption 功率消耗 Charging Time 電池充電時間 2.5 hours Continuous Usage 電池連續使用時間 7 hours ※4 via Bluetooth (Bluetooth連接時)...
Page 25
Device Certifications 關於設備認定/商標 About Bluetooth Devices For this product's supported Bluetooth version and profiles, see "Specifications" under "Bluetooth". 關於 Bluetooth ® 設備 關於本產品支持的 Bluetooth 版本和配置文件,請參見“規格”的“ Bluetooth”。 ・ Frequency Band 使用頻率:2400 MHz - 2483.5 MHz ・ EIRP 等效全向輻射功率:≤20 dBm ・ Power spectual density 最大功率譜密度:≤20dBm /MHz(EIRP) ・...
Page 26
This device uses the 2.4 GHz band, employs FHSS modulation, and has an expected interference range of about 10m. About the Trademark The Bluetooth® wordmark and logo are registered trademarks of the Bluetooth SIG, and BALMUDA Inc. is licensed to use them. Other trademarks belong to their respective owners.
Page 28
Spare parts available for 6 years after production ends. These parts maintain the product's functions. Designed for 220V AC voltage. The speaker cannot be used in other countries due to voltage and frequency differences and will not have after-sales service.
Page 29
The battery is a consumable and not covered under warranty. It has around 500 charge cycles, but this can vary based on usage and environment. If battery life significantly decreases, it might be nearing its end. Contact BALMUDA support (page 19).
Terms and Conditions If you have followed the instructions on this user manual but still have problem in using the appliance, please contact the local distributor accordingly. Please register your appliance online within 7 days after purchase. Or you must retain the purchase receipt as proof of purchase.
Page 32
Warranty Registration 保用登記 有關詳細保用詳情及注意事項,請聯絡當地購買的代理商。 本產品不設國際保用。 Please contact your local distributor for specific details regarding warranty services. Please note that international warranty coverage is not available. HONG KONG & MACAU 香港及澳門 Ace Kitchen Ltd 香港觀塘開源道利寶時中心 22 樓 03 室 電話: +852 3568 7885 | info@acehomehk.com | www.acehomehk.com 辦公時間...
Need help?
Do you have a question about the The Speaker and is the answer not in the manual?
Questions and answers