Engelbert Strauss 5520570 Instructions And Information

18,0 v akku-ball light hybrid

Advertisement

Quick Links

[DE] Anleitungen und Informationen
[GB] Instructions and information
[FR] Consignes et informations
[SV] Handledning och information
[NL] Instructies en informatie
[DK] Vejledninger og informationer
[NO] Anvisninger og informasjon
18,0 V Akku-Ball Light Hybrid

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5520570 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Engelbert Strauss 5520570

  • Page 1 [DE] Anleitungen und Informationen [GB] Instructions and information [FR] Consignes et informations [SV] Handledning och information [NL] Instructies en informatie [DK] Vejledninger og informationer [NO] Anvisninger og informasjon 18,0 V Akku-Ball Light Hybrid...
  • Page 2 Tel. 06050 9710-12 +49 6050 9791-37 +49 6050 9791-37 06050 9710-90 info@strauss.de info@strauss.de info@strauss.de ENGELBERT STRAUSS GMBH & CO. KG ANSMANN AG FRANKFURTER STRASSE 98-108 INDUSTRIESTRASSE 10 63599 BIEBERGEMÜND, GERMANY D-97959 ASSAMSTADT, GERMANY STRAUSS.WORKS HOTLINE: +49 (0) 6294 4204 3400 E-MAIL: HOTLINE@ANSMANN.DE...
  • Page 3 – 3 –...
  • Page 4 ANLEITUNGEN UND INFORMATIONEN SICHERHEIT - HINWEISERKLÄRUNG Nur eine gut zugängliche Steckdose benutzen, damit das Produkt bei einem Störfall schnell vom Stromnetz getrennt Bitte folgende Zeichen und Wörter beachten, welche in der werden kann. Bedienungsanleitung, auf dem Produkt und auf der Ver- packung verwendet werden: Alle angeleuchteten Gegenstände müssen mindestens 10cm von der Leuchte entfernt sein.
  • Page 5 Produkt Entsorgung einer speziellen ist darauf zu achten, dass die Leuchte nicht umkippen kann. Entsorgungsstelle für Altgeräte abgeben, Rückgabe- und Sammelsysteme in ihrer Gemeinde HALTEVORRICHTUNG verwenden oder an den Händler wenden, bei dem das (HAKEN, STATIV, ETC.) Produkt gekauft wurde. Wird die Leuchte mit einer Haltevorrichtung befestigt ist auf Bei einer unsachgemäßen Entsorgung können eine feste Montage/guten Stand der Haltevorrichtung zu...
  • Page 6: Instructions And Information

    INSTRUCTIONS AND INFORMATION DANGER OF FIRE AND EXPLOSION SAFETY - EXPLANATION OF NOTES Please take note of the following symbols and words used • Do not use while still in the packaging. in the operating instructions, on the product and on the pa- • Do not cover the product - risk of fire.
  • Page 7 PRODUCT DESCRIPTION USE OF BATTERY PACK RECEPTACLE: Compatible with CAS battery pack 18 V Li-Power / 18 V LiHD. 1 – Carry handle For this, open the battery pack protective cover and insert 2 – Cable winder the battery pack into the slot until it clicks into place; close 3 – On/off switch the protective cover again.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Générales

    CONSIGNES ET INFORMATIONS SAFETY - EXPLANATION OF NOTES Ne jamais plonger le produit dans l’eau ou dans un autre liquide. Veuillez respecter les symboles et mots de signalisation Toujours utiliser une prise bien accessible afin de pouvoir suivants qui sont utilis s dans le mode d’emploi, sur le débrancher le produit du réseau électrique en cas de défaut.
  • Page 9: Description Du Produit

    dispositions légales. Le marquage avec la « poubelle et antidérapant, aussi horizontaux que possible. En cas » indique que dans l’UE, les appareils électriques ne d’installation sur des surfaces légèrement obliques, veiller doivent pas être éliminés avec les déchets domestiques à ce que la lampe ne puisse pas se renverser.
  • Page 10: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    HANDLEDNING OCH INFORMATION SÄKERHET - ALLMÄN INFORMATION FÖRKLARING TILL ANVISNINGAR • Kasta inte eller tappa inte produkten Beakta följande symboler och signalord som finns i • LED-skyddet kan inte bytas. Om skyddet är skadat måste bruksanvisningen, på produkten och på förpackningen: produkten bortskaffas.
  • Page 11 PRODUKTBESKRIVNING ANVÄNDNING AV FÄSTE FÖR BATTERIPAKET: 1 – Bärhandtag Kompatibilitet med CAS-batteri 18  V Li-Power/18  V LiHD. 2 – Kabelupprullare Öppna batteripaketets skyddslock och skjut in batteriet 3 – Strömbrytare i styrningen tills det klickar på plats och stäng sedan 4 –...
  • Page 12: Beoogd Gebruik

    INSTRUCTIES EN INFORMATIE VEILIGHEID - gebruiken. TOELICHTING BIJ DE AANWIJZINGEN GEVAAR VOOR BRAND OF EEN EXPLOSIE Houd rekening met onderstaande tekens en woorden, die in • Niet gebruiken terwijl het product nog in de verpakking de gebruiksaanwijzing, op het product en op de verpakking zit.
  • Page 13 gekocht is. BEVESTIGINGSVOORZIENING Onjuiste verwijdering kan ertoe leiden dat giftige (HAAK, STATIEF ENZ.) bestanddelen in het milieu vrijkomen, hetgeen Wanneer de lamp met een bevestigingsvoorziening wordt schadelijke gevolgen kan hebben voor de gezondheid bevestigd, moet op een correcte montage/stabiele stand van mensen, dieren en planten.
  • Page 14: Bestemmelsesmæssig Brug

    VEJLEDNINGER OG INFORMATIONER SIKKERHED - • Produktet må aldrig udsættes for ekstreme belastninger, som f.eks,. Ekstrem varme. kulde, brand etc. FORKLARING AF ANVISNINGER • Må ikke anvendes i regnvejr eller i vådrum. Bemærk følgende symboler og ord, der anvendes i betjeningsvejledningen, på...
  • Page 15 PRODUKTBESKRIVELSE BRUG BATTERIPAKKEHOLDER: 1 – Bærehåndtag Kompatibel med CAS batteripakke 18V Li-Power / 18V LiHD. Hertil åbnes batteripakkens beskyttelsesafdækningen, 2 – Kabelopvikling og skub batteripakken ind i føringen, til den går 3 – Tænd-/sluk-kontakt indgreb, beskyttelsesafdækningen igen. For at løsne batteripakken trykkes på oplåsningsknappen i 4 –...
  • Page 16 ANVISNINGER OG INFORMASJON SIKKERHET – FORKLARING AV SYMBOLER FARE FOR BRANN OG EKSPLOSJON OG HENVISNINGER • Skal ikke brukes i emballasjen. Vær oppmerksom på følgende tegn og ord som brukes i • Ikke dekk til produktet - brannfare. bruksanvisningen, på produktet og på emballasjen: •...
  • Page 17 ditt bidrag til miljøvern. monteringshøyde! For bruk med stativet (medfølger ikke i leveringsomfanget) PRODUKTBESKRIVELSE sett stativholderen på lyktundersiden og fest med begge skruer. 1 – Bærehåndtak 2 – Kabeloppruller BRUK AV BATTERIPAKKEOPPTAK: 3 – På-/avbryter Kompatibel med CAS-batteripakke 18V Li-Power / 18V LiHD. 4 –...
  • Page 18 BESCHREIBUNG SYMBOLE | DESCRIPTION SYMBOLS Schutzklasse II Bedienungsanleitung beachten! Class 2 equipment Read the operating instructions carefully before use! Übereinstimmung mit den EU-Richtlinien Conforms to the European directive Mindestabstand zu angestrahlten Objekten Minimum distance from lighted objects Risikoklasse - Nicht in die Lichtquelle blicken Risk-Group - Do not look into the lamp Warnung! Elektrische Spannung! Warning! Electrical voltage!
  • Page 19 – 19 –...

Table of Contents