A. SICHERHEITSINFORMATIONEN (DE) 1. Zu deiner Sicherheit Montagearbeiten, Wartungsarbeiten und Reinigung dürfen nicht von Kindern ausgeführt werden. Fachpersonal sind mit Lies dieses Dokument aufmerksam und vollständig. mechanischer Fachausbildung geschulte Personen ausgebildete Handwerker, Metallbauer, etc. Befolge die Anweisungen und Sicherheitshinweise in diesem Dokument und am Produkt. 1.4 Warnstufen Verwende Produkt...
2. Auspacken und prüfen 1.7 Sicherheitshinweise WARNUNG 2.1 Produkt auspacken WARNUNG Unfallgefahr durch herabfallende Gegenstände oder Umkippen und Einbrechen der Werkbank. Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial und Herunterfallende Teile können schwere Verletzungen durch Verschlucken von Kleinteilen. verursachen, besonders im Kopfbereich. Entsorge das Verpackungsmaterial sofort vorschriftsmäßig im Hausmüll.
Page 4
3. Montieren 4. Transportieren WARNUNG VORSICHT Unfallgefahr. Verletzungsgefahr und Sachschäden durch Durch das Umkippen der Werkbank können schwere falschen Transport. Verletzungen entstehen. Trage beim Transport Sicherheitshandschuhe. Stelle die Werkbank auf einen ebenen und festen Untergrund. Schiebe Produkt nicht über Richte die Werkbank lotrecht aus und gleiche Untergrund.
6. Lagern Wartungsplan ACHTUNG Frequenz: vor jeder Be- und Entladung Sachschaden durch fehlerhaftes Lagern. Zustand Kontrolliere den Gesamtzustand der Werkbank. Decke das Produkt bei längerer Nichtbenutzung Sie darf nur in einwandfreiem Zustand benutzt mit einer Folie oder Decke gegen Staub ab. werden.
Page 6
10. Entsorgen 10.1 Verpackung Das Verpackungsmaterial ist weitgehend wiederverwertbar. Entsorge die Verpackung umweltgerecht und führe diese der regionalen Wertstoffsammlung zu. 11.2 Gestell und Werkbankböden Dieses Produkt gehört nicht in den Hausmüll. Gib es am Ende seiner Lebensdauer an dafür eingerichtete, öffentliche Sammelstellen zurück.
A. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ (FR) 1. Pour ta sécurité Les travaux de montage, d'entretien et de nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants. Le personnel Lis ce document attentivement et dans son qualifié désigne des personnes formées dans des métiers intégralité.
Page 8
2. Déballer et vérifier 1.7 Consignes de sécurité AVERTISSEMENT 2.1 Déballer le produit Risque d'accident par la chute d'objets ou le AVERTISSEMENT renversement et l'effraction de L'établi. Risque d'étouffement dû au matériel d'emballage et La chute d'éléments peut entraîner des blessures à...
Page 9
3. Monter 4. Transporter AVERTISSEMENT PRUDENCE Risque d'accident. Risque de blessures et de dommages matériels en La chute d'une établi peut entraîner des cas de transport incorrect. blessures graves. Porte des gants de sécurité lors du transport. Place L'établi sur une surface plane et solide. Ne pousse pas le produit sur le sol.
6. Stocker Plan de maintenance. Fréquence : avant chaque chargement et déchargement ATTENTION Dommages matériels dus à un stockage incorrect. État Couvre le produit d'un film ou d'une couverture Contrôle l'état général de L'établi. Elle ne doit être pour le protéger de la poussière lorsqu'il n'est utilisée que si elle est en parfait état.
10. Mise au rebut 10.1 Emballage Le matériel d'emballage est en grande partie recyclable. Éliminer l'emballage de manière écologique et le remettre à collecte régionale matières recyclables. 11.2 Structure et étagères Ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. À...
A. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA (IT) 1. Per la vostra sicurezza I lavori di montaggio, manutenzione e pulizia non devono essere eseguiti da bambini. Il personale specializzato è Leggere attentamente e completamente questo costituito da persone con una formazione meccanica documento. specializzata, come artigiani, operai metallurgici, ecc.
2. Disimballaggio e controllo 1.7 Istruzioni di sicurezza CAUTELA 2.1 Disimballaggio del prodotto CAUTELA Rischio di incidenti dovuti alla caduta di oggetti o al ribaltamento e al crollo del banco di lavoro. Pericolo di soffocamento a causa del materiale di La caduta di oggetti può...
Page 14
3. Montaggio 4. Trasporto CAUTELA PRECAUZIONI Rischio di incidenti. Rischio di lesioni e danni materiali dovuti a un Un ripiano che si rovescia può provocare gravi trasporto non corretto. lesioni. Indossare guanti di sicurezza durante il Posizionare il banco di lavoro su una superficie trasporto.
6. Magazzino Programma di manutenzione ATTENZIONE Frequenza: prima di ogni carico e scarico Danni al materiale dovuti a uno stoccaggio non corretto. Condizione Coprire il prodotto con una pellicola o una Controllare le condizioni generali del banco di coperta per proteggerlo dalla polvere quando lavoro.
Page 16
10. Smaltimento 10.1 Imballaggio Il materiale di imballaggio è in gran parte riciclabile. Smaltire l'imballaggio in modo ecologico e portarlo al centro di riciclaggio regionale. 11.2 Struttura e ripiani Il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici. Al termine della sua vita utile, restituirlo ai punti di raccolta pubblici predisposti a tale scopo.
A. SAFETY INFORMATION (EN) 1. For your safety Assembly, maintenance, and cleaning work must not be carried out by children. Skilled personnel are individuals with Read this document carefully and completely. mechanical training, such as trained craftsmen, metalworkers, etc. Follow the instructions and safety notes in this document and on the product.
2. Unpack and check 1.7 Sicherheitshinweise WARNING 2.1 Unpacking the product WARNING Risk of injury from falling objects or the work bench tipping over and collapsing. Choking hazard due to packaging material and Falling parts can cause serious injuries, especially to swallowing small parts.
Page 19
3. Assemble 4. Transportation WARNING CAUTION Risk of injury and material damage due to Risk of accident. incorrect transportation. A falling work bench can result in serious injuries. Wear safety gloves during transportation. Place the work bench on a flat and stable surface.
6. Storage Maintenance schedule ATTENTION Frequency: before each loading and unloading Material damage due to incorrect storage. Zustand Cover the product with a film or blanket to Check the overall condition of the work bench. It protect it from dust when not in use for long may only be used if it is in perfect condition.
Page 21
10. Disposal 10.1 Packaging The packaging material is largely recyclable. Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner and return it to the regional recycling collection. 11.2 Frame and shelves This product should not be disposed of with household waste.
Page 22
B. AUFBAUANLEITUNG Vielen Dank, dass Du dich für Proregal und für unsere Werkbank Dino entschieden hast. Wir hoffen, dass das Regal deinen Erwartungen entspricht und freuen uns darauf dich bald wieder beliefern zu dürfen. Wir versenden schwere Regale, daher kann es leider in seltenen Fällen zu Transportschäden durch den Versand kommen.
Page 23
B. AUFBAUANLEITUNG Werkbank Dino Hergestellt für Procommerce Group GmbH - Am Kreutweg 1 - 97204 Höchberg - Germany...
Page 24
B. AUFBAUANLEITUNG Hergestellt für Procommerce Group GmbH - Am Kreutweg 1 - 97204 Höchberg - Germany...
Need help?
Do you have a question about the DINO RK6 and is the answer not in the manual?
Questions and answers