Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUKCJA OBSŁUGI AKUMULATOROWEJ
PIŁY SZABLASTEJ
(CORDLESS RECIPROCATING SAW MANUAL)
AKU-3000P
www.adlernarzedzia.pl

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AKU-3000P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Adler AKU-3000P

  • Page 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI AKUMULATOROWEJ PIŁY SZABLASTEJ (CORDLESS RECIPROCATING SAW MANUAL) AKU-3000P www.adlernarzedzia.pl...
  • Page 2: Instrukcje Bezpieczeństwa

    UWAGA PRZECZYTAJ ZE ZROZUMIENIEM WSZYSTKIE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE UŻY- WANIA I KONSERWACJI NARZĘDZIA. NIEPRZESTRZEGANIE INSTRUKCJI MOŻE SPOWODOWAĆ USZKODZENIE URZĄDZENIA I UTRATĘ GWARANCJI, MOŻE TAKŻE SPOWODOWAĆ USZKO- DZENIE CIAŁA LUB MIENIA. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Utrzymuj miejsce pracy w czystości i dobrze oświetlone. Nie używaj elektronarzędzi w środowisku zagrożonym wybuchem, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłu.
  • Page 3: Dane Techniczne

    *spm - skoki przez minutę (strokes per minute ) PRACA PIŁĄ Piła szablasta AKU-3000P w zależności od zamontowanego brzeszczotu może być wyko- rzystana do cięcia: drawna, metalu, plastików, płyt kartonowo gipsowych itp. Bezpieczna praca piłą oprócz standardowych ostrzerzeń dla narzędzi opisanych wcześniej w...
  • Page 4 II. Montaż i demontaż brzeszczotów. Piła szablasta Adler AKU-3000P jest wyposażona w gniazdo brzesz- czotu obsługiwane beznarzędziowo (Rys.2). Gniazdo zablokowane (1), gniazdo otwarte (2). Aby odblokować gniazdo i umożliwić mon- taż lub demontaż brzeszczotu należy obrócić pierścień blokujący, jak Rys.
  • Page 5 IV. Tryb pracy. Piła Adler AKU-3000P może pracować w dwóch trybach cięcia. Pierwszy tryb to „liniowy” ruch brzeszczotu. Drugi to tryb „wahadłowy”. W trybie liniowym brzeszczot porusza się jedynie w przód i tył. W trybie wahadłowym brzeszczot oprócz ruchów w przód i tył jest dodatkowo unoszony i opuszczany pod kątem.
  • Page 6 • pęknięcia oddaj narzędzie, baterię i ładowarkę sprzedawcy lub do autoryzowanego serwisu Adler. Jeżeli narzędzie nie startuje lub pracuje ze zmniejszoną mocą mimo naładowanej do pełna baterii, sprawdź styki baterii i narzędzia, w razie potrzeby oczyść. Jeżeli mimo tego narzędzie nie pracuje prawidłowo oddaj narzędzie, baterię...
  • Page 7: Deklaracja Zgodności

    Nr 3/05/2022-AKU-3000P 1. Upoważniony przedstawiciel producenta: MAR Andrzejewski Sp.j. 91-604 Łódź, Ło- dzianka 26 2. Nazwa wyrobu: Akumulatorowa piła szablasta (nazwa handlowa AKU-3000P) 3. Klasyfikacja wyrobu: 28.24.11.0 4. Przeznaczenie i zakres stosowania wyrobu: do cięcia 5. Numer jednostki certyfikującej: 1370 6.
  • Page 8: Safety Rules

    WARNING READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS REGARDING THE USE AND CARE OF THE TOOL. FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS MAY CAUSE DAMADGE OF THE DEVI- CE, HUMAN BODY OR PROPERTY. IT MAY RENDER THE WARRANTY VOID. SAFETY RULES Keep the workplace clean and well lit. Do not use power tools in explosive atmospheres, e.g.
  • Page 9: Specification

    *spm - strokes per minute OPERATION Adler AKU-3000P reciprocating saw, depending on the saw blade installed, can be used for cutting: wood, metal, plastics, drywall, etc. Safe work of the saw, in addition to the standard rules for the tools described earlier in the...
  • Page 10 II. Assembly and disassembly of saw blades. The Adler AKU-3000P saw is equipped with a tool-free saw blade seat (Fig. 2). Seat locked (1), seat open (2). To unlock the seat and allow assembly or disassembly of the saw blade, turn the locking ring as shown (3).
  • Page 11 IV. Work Mode. The Adler AKU-3000P saw can work in two cutting modes. The first mode is the „linear” movement of the blade. The second is the „pendulum” mode. In linear mode, the saw blade only moves forwards and backwards. In the pendulum mode, the saw blade is additionally raised and lowered at an angle in addition to the forward and backward movement.
  • Page 12: Maintenance

    • cracks, return the tool, battery and charger to your dealer or an authorized Adler Service Cen- ter. If the tool does not start or runs at reduced power, despite a fully charged battery, check the battery and tool electric contacts, clean if necessary.
  • Page 13 No. 3/05/2021-AKU-3000P 1. Authorized representative of the manufacturer: MAR Andrzejewski Sp.j. 91-604 Lodz, Lodzianka 26 2. Product name: Cordless Reciprocatig Saw (trade name AKU-3000P) 3. Product classification: 28.24.11.0 4. Purpose and scope of product application: cutting 5. Number of the certification body: 1370 6.
  • Page 14: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA Sp.j. Ważna na terytorium Polski z dowodem zakupu 91-604 Łódź, ul. Łodzianka 26 tel.:(42) 659 70 04, 659 90 57 Nazwa sprzętu 696 487 707 Typ / model www.adlernarzedzia.pl serwis@adlernarzedzia.pl Nr fabryczny Data sprzedaży Oświadczam, że zapozna- łem się i akceptuje warun- ki niniejszej gwarancji.
  • Page 15 Firma MAR Sp.j. 91-604 Łódź, ul. Łodzianka 26 udziela gwarancji na zakupiony przez Państwa sprzęt na następujących warunkach: Gwarancja jest ważna i obejmuje wyłącznie urządze- Naprawa zostanie dokonana w możliwie najkrótszym nia zakupione i użytkowane na terenie Polski. czasie, nie przekraczającym 14 dni roboczych, licząc od daty przyjęcia sprzętu do naprawy.
  • Page 16 www.adlernarzedzia.pl...

Table of Contents