Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EASYLINE FY-4L and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fimar EASYLINE FY-4L

  • Page 4: Manuale Utente

    MANUALE UTENTE Friggitrice elettrica FY-4L FY-4L-2 FY-8L FY-8L-2...
  • Page 5 Grazie per aver acquistato la friggitrice elettrica della serie FY. Per sfruttare appieno le sue funzioni e ridurre al minimo perdite inutili e potenziali danni, leggere attentamente il manuale e conservarlo per consultazioni future. Avvertenza!  Questi apparecchi sono destinati ad essere utilizzati per applicazioni commerciali, ad esempio nelle cucine di ristoranti, mense, ospedali e in aziende commerciali come panetterie, macellerie, ecc., ma non per la produzione in serie continua di alimenti.
  • Page 6 1. Struttura Friggitrice elettrica a 1 vasca Friggitrice elettrica a 2 vasche 1-Spia di accensione 2-Indicatore di calore 3-Termostato 4-Quadro elettrico 5-Resistenza 6-Cavo di alimentazione 7-Piedini di gomma 8-Contenitore inferiore 9-Cestello 10-Vasca dell’olio 11-Pannello di protezione resistenze 2. Funzione  La friggitrice elettrica è disponibile in due versioni, con 1 vasca e con 2 vasche. La friggitrice a 2 vasche può...
  • Page 7: Specifiche Del Prodotto

     Prima di aprire il quadro elettrico, assicurarsi che l'alimentazione sia disattivata per evitare scosse e gravi ustioni.  La maniglia dei cestelli è piegabile e smontabile, è dotata di un calibratore del livello dell'olio in acciaio inossidabile, è facile da usare, pulire, maneggiare e conservare. ...
  • Page 8: Schema Elettrico

    La quantità e il carico degli alimenti che si possono cuocere in una sola volta non devono superare i valori riportati di seguito: FY-4L FY-4L 0.6 kg/vasca 1.2 kg/vasca NOTA ① La quantità di cibo deve essere limitata per evitare che fuoriesca l’olio. ②...
  • Page 9 quello della friggitrice a 1 vasca. La friggitrice elettrica a 2 vasche è dotata di due vasche, due quadri elettrici e due termostati separati e indipendenti. 5. Istruzioni  Controllare se l'alimentazione è nella norma e assicurarsi che la tensione fornita e quella utilizzata siano uguali.
  • Page 10: Note Per L'installazione

     Il pannello di protezione della vasca dell'olio è progettato per proteggere le resistenze; posizionare il pannello quando si frigge.  All’interno del quadro elettrico c’è una temperatura costante. La temperatura massima è di 240 ℃ ; la temperatura di ripristino è inferiore a 170 ℃ . ...
  • Page 11  Non lavare l’unità con un tubo flessibile dell'acqua né immergere il quadro elettrico in acqua durante la pulizia.  Non toccare la parte inferiore dell’apparecchiatura subito dopo l'uso per evitare gravi ustioni.  Non utilizzare un’alimentazione con tensione diversa. Non utilizzare interruttori principali non conformi alle norme di sicurezza.
  • Page 12: Risoluzione Dei Problemi

    7. Risoluzione dei problemi Problema Cause Soluzione 1. Collegare l’unità all’alimentazione. La spia luminosa che indica la presenza di alimentazione La spina non è inserita e quella indicante il correttamente. Staccare la spina. funzionamento delle Contatti Regolare la distanza limite resistenze elettriche non si microinterruttori non del microinterruttore.
  • Page 13: Pulizia E Manutenzione

    9. Pulizia e manutenzione Per evitare gravi incidenti, scollegare l'alimentazione prima di procedere con la pulizia. Non utilizzare un panno imbevuto di alcun tipo di sostanza corrosiva per pulire le piastre e la superficie dell’unità e il cavo di alimentazione. Si sconsiglia di spruzzare direttamente dell'acqua, poiché...
  • Page 14: Electric Fryer

    USER’S MANUAL Electric Fryer FY-4L FY-4L-2 FY-8L FY-8L-2...
  • Page 15 We highly appreciate your purchasing and using FY series Electric Fryer. In order to make full use of its functions and minimize unnecessary loss and potential damage, please read the manual carefully and keep it for future reference. Warning!  These appliances are intended to be used for commercial applications, for example in kitchens of restaurants, canteens, hospitals and in commercial enterprises such as bakeries, butcheries, etc., but not for continuous mass production of food.
  • Page 16 1. Structure 1-tank electric fryer 2-tank electric fryer 1-Power indicator 2-Heat indicator 3-Thermostat 4-Electric terminal box 5-Heat element 6-Power cord 7-Rubber feet 8-Bottom box 9-Frying basket 10-Oil container 11-Heat element protecting board 2. Function  The electric fryer comes in two types, the 1-Tank fryer and the 2-Tank fryer. The 2-Tank fryer can fry two different kinds of food in its double containers in case of blending the taste.
  • Page 17: Product Specifications

     The handle of the frying baskets can be folded and dismantled, it has a stainless steel oil level calibrator, they are easy to operate, clean, handle and store.  Heating Elements have a cover which is simple to draw out from the bottom box away from oil pot making clean heating elements and the oil pot easier.
  • Page 18: Circuit Diagram

    The amount and load of food allowed to cook at one time should not exceed the values indicated below: FY-4L FY-4L 0.6kg/pot 1.2kg/pot NOTE ① The quantity of food must be limited in order to avoid oil overflow. ② Frying too watery food and putting too much at one time will cause oil to overboil. ③...
  • Page 19 and two separate and independent thermostats. 5. Instruction  Check if the power supply is normal and makes sure both supplied and utilized voltage are the same.  There is an oil level indicator in the inner side of the pot, oil should be poured in quantity depending on amount necessary.
  • Page 20: Notes For Installation

     The oil container partition board is designed to protect the heating elements, place the partition board into oil pot when frying food.  There is a constant temperature in the electric terminal box. The displacing temperature is 240℃; reset temperature is less then 170℃. ...
  • Page 21  Do not touch the lower portion of this equipment shortly after use in case of serious burns.  Do not use a power supply with different voltage. Do not use main switch that does not accord with safety regulations. ...
  • Page 22: Troubleshooting

    7. Troubleshooting Problem Causes Solution 1. Plug the machine and Plug is not inserted Remove the plug. through power well. supply, power indicator is Adjust the limit distance of the Micro-switch contacts not on and heat. Not on micro-switch. not well. either.
  • Page 23: Cleaning And Maintenance

    9. Cleaning and maintenance Cut off the power supply before cleaning in case of serious danger. Do not use a wet towel with any type of corrosive substances to clean the module plates along with the surface of the equipment and power cord. Direct water spraying is not suggested in case of functional damage.
  • Page 24 MODE D'EMPLOI Friteuse électrique FY-4L FY-4L-2 FY-8L FY-8L-2...
  • Page 25 Nous vous remercions vivement d'avoir acheté et d’utiliser la friteuse électrique de la série FY. Afin de tirer pleinement parti de ses fonctions et de minimiser les pertes inutiles et les dommages potentiels, veuillez lire attentivement le mode d’emploi et conservez-le pour référence future.
  • Page 26 1. Structure Friteuse électrique 1 bac Friteuse électrique 2 bacs 1-Voyant d'alimentation 2-Voyant de chaleur 3-Thermostat 4-Boîtier de raccordement électrique 5-Résistance chauffante 6-Cordon d'alimentation 7-Pieds en caoutchouc 8-Boîtier inférieur 9-Panier à friture 10-Cuve à huile 11-Panneau de protection de la résistance chauffante 2.
  • Page 27: Caractéristiques Du Produit

     La poignée des paniers à friture peut être repliée et démontée, elle possède un dispositif de calibrage du niveau d'huile en acier inoxydable. Elle est facile à utiliser, à nettoyer, à manipuler et à stocker.  Les résistances chauffantes sont dotées d'un couvercle simple à retirer du boîtier inférieur ;...
  • Page 28: Schéma Électrique

    La quantité et le poids des aliments qu'il est possible de cuire simultanément ne doivent pas dépasser les valeurs indiquées ci-dessous : FY-4L FY-4L 0,6kg/cuve 1,2kg/cuve REMARQUE ① La quantité d’aliments doit être limitée afin d'éviter tout débordement d'huile. ② Faire frire des aliments contenant trop d’ eau et dans une quantité excessive entraîne une ébullition excessive de l’huile.
  • Page 29 thermostats séparés et indépendants. 5. Instructions  Vérifiez que l'alimentation électrique fonctionne normalement et assurez-vous que la tension fournie et la tension utilisée sont identiques.  Un voyant du niveau d'huile se trouve à l’intérieur de la cuve, versez de l’huile en fonction de la quantité...
  • Page 30: Remarques Pour L'installation

     La température est constante dans le boîtier de raccordement électrique. La température de fonctionnement est de 240°C ; la température de réinitialisation est inférieure à 170℃.  Un « bouton d'abandon pour surchauffe » est situé sur le côté. Lorsque la température dépasse la limite, appuyez sur le bouton d'abandon pour redémarrer.
  • Page 31  Ne touchez pas la partie inférieure de cet équipement peu de temps après son utilisation pour éviter toute brûlure grave.  N’utilisez pas une alimentation électrique d'une tension différente. N’utilisez pas un interrupteur principal non conforme aux réglementations de sécurité. ...
  • Page 32: Dépannage

    7. Dépannage Problème Causes Solution 1. Branchez la machine La fiche n'est pas bien et activez l’alimentation insérée. Débranchez la fiche. électrique, le voyant Les contacts du Réglez la distance limite du d'alimentation n'est pas microrupteur ne sont microrupteur. allumé et le voyant de pas bien insérés.
  • Page 33: Nettoyage Et Maintenance

    9. Nettoyage et maintenance Coupez l'alimentation électrique avant de procéder au nettoyage pour éviter tout danger grave. N’utilisez pas de chiffon humide avec un quelconque type de substances corrosives pour nettoyer les plaques ainsi que la surface de l'équipement et le cordon d'alimentation.
  • Page 34 BENUTZERHANDBUCH Elektrofritteuse FY-4L FY-4L-2 FY-8L FY-8L-2...
  • Page 35 Herzlichen Dank, dass Sie die Elektrofritteuse der FY-Serie gekauft haben und verwenden. Um die Funktionen voll auszuschöpfen und unnötige Leistungsverluste und mögliche Schäden zu minimieren, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf. Warnhinweis! ...
  • Page 36 1. Struktur Elektrofritteuse mit 1 Behälter Elektrofritteuse mit 2 Behältern 1-Leistungsanzeige 2-Wärmeanzeige 3-Thermostat 4-Elektrischer Anschlusskasten 5-Heizelement 6-Netzkabel 7-Gummifüße 8-Bodenbox 9-Frittierkorb 10-Ölbehälter 11-Schutzpaneel Heizelement 2. Funktion  Die Elektrofritteuse gibt es in zwei Ausführungen, als Fritteuse mit 1 Behälter und als Fritteuse mit 2 Behältern.
  • Page 37  Bevor Sie den elektrischen Anschlusskasten öffnen, vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung unterbrochen ist, da ein elektrischer Schlag eintreten und schwere Verbrennungen verursachen kann.  Der Griff der Frittierkörbe kann zusammengeklappt und demontiert werden. Er hat einen Ölstandkalibrator aus Edelstahl. Sie sind einfach zu bedienen, zu reinigen, zu handhaben und zu lagern.
  • Page 38 Die Menge und das Gewicht der Lebensmittel, die gleichzeitig gegart werden dürfen, sollte die unten angegebenen Werte nicht überschreiten: FY-4L FY-4L 0,6 kg/Behälter 1,2kg/Behälter HINWEIS ① Die Menge der Lebensmittel muss begrenzt werden, um einen Öl ü berlauf zu vermeiden. ②...
  • Page 39 5. Betriebsanleitung  Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung regulär ist und stellen Sie sicher, dass sowohl die gelieferte als auch die verwendete Spannung gleich sind.  Auf der Innenseite des Behälters befindet sich eine Ölstandanzeige, das Öl sollte je nach erforderlicher Menge in ausreichender Menge eingefüllt werden. ...
  • Page 40: Hinweise Zur Installation

     Im Anschlusskasten herrscht eine konstante Temperatur. Die Grenztemperatur beträgt 240 ℃; die Rückstelltemperatur beträgt weniger als 170 ℃.  Seitlich befindet sich eine „Abbruch-Taste bei Überhitzung“. Wenn die Temperatur den Grenzwert überschreitet, drücken Sie die Abbruchtaste, um neu zu starten. ...
  • Page 41  Verwenden Sie kein Netzteil mit anderer Spannung. Verwenden Sie keinen Hauptschalter, der nicht den Sicherheitsvorschriften entspricht.  Bei Gewitter, Hauptschalter ausschalten, um Schäden zu vermeiden.  Verwenden Sie keine harten oder scharfen Gegenstände, die die Oberfläche des Ofengehäuses und des Ölbehälters zerstören könnten. ...
  • Page 42: Fehlerbehebung

    7. Fehlerbehebung Problem Ursachen Lösung 1. Schließen Sie das Gerät Stromversorgung an; die Kontrollleuchte für das Vorhandensein Stromversorgung Der Stecker ist nicht leuchtet nicht und die richtig angesteckt. Entfernen Sie den Stecker. Kontrollleuchte für den Der Mikroschalter hat Stellen Sie den Endabstand des Betrieb der elektrischen keinen richtigen Mikroschalters ein.
  • Page 43: Reinigung Und Wartung

    korrosivem Gas in Kontakt zu kommen. Es sollte nicht mit der Oberseite nach unten aufgestellt werden. Wenn dieses Produkt aus irgendwelchen Gründen im Freien abgestellt werden sollte, stellen Sie bitte sicher, dass es vor Regen und Schmutz geschützt ist. 9. Reinigung und Wartung Trennen Sie die Stromversorgung vor der Reinigung, da diese eine ernsthafte Gefahr darstellt.

This manual is also suitable for:

Easyline fy-8lEasyline fy-4l-2Easyline fy-8l-2