Chal-tec Wanderwheels Babify Manual

Baby highseat

Advertisement

Wanderwheels Babify
Hochstuhl für Säuglinge
Baby Highseat
Chaise haute pour bébé
Seggiolone per bambini
Trona para bebés
10046316
10046317
10046319
10046320
10046318
10046320
DE
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Wanderwheels Babify and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Chal-tec Wanderwheels Babify

  • Page 1 Wanderwheels Babify Hochstuhl für Säuglinge Baby Highseat Chaise haute pour bébé Seggiolone per bambini Trona para bebés 10046316 10046317 10046318 10046319 10046320 10046320...
  • Page 3 Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsan- leitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten. ARTIKEL Arftikelnummer Farbton Arftikelnummer Farbton 10046316 grau 10046319 grau 10046317 blau 10046320 blau 10046318 pink 10046321 pink Hersteller Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland (Germany).
  • Page 4 SICHERHEITSHINWEISE • Nicht in die Nähe von Feuer bringen oder hohen Temperaturen aussetzen und nicht an einem dunklen, feuchten Ort aufbewahren. • Bitte ersetzen oder reparieren Sie beschädigte Teile rechtzeitig. • Nicht verwenden, wenn der Hochstuhl beschädigt oder kaputt ist. •...
  • Page 5 AUFBAUSCHRITTE 1. Setzen Sie beide Rahmen in den Sitz ein. Vergewissern Sie sich, dass der Tablett-Clip beim Einbau nach hinten zeigt. Vergewissern Sie sich, dass die Taste zum Öffnen und Falten am Sitzrahmen nach außen zeigt, wenn sie installiert ist. 2.
  • Page 6 Sitzverstellung Die Rückentaste kann in drei Stufen verstellt werden. Stellen Sie die Höhe des Hochstuhls ein, indem Sie zwei Knöpfe an der Seite des Sitzes drücken. Knopf für die Knopf für die Höhenverstellung Rücksitzverstellung Fußwinkeleinstellung Drücken Sie beide Tasten wie im Bild zu sehen ist. Den Hochstuhl zusammenklappen Drücken Sie die beiden Knöpfe links und rechts und schieben Sie dann den Hochstuhl zusammen.
  • Page 7 10046319 grey 10046317 blue 10046320 blue 10046318 pink 10046321 pink Manufacturer Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland (Germany). Importer for Great Britain Berlin Brands Group UK Limited PO Box 42 272 Kensington High Street London, W8 6ND United Kingdom...
  • Page 8: Safety Instrucions

    SAFETY INSTRUCIONS • Do not get near fire or expose to high temperatures. Do not place the high chair in a dark, damp place. • Please replace or repair damaged parts in time. • Do not use if the high chair is damaged or broken. •...
  • Page 9: Installation Steps

    INSTALLATION STEPS 1. Insert both frames into the seat. Make sure tray clip is facing the back when installed. Make sure open and fold button located on seat frame is facing outside when installed. 2. Insert base frames into the seat frame. Make sure the curve side of each base frame is facing outside when installed.
  • Page 10 Seat Adjustment The back button can be adjusted in three gears. Adjust the height of the dining chair by pressing two buttons on the side of the seat. back seat adjustment button height adjustable button Foot Angle Adjestment As shown in the picture,Press both buttons to adjust footrest to original position. How to fold Press both buttons on left and right and then slide to folding the high chair.
  • Page 11 ARTICLE Numéro d'article Teinte de Numéro d'article Teinte de couleur couleur 10046316 Gris 10046319 Gris 10046317 Bleu 10046320 Bleu 10046318 rose 10046321 rose Fabricant Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland (Allemagne).
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas mettre à proximité d'un feu ou exposer à des températures élevées et ne pas conserver dans un endroit sombre et humide. • Veuillez remplacer ou réparer à temps les pièces endommagées. • Ne pas utiliser si la chaise haute est endommagée ou cassée. •...
  • Page 13 ÉTAPES DE MONTAGE 1. Placez les deux cadres dans le siège. Assurez-vous que le clip du plateau est orienté vers l'arrière lors de l'installation. Assurez-vous que le bouton d'ouverture et de pliage situé sur le cadre du siège est orienté vers l'extérieur lorsqu'il est installé. 2.
  • Page 14 Réglage du siège La touche au dos est réglable sur trois niveaux. Réglez la hauteur de la chaise haute en appuyant sur deux boutons situés sur le côté du siège. Bouton de réglage arrière du Bouton de réglage en hauteur siège Réglage de l'angle du pied Appuyez sur les deux boutons comme indiqué...
  • Page 15 Scansionare il codice QR seguente per accedere al ma- nuale d’uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto. ARTICOLO Numero articolo Colore Numero articolo Colore 10046316 grigio 10046319 grigio 10046317 10046320 10046318 rosa 10046321 rosa Produttore Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlino (Germania)
  • Page 16: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Non avvicinare il prodotto al fuoco o esporlo a temperature elevate e non conservarlo in un luogo buio e umido. • Si prega di sostituire o riparare tempestivamente le parti danneggiate. • Non utilizzare il seggiolone se è danneggiato o rotto. •...
  • Page 17 FASI DI MONTAGGIO 1. Inserire entrambi i telai nella seduta. Durante l'installazione, accertarsi che la clip del tavolino sia rivolta all'indietro. Assicurarsi che il tasto di apertura e ripiegamento sul telaio della seduta sia rivolto verso l'esterno quando viene installato. 2.
  • Page 18 Regolazione della seduta Il tasto posteriore può essere regolato su tre livelli. Regolare l'altezza del seggiolone premendo due tasti sul lato della seduta. Tasto per la regolazione della Tasto per la regolazione seduta posteriore dell'altezza Regolazione dell'inclinazione del piede Premere entrambi i tasti come mostrato nell'immagine. Piegare il seggiolone Premere i due tasti a sinistra e a destra, quindi spingere il seggiolone per piegarlo.
  • Page 19 ARTÍCULO Número de Tono de color Número de Tono de color artículo artículo 10046316 Gris 10046319 Gris 10046317 Azul 10046320 Azul 10046318 rosa 10046321 rosa Fabricante Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.
  • Page 20: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • No acercar al fuego ni exponer a altas temperaturas y no guardar en un lugar oscuro y húmedo. • Sustituya o repare a tiempo las piezas dañadas. • No utilizar si la trona está dañada o rota. •...
  • Page 21 ETAPAS DE LA CONSTRUCCIÓN 1. Inserte ambos marcos en el asiento. Asegúrese de que el clip de la bandeja está orientado hacia atrás al instalarlo. Asegúrese de que el botón de apertura y plegado del armazón del asiento esté orientado hacia fuera cuando esté instalado. 2.
  • Page 22 Ajuste del asiento El botón de retroceso se puede ajustar en tres etapas. Ajuste la altura de la trona pulsando dos botones situados en el lateral del asiento. Botón de ajuste del asiento Botón de ajuste de la altura del trasero asiento Ajuste del ángulo del pie...

This manual is also suitable for:

1004631610046317100463181004631910046320

Table of Contents