Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
N231106021-V1
405122
INSTRUCTION MANUAL
TecTake GmbH,
Tauberweg 41, D-97999 Igersheim, Germany
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 405122 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for TecTake 405122

  • Page 1 N231106021-V1 405122 INSTRUCTION MANUAL TecTake GmbH, Tauberweg 41, D-97999 Igersheim, Germany...
  • Page 2: Safety Instructions

    Introduction In order to avoid damages as well as injuries due to inappropriate use, please read this manual attentively before operating. It is important that you understand and follow the instructions of this owner’s manual. Have fun with your new and innovative item! Safety Instructions FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DAMAGE TO THE EQUIPMENT.
  • Page 3: Notes On Assembly

    NOTES ON ASSEMBLY The assembly of the product must be carried out carefully and by an adult. If in doubt, seek the help of another technically experienced person. Before you start assembling the product, read the assembly steps carefully and look at the construction drawing.
  • Page 4 4pcs M8×35 10pcs 14pcs 10pcs ST3×10 4pcs ST4×10 M8×60 M5×10 4pcs 2pcs...
  • Page 5 Place the tank unit(A) on the front end of the main frame (D). Fasten the tank unit with four screws, washers and nuts (L)+(J)+(K). ×4 ×6 ×4 M8×35 ×6 ×4 Fasten the footplate (B) to the tank unit (A) with two screws and washers (L)+(J)and four screws, washers and nuts (L)+(J)+(K) to the main frame (D).
  • Page 6 Remove the track limiters (E) from the main frame (D). Then insert the seat into the rails. Make sure that the notch on the seat points backwards. Then reattach the rail limiters (E). ×4 ST3×10 ×6 Insert the four rollers (G) from the outside through the main frame (D) and fasten them each with a nut from the inside.
  • Page 7 Fasten the front swivel castor (F) to the front of the tank unit (A) with four screws (P). ×4 ST4×10 ×6 Mount the display (H) with two screws on the display bracket, which is located on the tank unit ×2 (A).
  • Page 8 ×2 ×6 ×1 Hook the retraction rubber into the eyelet on the lower rear end of the main frame (D). M8X60 ×6...
  • Page 9: Water - Filling

    Water - Filling Step 1 Remove the stopper above the water tank. Set the resistance to the maximum level (MAX - level 4). Schritt2 Fill the tank with approx. 16 liters of water and then close the tank again with the nozzle. Attention: Do not fill more than half of the tank, no more than the mark! This would cause water to run out...
  • Page 10: Water Treatment

    Water - Drain/Change Step 1 Set the resistance to the minimum level (MIN - level 1). Then make at least 10 pulls to fill the inner storage tank with water. Now remove the stopper above the water tank. Step 2 Place the pump's inlet rod in a bucket.
  • Page 11 The pedals can be adjusted to each user. They are so designed to keep your feet stable while rowing. Lift the front part of the pedal and slide it onto one position between 1-6. Press the pedal against the catch to fix it. Put your feet on the pedals and tighten the foot straps.
  • Page 12 Status / program: Displays the current status or the selected program Bluetooth status: On: Bluetooth is switched on; Off: Bluetooth is switched off Time: Displays the current training time or the current countdown Number of strokes / power: Displays the number of strokes (strokes per minute) or the power (watts) Strokes: Shows the number of strokes in the current training session Pulse:...
  • Page 13: Operation

    2 Operation Press the "Mode" button to switch on the display. Pressing the "Mode" button again takes you t o the program selection menu, which can be recognized by the flashing program text. With the "Up" button you can navigate between the menu items. Confirm your selection by pressing "Mode".
  • Page 14: Menu Structure

    4.Menu structure Bluetooth / App-Function Bluetooth connectivity / use of the "Kinomap" app To use the Kinomap app, switch on Bluetooth on the rowing machine and on your smartphone or tablet. You may have to activate the location services on your smartphone or tablet to enable a connection via the app.
  • Page 15: Maintenance

    When you start the app for the first time, you will be asked to register. Registration is necessary to use the app. You will then be asked to add a device. If you are not prompted asked to add a device, tap on "More", "Device Management" and then on "+"...
  • Page 16: Troubleshooting

    Trouble Shooting...
  • Page 17: Important Details

    Important Details Attention: Before starting any exercise program, you should consult your doctor to determine if you have any medical or physical conditions that could put your health and safety at risk, or prevent you from using the equipment properly. Your doctor's advice is essential if you are taking medication that affects your heart rate, blood pressure or cholesterol level.
  • Page 18 is beating in 10 seconds and multiply this number with 6. Like this you will know the number of heartbeats in one minute. How fast should your heart beat while doing endurance training? Fast enough to get to your target pulse and stay in it. The target pulse is a heart rate that can be found out through your age and your condition.
  • Page 19: Stretching Exercises

    HEALTH: Easy training, low intensity and long training leads to fat burning. Aerobic Training: Aerobic exercises are all activities, where oxygen goes through your heart and lungs to your muscles. Those exercises will train your lungs and heart, which is he most important muscle in your body.
  • Page 20 Roll head: Roll your head for one second to the right and pay attention to the stretch in your left throat side. Then roll your head for one count to the back by putting your chin up and leave your mouth open. Than roll your head for one count to the left.
  • Page 21 Stretch caps: Lean with your arms against the wall, with the right leg in front of the left one. Leave your left leg straight and the right leg relaxed on the ground. Bend your right leg and lean forwa rd by moving your hip in the direction of the wall. Keep the position for 15 seconds and repeat the exercise with the other leg.
  • Page 23: Hinweise Zum Umgang Mit Batterien

    Einleitung Um Schäden am Gerät sowie körperlichen Verletzungen durch unsachgemäßen Gebrauch vorzubeugen, lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung aufmerksam durch. Es ist wichtig, dass Sie die Anweisungen dieser Anleitung verstehen und befolgen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß . Sicherheitshinweise DIE NICHTBEACHTUNG DIESER WARNHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN AM GERÄT FÜHREN.
  • Page 24: Hinweise Zur Montage

    HINWEISE ZUR MONTAGE Die Montage des Produkts muss sorgfältig und von einer erwachsenen Person vorgenommen werden. Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren, technisch versierten Person in Anspruch. Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produkts beginnen, lesen Sie die Aufbauschritte sorgfältig durch und sehen Sie sich die Bauzeichnung an.
  • Page 25 STÜCKLISTE 4pcs M8×35 10pcs 14pcs 10pcs ST3×10 4pcs ST4×10 M8×60 M5×10 4pcs 2pcs...
  • Page 26 Setzen Sie die Tankeinheit (A) auf das vordere Ende des Hauptrahmens (D). Befestigen Sie die Tankeinheit mit vier Schrauben, Unterlegscheiben und Muttern (L)+(J)+(K). ×4 ×6 ×4 M8×35 ×6 ×4 Befestigen Sie die Fußplatte (B) mit zwei Schrauben und Unterlegscheiben (L) +(J) an der Tankeinheit (A), sowie vier Schrauben, Unterlegscheiben und Muttern (L)+(J)+(K) am Hauptrahmen (D).
  • Page 27 Entfernen Sie die Laufschienenbegrenzer (E) vom Hauptrahmen (D). Führen Sie anschließen den Sitz in die Laufschienen ein. Achten Sie darauf, dass die Kerbe des Sitzes nach hinten zeigt. Befestigen Sie anschließend wieder die ×4 Laufschienenbegrenzer (E). ST3×10 ×6 Stecken Sie die vier Laufrollen (G) von außen durch den Hauptrahmen (D) und befestigen Sie diese von innen mit je einer Mutter.
  • Page 28 Befestigen Sie die vordere Lenkrolle (F) mit vier Schrauben (P) vorne an der Tankeinheit (A). ×4 ST4×10 ×6 Montieren Sie das Display (H) mit zwei Schrauben an die Display-Halterung, welche sich an der Tankeinheit (A) befindet. Verbinden Sie ×2 anschließend das Datenkabel mittels Stecker. M5X10 ×6...
  • Page 29 ×2 ×6 ×1 Haken Sie den Rückzuggummi in die Öse am hinteren, unteren Ende des Hauptrahmens (D) ein. M8X60...
  • Page 30 Wasser befüllen Schritt 1 Entfernen Sie den Stopfen oberhalb des Wassertanks. Stellen Sie den Widerstand auf die Maximale Stufe (MAX - level 4). Schritt 2 Füllen Sie den Tank mit ca. 16 Liter Wasser und verschließen Sie anschließend wieder den Tank mit dem Stutzen.
  • Page 31 Wasser ablassen/wechseln Schritt 1 Stellen Sie den Widerstand auf die Minimalste Stufe (MIN - level 1). Führen Sie anschließend mindestens 10 Züge aus, um den inneren Vorratstank mit Wasser zu füllen. Entfernen Sie nun den Stopfen oberhalb des Wassertanks. Schritt 2 Stecken Sie den Einlassstab der Pumpe in einen Eimer.
  • Page 32 Die Pedale können für jeden Benutzer angepasst werden. Sie sind so konzipiert, dass Ihre Füße während des Ruderns stabil bleiben. Heben Sie den vorderen Teil des Pedals und schieben sie es auf eine Position zwischen 1-6. Drücken Sie das Pedal gegen die Arretierung, um es zu fixieren.
  • Page 33 Status / Programm: Zeigt den aktuellen Status oder das ausgewählte Programm an Bluetooth-Status: Ein: Bluetooth ist eingeschaltet; Aus: Bluetooth ist ausgeschaltet Zeit: Zeigt die aktuelle Trainingszeit oder den aktuellen Countdown an Schlagzahl / Leistung: Zeigt die Schlagzahl (Schläge pro Minute) oder die Leistung (Watt) an Schläge: Zeigt die Anzahlder Schläge der aktuellen Trainingseinheit an Puls:...
  • Page 34: Bedienung

    2 Bedienung Drücken Sie die „Mode“-Taste, um das Display einzuschalten. Mit einem weiteren Druck auf die „ Mode“-Taste gelangen Sie in das Programmauswahlmenü, welches an dem blinkenden Program mtext zu erkennen ist.Mit der „Up“-Taste können Sie zwischen den Menüpunkten navigieren. Mit einem Tastendruck auf „Mode“...
  • Page 35 4.Menüstruktur Bluetooth / App-Function Bluetooth-Konnektivität / Verwendung der „Kinomap“-App Um die Kinomap-App zu verwenden, schalten Sie Bluetooth an dem Rudergerät und auf Ihrem Smartphone bzw. Tablet ein. Gegebenenfalls müssen Sie auf Ihrem Smartphone bzw. Tablet die Standortdienste aktivieren, um eine Verbindung über die App zu ermöglichen. Wenn Sie die App erstmalig starten, werden Sie dazu aufgefordert, sich zu registrieren.
  • Page 36: Wartung & Pflege

    Werden Sie nicht aufgefordert ein Gerät hinzuzufügen, tippen Sie auf „Mehr“, „Geräte-Management“ und anschließend auf „+“ in der oberen rechten Ecke. Tippen Sie aufdas Rudergeräte-Symbol. Wäh len Sie anschließend „FTMS“ aus der Liste. Folgen Sie nun den Anweisungen der App, um das Rudergerät zur App hinzuzufügen. Weitere Informationen zur Verwendung der App finden Sie im Internet unter www.kinomap.com Wartung &...
  • Page 37: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung...
  • Page 38: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise ACHTUNG: Bevor Sie dieses Produkt benutzen, sollten Sie sich von Ihrem Hausarzt gründlich untersuchen lassen. Regelmäßiges und anstrengendes Training sollte erst von Ihrem Arzt genehmigt werden. Sollten sich durch das Training mit diesem Produkt irgendwelche Probleme einstellen, hören Sie dem Training auf und suchen Sie Ihren Arzt auf.
  • Page 39 linken und rechten Halsseite, zwischen Luftröhre und Halsmuskeln die Halsschlagader zu ertasten. Zählen Sie wie oft ihr Herz in 10 Sekunden schlägt und multiplizieren Sie diese Zahl mit 6. So erhalten Sie Anzahl der Herzschläge pro Minute. Wie schnell sollte ihr Herz beim Ausdauertraining schlagen? Schnell genug, um den Ziel Puls zu erreichen und darin zu bleiben.
  • Page 40 GESUNDHEIT: Leichtes Training, geringe Intensität und lange Trainingsdauer führt zur Fettverbrennung, auch für Anfänger Aerobes Training: Aerobe Übungen sind alle Aktivitäten, bei denen über Ihr Herz und Ihre Lungen Sauerstoff in Ihre Muskeln geleitet wird. Diese Übungen werden Ihre Lunge und Ihr Herz, welches ja der wichtigste Muskel in Ihrem Körper ist, trainieren.
  • Page 41 Kopf rollen: Rollen Sie Ihren Kopf für eine Sekunde nach rechts und beachten Sie die Dehnung Ihrer linken Halsseite. Dann rollen Sie Ihren Kopf für einen Zähler nach hinten indem Sie Ihr Kinn nach oben strecken und Ihren Mund offen lassen. Dann drehen Sie Ihren Kopf für einen Zähler nach links. Schließlich lassen Sie Ihren Kopf für einen Zähler auf die Brust fallen.
  • Page 42 Waden dehnen: Lehnen Sie sich mit den Armen voran gegen eine Wand, mit dem linken Bein vor dem rechten. Lassen Sie Ihr rechtes Bein gestreckt und den linken Fuß locker auf dem Boden. Beugen Sie nun Ihr linkes Bein und lehnen Sie sich nach vorne, indem Sie Ihre Hüfte in Richtung der Wand bewegen.
  • Page 43: Manuel D'utilisation

    MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 44: Consignes De Sécurité

    Introduction Afin d'éviter des dommages ainsi que des blessures dues à une utilisation inappropriée, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit. Il est important de comprendre et de suivre les instructions de ce manuel d’utilisation. Profitez-bien de votre nouvel article innovant ! Consignes de sécurité...
  • Page 45: Remarques Sur Le Montage

    REMARQUES SUR LE MONTAGE Le montage du produit doit être effectué avec soin et par un adulte. En cas de doute, laissez -vous aider par une personne techniquement compétente. Avant de commencer le montage du produit, lisez attentivement les étapes de montage et examinez le plan de construction.
  • Page 46 4pcs M8×35 10pcs 14pcs 10pcs ST3×10 4pcs ST4×10 M8×60 M5×10 4pcs 2pcs...
  • Page 47 Placez le réservoir(A) à l'extrémité avant du cadre (D). Fixez le réservoir avec quatre vis, rondelles et écrous (L)+(J)+(K). ×4 ×6 ×4 M8×35 ×6 ×4 À l'aide de deux vis et rondelles (L)+(J), fixez le repose-pieds (B) au réservoir (A), puis à...
  • Page 48 Retirez les limiteurs de la glissière (E) du cadre (D). Insérez ensuite le siège dans les rails. Assurez-vous que l'encoche sur le siège pointe vers l'arrière, puis remettez en place les limiteurs du rail (E). ×4 ST3×10 ×6 Insérez les quatre roulettes (G) de l'extérieur à travers le cadre (D) et fixez les à...
  • Page 49 Fixez la roulette pivotante avant (F) avec quatre vis (P)à l'avant du réservoir (A). ×4 ST4×10 ×6 Montez l'écran (H) à l'aide de deux vis sur le support d'affichage, qui est situé sur le réservoir (A). Connectez ×2 ensuite le câble de transmission à l'aide d'une fiche. M5X10 ×6...
  • Page 50 ×2 ×6 ×1 Accrochez le caoutchouc de rétraction dans l'œillet de la partie inférieure arrière du cadre (D). M8X60...
  • Page 51 Eau - Remplissage Étape 1 Retirez le bouchon au-dessus du réservoir d'eau. Réglez la résistance au niveau maximum (MAX - niveau 4). Étape 2 Remplissez le réservoir avec environ 16 litres d'eau, puis refermez le réservoir avec la buse. Attention : Ne remplissez pas plus de la moitié...
  • Page 52 Eau – Vidange / Changement Étape 1 Réglez la résistance au niveau minimum (MIN - niveau 1). Ensuite, faites au moins 10 tractions pour remplir l'intérieur du réservoir de stockage avec de l'eau, puis retirez le bouchon au-dessus du réservoir d'eau. Étape 2 Placez la tige de pompe dans un seau.
  • Page 53 Les pédales peuvent être ajustées à chaque utilisateur. Ils sont conçus pour garder vos pieds stables pendant que vous ramez. Soulevez la partie avant de la pédale et faites-la glisser sur une position entre 1 et 6. Appuyez la pédale contre le loquet pour le fixer. Mettez les pieds sur les pédales et serrez les sangles de pied.
  • Page 54 Statut / programme : Affiche le statut actuel ou le programme sélectionné Statut Bluetooth : Activé / On : le Bluetooth est activé ; Désactivé / Off : le Bluetooth est désactivé Time: Affiche le temps d'entraînement actuel ou le compte à rebours actuel Nombre de coups / puissance : Affiche le nombre de coups (coups par minute) ou la puissance (watts) Strokes :...
  • Page 55 2 Fonctionnement Appuyez sur le bouton « Mode » pour allumer l'écran. En appuyant à nouveau sur le bouton « Mode », vous accédez au menu de sélection du programme, qui peut être identifié par le texte clignotant du programme. Avec le bouton « Monter », vous pouvez naviguer entre les éléments du menu.
  • Page 56: Structure Du Menu

    4.Structure du menu Désactivé Veille Changer la Sélection de Manuel Intervalles Objectif Monter sélection programme Sélection de l’objectif Person nalisé -TEMPS -DISTANCE -CALORIES -COUPS -POULS Valeur objectif Temps par tour Rondes Temps de pause Commencer l'entraînement Bluetooth / Application Connectivité Bluetooth / utilisation de l'application « Kinomap » Pour utiliser l'application «...
  • Page 57: Entretien

    Lorsque vous démarrez l'application pour la première fois, vous devez vous inscrire. L'inscription est nécessaire pour utiliser l'application. Vous devez ensuite ajouter un appareil. Si vous n'êtes pas invité à ajouter un appareil, appuyez sur « More / Plus », « Device Management / Gestion des appareils », puis sur «...
  • Page 58: Dépannage

    Dépannage...
  • Page 59: Avant De Commencer

    Détails importants Attention : Avant de commencer tout programme d'exercice, vous devriez consulter votre médecin pour déterminer si vous avez les conditions médicales ou physiques nécessaires pour utiliser ce produit sans mettre votre santé et votre sécurité en danger et pour utiliser l'équipement correctement.
  • Page 60 artère carotide. Comptez combien de fois votre cœur bat en 10 secondes et multipliez ce nombre par 6. De cette façon, vous connaîtrez le nombre de battements de cœur en une minute. À quelle vitesse votre cœur doit-il battre pendant l'entraînement d'endurance ? Suffisamment rapide pour atteindre votre pouls ciblé...
  • Page 61: Exercices D'étirement

    SANTÉ : Un entraînement facile, une faible intensité et un entraînement long conduisent à la combustion des graisses. Entraînement aérobique : Les exercices d'aérobique sont des activités où l'oxygène passe par votre cœur et vos poumons jusqu'à vos muscles. Ces exercices entraîneront vos poumons et votre cœur, qui est le muscle le plus important de votre corps.
  • Page 62 Rotation de la tête : Tournez la tête pendant une seconde vers la droite et faites attention à l'étirement dans le côté gauche de la gorge. Ensuite, tournez la tête vers l'arrière en levant le menton et en laissant la bouche ouverte.
  • Page 63 Etirement des jambes : Appuyez vos bras contre le mur et placez votre jambe droite devant la jambe gauche. Laissez votre jambe gauche tendue et la jambe droite détendue sur le sol. Pliez votre jambe droite et penchez-vous vers l'avant en déplaçant votre hanche dans la direction du mur.
  • Page 64 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 65: Instrucciones De Seguridad

    Introducción Con el fin de evitar daños y lesiones debido al uso inapropiado, por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar el artículo. Es importante que comprenda y siga las instrucciones de este manual de usuario. ¡Diviértase con su nuevo e innovador artículo! Instrucciones de seguridad NO SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN LESIONES GRAVES O DAÑOS AL EQUIPO.
  • Page 66 NOTAS SOBRE EL MONTAJE El montaje del producto debe llevarse a cabo con cuidado y por un adulto. En caso de duda, busque la ayuda de otra persona con experiencia técnica. Antes de comenzar a montar el producto, lea atentamente los pasos de ensamblaje y observe los dibujos.
  • Page 67 4pcs M8×35 10pcs 14pcs 10pcs ST3×10 4pcs ST4×10 M8×60 M5×10 4pcs 2pcs...
  • Page 68 Coloque la unidad del tanque (A) en el extremo frontal del marco principal (D). Fije la unidad del tanque con cuatro tornillos, arandelas y tuercas (L)+(J)+(K). ×4 ×6 ×4 M8×35 ×6 ×4 Fije la placa de apoyo para los pies (B) a la unidad del tanque (A) con dos tornillos y arandelas (L)+(J), y cuatro tornillos, arandelas y tuercas(L)+(J)+(K),al marco principal (D).
  • Page 69 Retire los limitadores de los rieles (E) del marco principal (D). Luego, inserte el asiento en los rieles. Asegúrese de que la muesca en el asiento apunte hacia atrás. Después, vuelva ×4 a colocar los limitadores de los rieles (E). ST3×10 ×6 Inserte los cuatro rodillos (G) desde el exterior a través...
  • Page 70 Fije la rueda giratoria delantera (F) en la parte frontal de la unidad del tanque (A) con cuatro tornillos (P). ×4 ST4×10 ×6 Monte la pantalla (H) con dos tornillos en el soporte de la pantalla, que se encuentra en la unidad del tanque (A). ×2 Luego, conecte el cable de datos con un enchufe.
  • Page 71 ×2 ×6 ×1 Enganche la goma retráctil en el gancho en la parte M8X60 trasera inferior del marco principal (D).
  • Page 72: Llenado De Agua

    Llenado de agua Paso 1 Retire el tapón del tanque de agua. Ajuste la resistencia al nivel máximo (MÁX - nivel 4). Paso 2 Llene el tanque con aproximadamente 16 litros de agua y luego cierre el tanque nuevamente con la boquilla.
  • Page 73 Desagüe/Cambio de Agua Paso 1 Ajuste la resistencia al nivel mínimo (MÍN - nivel 1). Luego, realice al menos 10 tiros para llenar el tanque de almacenamiento interno con agua. Ahora retire el tapón del tanque de agua. Paso 2 Coloque la varilla de entrada de la bomba en un cubo.
  • Page 74 Los pedales se pueden ajustar para cada usuario. Están diseñados para mantener los pies estables durante el ejercicio de remo. Levante la parte delantera del pedal y deslícelo hacia una posición entre 1 y 6. Presione el pedal contra el enganche para fijarlo. Coloque los pies en los pedales y ajuste las correas para los pies.
  • Page 75 Estado/programa: Muestra el estado actual o el programa seleccionado. Estado de Bluetooth: Encendido: Bluetooth está activado; Apagado: Bluetooth está apagado. Tiempo: Muestra el tiempo actual de entrenamiento o la cuenta regresiva actual. Número de carreras/potencia: Muestra el número de carreras (carrera por minuto) o la potencia (vatios). Carreras: Muestra el número de carreras en la sesión de entrenamiento actual.
  • Page 76: Operación

    2 Operación Presione el botón "Modo" para encender la pantalla. Al presionar nuevamente el botón "Modo", accederá al menú de selección de programas, que se reconoce por el texto del programa intermitente. Con el botón "Arriba", puede navegar entre los elementos del menú. Confirme su selección presionando "Modo".
  • Page 77: Estructura Del Menú

    4. Estructura del menú apagado En espera cambiar selección de Manual Intervalo Objetivo Arriba selección programa selección de objetivo Person alizado -TIEMPO -DISTANCIA -CALORÍAS -GOLPES -PULSO tiempo de valor objetivo rondas vuelta tiempo de descanso iniciar entre namiento Bluetooth / Funciones de la aplicación Conectividad Bluetooth / uso de la aplicación "Kinomap"...
  • Page 78: Mantenimiento

    Si no se le solicita añadir un dispositivo, toque en "Más", "Gestión de dispositivos" y luego en "+" en la esquina superior derecha. Toque el ícono de la máquina de remo. Luego, seleccione "FTMS" de la lista. Ahora, siga las instrucciones en la aplicación para agregar la máquina de remo a la aplicación. Para obtener más información sobre el uso de la aplicación, visite www.kinomap.com.
  • Page 79: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas...
  • Page 80: Antes De Comenzar

    Detalles importantes Atención: Antes de comenzar cualquier programa de ejercicio, debe consultar a su médico para determinar si tiene alguna condición médica o física que podría poner en riesgo su salud y seguridad, o impe dirle utilizar el equipo correctamente. La orientación de su médico es esencial si está tomando me dicamentos que afectan su frecuencia cardíaca, presión arterial o nivel de colesterol.
  • Page 81 Cuente cuántas veces late su corazón en 10 segundos y multiplique este número por 6. De esta manera, sabrá el número de latidos del corazón en un minuto. ¿A qué velocidad debería latir su corazón durante el entrenamiento de resistencia? Lo suficientemente rápido como para llegar a su pulso objetivo y mantenerlo.
  • Page 82: Ejercicios De Estiramiento

    SALUD: Entrenamiento fácil, baja intensidad y entrenamiento prolongado que conduce a la quema de grasa. Entrenamiento Aeróbico: Los ejercicios aeróbicos son todas las actividades en las que el oxígeno llega a través de su corazón y pulmones a sus músculos. Estos ejercicios entrenarán sus pulmones y su corazón, que es el músc ulo más importante de su cuerpo.
  • Page 83 Rote la cabeza: Rote la cabeza hacia la derecha durante un segundo y preste atención al estiramiento en el lado izquierdo de la garganta. Luego, rote la cabeza hacia atrás durante un tiempo levantando la barbilla y dejando la boca abierta. Luego, rote la cabeza hacia la izquierda durante un tiempo. Finalmente, deje caer la cabeza hacia su pecho.
  • Page 84 Estiramiento de los gemelos: Apóyese con los brazos contra la pared, con la pierna derecha delante de la izquierda. Deje la pierna izquierda recta y la pierna derecha relajada en el suelo. Doble la pierna derecha e inclínese hacia adelante moviendo la cadera en dirección a la pared. Mantenga la posición durante 15 segu ndos y repita el ejercicio con la otra pierna.
  • Page 85: Manuale Di Istruzioni

    MANUALE DI ISTRUZIONI...
  • Page 86: Istruzioni Per La Sicurezza

    Introduzione Per evitare danni ed infortuni causati da un utilizzo improprio, leggere attentamente questo manuale prima dell’utilizzo. È importante che l’utente comprenda e segua le istruzioni conten ute in questo manuale. Buon divertimento con questo prodotto nuovo ed innovativo! Istruzioni per la sicurezza LA MANCATA OSSERVANZA DI QUESTE AVVERTENZE PUÒ...
  • Page 87 NOTE SUL MONTAGGIO Il montaggio del prodotto deve essere effettuato con attenzione e da parte di un adulto. Se si hanno dubbi, cercare l’assistenza di un’altra persona con esperienza tecnica. Prima di iniziare a montare il prodotto, leggere attentamente i passaggi di montaggio e studiare il disegno costruttivo.
  • Page 88 4pcs M8×35 10pcs 14pcs 10pcs ST3×10 4pcs ST4×10 M8×60 M5×10 4pcs 2pcs...
  • Page 89 Porre l’unità serbatoio (A) sulla parte anteriore del telaio principale (D). Fissare l’unità serbatoio con quattro viti, rondelle e dadi (L)+(J)+(K) ×4 ×6 ×4 M8×35 ×6 ×4 Fissare la pedana (B) all’unità serbatoio (A) con due viti e rondelle (L)+(J) e quattro viti, rondelle e dadi (L)+(J)+(K)) al telaio principale (D).
  • Page 90 Rimuovere i limitatori di binario (E) dal telaio principale (D). Successivamente inserire il sedile all’interno dei binari. Assicurarsi che la tacca sul sedile sia rivolta all’indietro. Successivamente reinserire i limitatori di binario (E). ×4 ST3×10 ×6 Inserire le quattro rotelle (G) dall’esterno attraverso il telaio principale (D) ed agganciare ciascuna rotella con un dado dall’interno.
  • Page 91 Agganciare le rotelle girevoli anteriori (F) alla parte anteriore dell’unità serbatoio (A) con quattro viti (P). ×4 ST4×10 ×6 Montare lo schermo (H) con due viti sul supporto dello stesso, situato sull’unità serbatoio (A). ×2 Successivamente collegare il cavo dati con una presa. M5X10 ×6...
  • Page 92 ×2 ×6 ×1 Agganciare il gommino di retrazione all’interno dell’occhiello presente all’estremità posteriore inferiore del telaio principale (D). M8X60...
  • Page 93 Acqua - riempimento Passaggio 1 Rimuovere il tappo presente alla sommità del serbatoio dell’acqua. Impostare la resistenza al livello massimo (MAX – livello 4). Passaggio 2 Riempire il serbatoio con circa 16 litri d’acqua e successivamente chiudere nuovamente il serbat oio con l’ugello.
  • Page 94 Acqua - scarico/cambio Passaggio 1 Impostare la resistenza al livello minimo (MIN – livello 1). Successivamente tirare almeno 10 vol te per riempire il serbatoio di stoccaggio interno con acqua. Rimuovere il tappo alla sommità del serbatoio d’acqua. Passaggio 2 Inserire l’asta di ingresso della pompa in un con tenitore.
  • Page 95 I pedali possono essere regolati in base a ciascun utente. Sono proge ttati per mantenere i piedi stabili durante il movimento di voga. Sollevare la parte anteriore del pedale e farla scorrere in una posizione compresa tra 1 e 6. Premere il pedale contro il gancio per fissarlo.
  • Page 96 Stato / programma: mostra lo stato corrente o il programma selezionato Stato bluetooth: On: il bluetooth è acceso; Off: il bluetooth è spento Time: mostra il tempo di allenamento corrente o il conto alla rovescia corrente Numero di bracciate / potenza: mostra il numero di bracciate (bracciate al minuto) o la potenza (watt) Bracciate: mostra il numero di bracciate nella sessione di allenamento in corso...
  • Page 97: Funzionamento

    2 Funzionamento Premere il pulsante "mode" per attivare lo schermo. Premendo nuovamente il pulsante "mode", si arriverà al menu selezione programma, che può essere riconosciuto dal testo programma lam peggiante. Tramite il pulsante "up" si può navigare tra gli oggetti del menu. Confermare la propria selezione premendo il pulsante "mode".
  • Page 98: Struttura Del Menu

    4. Struttura del menu spento Standby Modalità Modalità cambio selezione Manuale Intervallo Target selezione programma selezione target Custom -TEMPO -DISTANZA -CALORIE -BRACCIATE -BATTITO valore target cicli tempo sul giro pausa inizio allenamento Bluetooth / Funzionamento app Connettività Bluetooth / utilizzo della app "Kinomap" Per utilizzare la app Kinomap, accendere il Bluetooth sul vogatore e sul proprio smartp hone o tablet.
  • Page 99: Manutenzione

    Quando si utilizza la app per la prima volta, verrà richiesto di registrarsi. La registrazione è necessaria per poter utilizzare la app. Verrà poi richiesto di aggiungere un dispositivo. Se non si riceve la richiesta di aggiungere un dispositivo, toccare "Più", "Gestione del dispositivo" e successivamente su "+"...
  • Page 100: Risoluzione Problemi

    Risoluzione problemi...
  • Page 101: Prima Di Iniziare

    Dettagli importanti Attenzione: Prima di iniziare un qualunque programma di allenamento, consultare il proprio medico per determinare che non si abbiano condizioni mediche o fisiche che possano mettere a rischio la propria salute e sicurezza, o che impediscano di utilizzare l’equipaggiamento in modo appropr iato.
  • Page 102 Contare quante volte il proprio cuore batte in 10 secondi e moltiplicare questo numero per 6. In questo modo si saprà il numero di battiti cardiaci per minuto. Quanto frequentemente dovre bbe battere il cuore mentre si svolgono esercizi di resistenza? Abbastanza frequentemente per raggiungere la propria pulsazione target e mantenerla.
  • Page 103 SALUTE: allenamento facile, a bassa intensità e di lunga durata, porta a bruciare i grassi. Allenamento aerobico: Gli esercizi aerobici sono tutte quelle attività durante le quali l’ossigeno passa dal cuore e dai polmoni verso i muscoli. Questi esercizi alleneranno i polmoni ed il cuore, che è il muscolo più importante del corpo.
  • Page 104 Ruotare la testa: Ruotare la testa per un secondo verso la destra e fare attenzione alla distensione nel lato des tro del collo. Successivamente ruotare la testa una volta all’indietro sollevando il mento e lasci ando la bocca aperta. Poi ruotare la testa una volta verso sinistra. Alla fine, lasciar cadere la te sta sul petto una volta.
  • Page 105 Stretching: Appoggiare le braccia al muro, con la gamba destra davanti alla sinistra. Tenere la gamba sinistra dritta e la gamba destra rilassata a terra. Piegare la gamba destra e piegarsi in avanti muovendo il fianco in direzione del muro. Mantenere la posizione per 15 secondi e ripetere l’esercizio con l’altra gamba.

Table of Contents