Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

75150 Instructions
For your protection, please read these important instructions first
This equipment must be installed and serviced by a qualified technician. Improper installation can
create electrical hazards which could result in property damage, serious injury or death. Improper
installation will void the warranty.
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HYDROTOOLS 75150 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Swimline HYDROTOOLS 75150

  • Page 1 75150 Instructions For your protection, please read these important instructions first This equipment must be installed and serviced by a qualified technician. Improper installation can create electrical hazards which could result in property damage, serious injury or death. Improper installation will void the warranty.
  • Page 2: Important Pump Warning And Safety Instructions

    IMPORTANT PUMP WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT NOTICE General Warnings This guide provides installation and operation • Never open the inside of the drive motor enclosure. There instructions for the Single Speed Pump. Consult Us is a capacitor bank that holds a 230 VAC charge even with any questions regarding this equipment.
  • Page 3 IMPORTANT PUMP WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS Mechanical Entrapment: When jewelry, swimsuit, hair HAZARDOUS PRESSURE: STAND CLEAR decorations, finger, toe or knuckle is caught in an opening of an OF PUMP AND FILTER DURING START UP outlet or drain cover. This hazard is present when the drain Circulation systems operate...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Before installation, be sure to read all instructions and warnings carefully. Refer to product data plate(s) for additional operating instruction and specifications. Inspection Examine the equipment when received. Notify your dealer or carrier of any damage or missing parts. Verify that equipment is of size and model specified.
  • Page 5 General Plumbing FOR SOLVENT WELD CONNECTION Rigid or flexible PVC pipe can be used. Pipe ends should be clean and free of any flash cause by the cutting operation. Be sure that the proper adhesive is used on the type of pipe specified. Note: A primer will assure that adhesive joints are superior.
  • Page 6: Motor Does Not Start

    Winterizing & Service Repair Parts Consult your dealer for advice on winterizing your Refer all service to your local dealer as his equipment if freezing temperatures occur in your knowledge of your equipment makes him the best locality. Their knowledge of your equipment makes qualified source information.
  • Page 7 LOW PUMP CAPACITY AIR BUBBLES AT INLAY FITTINGS Valve in suction or discharge line partly closed Leakage air into suction line at connections or valve stem Suction or discharge line partly plugged Cover gasket of hair and lint strainer needs Suction or discharge line too small cleaning Pump running at reduced speed (see above)
  • Page 8 PUMP MODEL VOLT/HZ AMPS Q(GPM) H(m) 75150 115/230V 14.4/7.3 3.5/3.6 0.605/0.601 Drawing No. Part No. Description 75000 Handle Screws 75002 Cover 75004 Gasket 75006 Basket 75008 Pump Housing 2” 75010 O-Ring 75012 Diffuser 75016 Impeller For 75150 75018 Seal Assembly 75020 O-Ring 75022...
  • Page 9 Instructions 75150 Pour votre protection, veuillez d'abord lire ces instructions importantes Cet équipement doit être installé et entretenu par un technicien qualifié. Une installation incorrecte peut créer des risques électriques qui pourraient entraîner des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. Une installation incorrecte annulera la garantie. 9...
  • Page 10 AVERTISSEMENT IMPORTANT ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA POMPE AVERTISSEMENT IMPORTANT contient une charge de 230 VAC même lorsque l'appareil n'est Ce guide fournit des instructions d'installation et de pas alimenté. • fonctionnement pour la Pompe à vitesse unique. La pompe n'est pas submersible. Consultez-nous pour toute question concernant cet équipement.
  • Page 11 AVERTISSEMENT IMPORTANT ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA POMPE Piégeage mécanique : Lorsque des bijoux, un maillot de bain, des décorations pour cheveux, un doigt, un orteil ou une articulation sont PRESSION DANGEREUSE: TENEZ-VOUS À DISTANCE coincés dans une ouverture d'une sortie d’aspiration ou d'un couvercle DE LA POMPE ET DU FILTRE PENDANT LE DÉMARRAGE de drain.
  • Page 12: Instructions De Sécurité Importantes

    Avant l'installation, veillez à lire attentivement toutes les instructions et tous les avertissements. Se reporter à la ou aux plaques de données du produit pour des instructions et des précisions d'utilisation supplémentaires. Inspection Examinez le matériel à sa réception. Informez votre revendeur ou votre transporteur de tout dommage ou de toute pièce manquante.
  • Page 13: Mise En Marche De La Pompe

    Plomberie générale POUR LE RACCORDEMENT PAR SOUDURE AU SOLVANT Des tuyaux en PVC rigide ou souple peuvent être utilisés. Les extrémités des tuyaux doivent être propres et exemptes de tout éclat lumineux causé par l'opération de coupe. Assurez-vous que l'adhésif approprié est utilisé sur le type de tuyau spécifié.
  • Page 14: Le Moteur Ne Démarre Pas

    Préparation pour l'hiver la crépine. Nettoyez et replacez le panier. Prenez soin de bien remettre en place le panier. Nettoyer l’anneau Consultez votre revendeur local pour obtenir des et le lubrifier à nouveau avec de la vaseline si conseils sur l'hivernage de votre équipement si des nécessaire.
  • Page 15 FAIBLE CAPACITÉ DE POMPAGE Le joint d'étanchéité de l'arbre du moteur doit être remplacé Soupape dans la conduite d'aspiration ou de drainage partiellement fermée BULLES D'AIR AUX RACCORDS D’ENTRÉE Ligne d'aspiration ou de drainage partiellement Fuite d'air dans la conduite d'aspiration au niveau bouchée des raccords ou de la tige de la soupape Ligne d'aspiration ou de drainage trop petite...
  • Page 16 N° du dessin N. de pièce Description QTÉ 75000 Vis de poignée 75002 Couvercle 75004 Joint d'étanchéité 75006 Panier 75008 Boîtier de la pompe 2’’ 75010 Bague de verrou 75012 Diffuseur 75016 Turbine pour 75150 75018 Assemblée des joints 75020 Bague de verrou 75022 Couvercle de la pompe...
  • Page 17 75150 Instrucciones Para su protección antes que nada, favor de leer estas importantes instrucciones Este equipo debe ser instalado y atendido por un técnico calificado. Una instalación incorrecta podría crear daños eléctricos que podrían resultar en daños a su propiedad, una lesión grave o incluso en fallecimiento.
  • Page 18 ADVERTENCIAS IMPORTANTES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA BOMBA AVISO IMPORTANTE Advertencias Generales • Esta guía otorga instrucciones de instalación y Nunca abra dentro de la carcasa del motor de operación para bomba de una sola velocidad. accionamiento. Ahí dentro banco Consúltenos con cualquier pregunta que tenga de este equipo.
  • Page 19 ADVERTENCIAS IMPORTANTES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA BOMBA Atrapamiento Mecánico: Es cuando bisutería, trajes de baño, decoraciones accesorios para el cabello dedos de mano o pies RESIÓN RIEGOSA: GUARDE DISTANCIA DURANTE EL quedan atrapados en una fisura de la salida o cobertura del drenaje. ENCENDIDO DE LA BOMBA Y FILTRO Este riesgo se presenta cuando la cobertura del drenaje no está...
  • Page 20 Antes de su instalación, asegúrese de leer con cuidado todas las instrucciones y advertencias. Refiérase a la placa de datos para más instrucciones operativas y especificaciones Inspección Examine el equipo al recibirlo. Si encuentra daños o partes que falten, notifique al vendedor o a la empresa de mensajería. Verifique que el equipo es del tamaño y del modelo especificado.
  • Page 21 Nota: Un Primer asegurará que las juntas adhesivas sean superiores. Suregard P-3000 tiene un trazador púrpura para calificar las áreas donde el Primer debe ser utilizado con el código especificado. Precaución: Recomendamos que considere condiciones climáticas al aplicar adhesivos. Ciertas situaciones atmosféricas, como aquellas con contenido de alta humedad, hace que la acción adhesiva de ciertos pegamentos sea menos efectiva.
  • Page 22 Preparación para el Invierno a mano solamente- y abra válvulas. Ponga la bomba en operación nuevamente. localidad alcanzan temperaturas congelamiento, consulte Precaución: No apriete el colador de más durante su vendedor para que lo asesore en la preparación de su operación.
  • Page 23 2. Succión o línea de descarga atascada parcialmente 1. Fuga de aire dentro de líneas de succión en 3. Succión o línea de descarga muy pequeñas conexiones o en válvula de popa 4. Bomba operando a velocidad reducida (ver arriba) 2.
  • Page 24 MODELO DE BOMBA VOLT/HZ AMPS Q(GPM) H(m) 75150 115/230V 14.4/7.3 3.5/3.6 0.605/0.601 Dibujo No. Parte No. Descripción CANTIDAD 75000 Tornillos de Mango 75002 Cobertura 75004 Empaque 75006 Cesto 75008 Carcasa de bomba 2” 75010 Anillo-O 75012 Difusor 75014 Impulsor para 75100 75018 Montaje de sello 75020...