Spin WS 4000 Manual

Washing kit and liquid replacement for cooling systems

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SPIN 02.021.10
Preplachovacia a plniaca sústava WS 4000 pre chladiace systémy
Konštruktér • Výrobca
SPIN srl
Kancelárie a závod •
cez Casalecchio, 35/G – 47924 – RIMINI (RN) –
TALIANSKO tel: +39.0541.730777 – fax:
+39.0541.731315
http:www.spinsrl.it– email:info@spinsrl.it
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WS 4000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Spin WS 4000

  • Page 1 SPIN 02.021.10 Preplachovacia a plniaca sústava WS 4000 pre chladiace systémy Konštruktér • Výrobca SPIN srl Kancelárie a závod • cez Casalecchio, 35/G – 47924 – RIMINI (RN) – TALIANSKO tel: +39.0541.730777 – fax: +39.0541.731315 http:www.spinsrl.it– email:info@spinsrl.it...
  • Page 2 Gemaß der Richtlinie 2006/42/CE, Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist: V súlade so smernicou 2006/42/CE, nominácia osoby na základe koberca je: Pán Focchi Marco c/o SPIN srl Via Casalecchio 35/G 47924 Rimini (RN) Taliansko Rimini, Ing.Marco Focchi 8. 11. 2018...
  • Page 3: Table Of Contents

    NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU Zhrnutie Záruka ................................ 4 Varovania ..............................4 Environmentálne poznámky ........................4 Úvod ................................5 Technické detaily ............................5 Popis ................................6 Príslušenstvo ............................7 Použitie ................................ 8 Príprava zariadenia ..........................8 8.1.1 Plnenie novej tekutiny ........................8 PURGE (čistiť).VZDUCH ........................8 8.1.2 Aditívna príprava umývanie ......................8 8.1.3...
  • Page 4: Záruka

    2 Záruka Na stroj sa vzťahuje 12-mesačná záruka od dátumu dodania. Na filtre a vonkajšie potrubie sa nevzťahuje záruka. 3 Varovania Tento symbol sa používa, keď nedodržanie alebo nesprávna interpretácia návodu na použitie môže spôsobiť ujmu ľuďom. Okrem toho, čo je uvedené v príručke, sú nižšie uvedené ďalšie spôsoby použitia stanice: •...
  • Page 5: Úvod

    5 Úvod Táto príručka sa týka používania a údržby WS 4000 a jej cieľom je poskytnúť kompletný návod na používanie stroja a jeho pravidelnú údržbu. Pre správnu obsluhu zariadenia je nevyhnutné pozorne si prečítať tento návod. Stroj je vybavený ochrannými zariadeniami, ktoré zabraňujú zraneniu obsluhy.
  • Page 6: Popis

    7 Popis Displej LED svetlá Kontrolka prívodu kvapaliny Manometer Vstupný tlak Tlakomer Výstupný tlak Kontrolná kontrolka výstupnej kvapaliny 5-klávesová klávesnica Okienko na kontrolu hladiny kvapaliny v novej/použitej nádrži na kvapalinu Tlačiareň (štandardná) Prepínač Napájací kábel a kliešte Pripojovacie potrubia k systému tlak/spiatočka Držiak filtra Nástavec na vstrekovaciu nádrž...
  • Page 7: Príslušenstvo

    7.1 Príslušenstvo Sú dodávané so zariadením: kľúč na demontáž filtra; Resche/fitingy pre pripojenie na chladič motora; Resche/fiting pre pripojenie na radiátor vykurovania priestoru pre cestujúcich; Priehľadné rúrky na spojenie medzi zariadením a radiátorom (po stranách); Rúry na pripojenie k protihrotovej armatúre Spojovacia objímka na radiátor sťahovacie pásky...
  • Page 8: Použitie

    Vždy používajte ochranné rukavice V chladiacich systémoch motora sa môže vytvárať hrdza alebo nečistoty, ktoré upchávajú chladenie motora alebo chladiče vykurovania priestoru pre cestujúcich. Pomocou WS 4000 je možné tento okruh vyčistiť a následne efektívne a rýchlo vymeniť chladiacu kvapalinu. 8.1 Príprava zariadenia 8.1.1 Vloženie novej kvapaliny...
  • Page 9: Injekcia Aditíva

    Zvoľte LOAD ADDITIVE a potvrďte tlačidlom ENTER. Zariadenie začne vstrekovať do okruhu praciu prísadu. Po dokončení vstrekovania aditíva znova stlačte ENTER. • Používajte iba čistič SPIN • Nepoužívajte iné čistiace prostriedky • Použitie nevhodných čistiacich prostriedkov môže poškodiť čerpadlo zariadenia •...
  • Page 10: Tlač

    8.5 TLAĆ Operácie vykonané po dokončení každej operácie môžete vytlačiť. Vyberte položku PRINT a stlačte ENTER. 8.5.1 Zadávanie údajov pre tlač Položky sa zobrazia v poradí a v rotácii pomocou klávesov so šípkami NAHOR a NADOL: Vlastník - Štítok - Podvozok - Dátum a čas. Stlačením klávesu CM upravíte vybranú...
  • Page 11: Nastavenie

    9 NASTAVENIA V ponuke SETUP je možné upraviť niektoré nastavenia zariadenia: 9.1 Jazyk Pre nastavenie požadovaného jazyka stlačte kláves ENTER, zvoľte jazyk a potvrďte opäť ENTER. 9.2 Čas čistenia Pomocou tejto možnosti môžete zmeniť trvanie fázy čistenia. Štandardná hodnota je 10 minút, ale dá sa nastaviť od 0 do 30 minút. Stlačením ENTER upravte hodnotu, vyberte požadovanú...
  • Page 12 ZÁRUKA – doplnkové záručné podmienky k podmienkam od výrobcu U tohto zariadenia je poskytovaná záruka na jeho skryté výrobné závady. Záručný a pozáručný servis zabezpečuje predajca. Na výrobok sa vzťahuje záruka 12 mesiacov od jeho zakúpenia. Záruku nemožno uplatniť v nasledujúcich prípadoch: nedodržanie podmienok používania mechanického poškodenie zariadenia poškodenie zariadenia dôsledkom použitia nevhodných mazacích prostriedkov a hydraulických olejov...
  • Page 13 WS 4000 Kit di lavaggio e sostituzione liquido per impianti raffreddamento Washing kit and liquid replacement for cooling systems Costruttore • Manufacturer • Constructeur • Hersteller • Constructor SPIN s.r.l. Uffici e Stabilimento • Offices & Factory • Bureaux et Usine • Büro und Werk •...
  • Page 14 De conformidad con la directiva 2006/42/CE, la persona nombrada para crear la carpeta técnica es: Согласно директиве 2006/42/CE, составителем технической документации назначен: Mr. Focchi Marco c/o SPIN s.r.l. Via Casalecchio 35/G 47924 Rimini (RN) Italy Rimini, ____________ Ing. Focchi Marco 08/11/2018 Vers.
  • Page 15 MANUALE D’USO E MANUTENZIONE Sommario Garanzia ..............................4 Avvertenze ..............................4 Note Ambientali ............................4 Introduzione ..............................5 Dettagli Tecnici ............................5 Descrizione ..............................6 Accessori ............................7 Utilizzo ................................. 8 Preparazione del dispositivo ......................8 8.1.1 Inserimento liquido nuovo ......................8 8.1.2 SPURGO ARIA ..........................
  • Page 16: Garanzia

    2 Garanzia La macchina è coperta da garanzia per 12 mesi dalla data della consegna. Non sono coperti da garanzia i filtri e le tubazioni esterne. 3 Avvertenze Questo simbolo viene utilizzato quando il non rispetto o l’errata interpretazione delle istruzioni per l’uso può...
  • Page 17: Introduzione

    WS 4000 permette di lavare i circuiti di raffreddamento motore e di sostituire il liquido di raffreddamento. Tramite il WS 4000 è possibile iniettare un liquido di lavaggio che aiuterà a rimuovere le sostanze inquinanti presenti nel circuito, che poi verranno trattenute dall’apposito filtro.
  • Page 18: Descrizione

    7 Descrizione Display Spie LED Spia controllo liquido in ingresso Manometro Pressione in ingresso Manometro Pressione in uscita Spia controllo liquido in uscita Tastiera 5 tasti Finestra controllo livello liquido in tanica liquido nuovo/esausto Stampante (di serie) Interruttore generale Cavo e pinze di alimentazione Tubi di collegamento all’impianto Pressure/Return (Mandata/Ritorno) Portafiltro Attacco tanichetta iniezione additivo...
  • Page 19: Accessori

    7.1 Accessori Vengono forniti assieme al dispositivo: Chiave smontaggio filtro; Resche/raccordi per collegamento su radiatore raffreddamento motore; Resche/raccordi per collegamento su radiatore riscaldamento abitacolo; Tubi trasparenti per collegamento tra dispositivo e radiatore (sulle resche); Tubi per collegamento su resche Manicotto di collegamento su radiatore Fascette 08/11/2018 Vers.
  • Page 20: Utilizzo

    Negli impianti di raffreddamento motore è possibile che si crei della ruggine o sporcizia che vadano ad intasare i radiatori di raffreddamento motore o di riscaldamento dell’abitacolo. Tramite il WS 4000 è possibile effettuare la pulizia di questo circuito ed in seguito la sostituzione del liquido di raffreddamento in maniera efficace e veloce.
  • Page 21: Iniezione Additivo

    Selezionare la voce CARICA ADDITIVO e confermare con il tasto ENTER. Il dispositivo inizierà ad iniettare l’additivo di lavaggio all’interno del circuito. Premere nuovamente ENTER quando l’iniezione dell’additivo sarà stata completata. • Usare solo detergente SPIN • Non utilizzare altri detergenti •...
  • Page 22: Stampa

    8.5 STAMPA È possibile effettuare la stampa delle operazioni eseguite al termine di ogni operazione. Selezionare la voce STAMPA e premere ENTER. 8.5.1 Inserimento dei dati per la stampa Compariranno in ordine ed a rotazione con i tasti Freccia SU e Freccia GIU’ le voci: Proprietario –...
  • Page 23: Setup

    9 SETUP All’interno del menù SETUP è possibile modificare alcune impostazioni del dispositivo: 9.1 Lingua Per impostare la lingua desiderata premere il tasto ENTER, selezionare la lingua e confermare nuovamente con ENTER. 9.2 Tempo di Lavaggio Tramite questa opzione si può modificare la durata della fase di lavaggio. Valore standard è...
  • Page 24 MANUAL FOR USE AND MAINTENANCE Index Guarantee ..............................13 Warnings ..............................13 Environmental notes ..........................13 Introduction ..............................14 Technical Details ............................14 Description ..............................15 Accessories............................16 Use ................................17 Preparation of the device ......................... 17 8.1.1 New liquid Insertion ........................17 8.1.2 AIR PURGE ..........................
  • Page 25: Environmental Notes

    2 Guarantee The device comes with a guarantee period of 12 months from the date of delivery. The filters and the external hoses get excluded from the guarantee. 3 Warnings When this symbol is shown, it means that not respecting or badly interpreting the instructions may cause injuries to people.
  • Page 26: Technical Details

    SPIN srl declines all responsibility for improper use of the machine and for the exclusion by the user of these safety devices. The manual is an integral part of the WS 4000 and must always accompany it, even in the event of a sale. WS 4000 allows you to wash the engine cooling circuits and replace the coolant.
  • Page 27 7 Description Display LED lights Spy inlet liquid indicator Pressure gauge inlet pressure Pressure gauge outlet pressure Spy outlet liquid indicator 5-key keyboard Liquid level control window in new / exhausted liquid tank Printer (standard) Main switch Power cable and pliers Connection Pressure/Return hoses to the system Filter Additive injection tank connection...
  • Page 28 7.1 Accessories They are supplied with the device: Filter key; Barb/fittings for connection to engine cooling radiator; Barb/fittings for connection to interior heating radiator; Transparent hoses for connection between device and radiator (on the barb fittings); Hoses for connection to barb fitting Connection sleeve on radiator Ties 08/11/2018...
  • Page 29: Air Purge

    In engine cooling systems it is possible that rust or dirt may be created that clogs the engine cooling or passenger compartment heating radiators. Through the WS 4000 it is possible to clean this circuit and then replace the coolant effectively and quickly. 8.1 Preparation of the device 8.1.1 New liquid Insertion...
  • Page 30: Additive Injection

    Select the ADDITIVE INJECTION and confirm with the ENTER key. The device will begin to inject the washing additive into the circuit. Press ENTER again when the injection of the additive has been completed. • Use only SPIN detergent • Do not use other cleaners •...
  • Page 31 Check the status of the exhausted liquid entering the device on the “spy inlet liquid indicator”. When the color of the exhausted liquid in input will be satisfactory, interrupt the procedure with the ENTER key. Once this operation is completed, it is possible to switch off the car and the device and restore the original circuit on the car.
  • Page 32: Maintenance

    Connect a fitting to the PRESSURE hose and direct the tube towards a container for exhaust liquid. Press the ENTER key to start the procedure. Press the ENTER button again to stop the procedure once the tank has been emptied. WARNING! Disposal of used liquid must be done in accordance with local regulations 9 SETUP Within the SETUP menu it is possible to change some device settings:...

This manual is also suitable for:

02.021.10

Table of Contents