IMOR 080.835 Manual

Sink module outdoor kitchen

Advertisement

REF.: 080.835
ES - MÓDULO FREGADERO. COCINA EXTERIOR.
EN - SINK MODULE. OUTDOOR KITCHEN.
FR - MODULE DE LAVELLO. CUISIN D´EXTERIEUR
IT- MODULO ÉVIER. CUCINA ESTERNA.
PT- MÓDULO DE PIAÇABA. COZINHA EXTERIOR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 080.835 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IMOR 080.835

  • Page 1 REF.: 080.835 ES - MÓDULO FREGADERO. COCINA EXTERIOR. EN - SINK MODULE. OUTDOOR KITCHEN. FR - MODULE DE LAVELLO. CUISIN D´EXTERIEUR IT- MODULO ÉVIER. CUCINA ESTERNA. PT- MÓDULO DE PIAÇABA. COZINHA EXTERIOR...
  • Page 2 INSTALACIÓN INSTALATION INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALAÇÃO CONSEJOS DE USO Y MANTENIMIENTO USAGE AND MAINTENANCE TIPS CONSIGLI PER L'USO E LA MANUTENZIONE CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DICAS DE USO E MANUTENÇÃO...
  • Page 3 I. Instalación, Instalation, Installazione, Installation, Instalação COMPONENTES: COMPONENTES: COMPONENTI:COMPOSANTS: COMPONENTS: UNIDADES, NOMBRE, NAME, NOME, NOME, NOM IMAGEN IMAG IMAGINE IMAGE IMAGE UNITS, UNITÁ, UNITÉS, UNI- FREGADERO: SINK; LAVELLO; ÉVIER; PIAÇABA COLECTOR DESAGÜE: DRAIN CO- LLECTOR; COLLETTORE DI DRENA- GGIO; COLLECTEUR DE DRAINAGE; COLETOR DE DRENAGEM GRIFO: FAUCET;...
  • Page 4 DESAGÜE SUPERIOR: UPPER DRAIN; SCARICO SUPERIORE; DRAIN SUPÉRI- EUR; DESAGÜE SUPERIOR SIFÓN: SIPHON; SIFONE; SIPHON; SIFÃO JUNTA GRANDE BLANCA: LARGE WHITE GASKET; GUARNIZIONE GRANDE BIANCA; JOINT LARGE BLANC; JUNTAS GRANDES BRANCAS JUNTA GRANDE NEGRA: LARGE BLACK GASKET; GUARNIZIONE GRANDE NERA; JOINT LARGE NOIR;...
  • Page 9 I. Instalación, Instalation, Installazione, Installation, Instalação COMPONENTES: COMPONENTES: COMPONENTI:COMPOSANTS: COMPONENTS: NOMBRE, NAME, NOME, NOME, UNIDADES, IMAGEN IMAG IMAGINE IMAGE IMAGE UNITS, UNITÁ, UNITÉS, UNITES BANDEJA INFERIOR; BOT- TOM TRAY; VASSOIO INTE- RIORE; BANDEJA BAIXO; PLATEAU INFÉRIEUR; BOT- TOM TRAY PATAS LARGAS; LONG LENGS;...
  • Page 10 TIRADOR; HANDLE; MANI- GLIA; PULLER; TIRANT PATA NIVELADORA; LEVE- LING LEG; PIEDE LIVELLA- TORE; PIEDE DE NIVELLE- MENT; PATA NIVELADORA IMÁN, MAGNET; MAGNETE; AIMANT; ÍMÃ TUERCA, NUT; DADO; POR- CA ÉCROU TORNILLO CRUZ; CROSS SCREW; VITE A CROCE : M6X12 PARAFUSO;...
  • Page 11 1 - M6x12 50,5 cm 2 - M6X35 39 cm 8 - M6 1 - M6x12 4 - M6x12...
  • Page 12 6 - M6x12 6 - M6 50,5 cm 39 cm 6 - M6x12 6 - M6 50,5 cm 39 cm...
  • Page 13 6 - M6x12 6 - M6 50,5 cm 39 cm...
  • Page 14 Apertura lado derecho Right side open Apertura lado destro Ouverture côté droit Abertura do lado direito 4 - M6x12 4 - M6 2 - M4...
  • Page 15 Apertura lado izquierdo Left side open Apertura lado sinistro Ouverture côté gauche Abertura do lado esquerdo 4 - M6x12 4 - M6 PARTE ALTA ARRIBA Y MI- DE: 50,5 CM PARTE CORTA ABAJO Y MIDE: 39 CM 2 - M4...
  • Page 16 1 - M6x12 2 - M6X35 4 - M6x12 1 - M6x12 8 - M6...
  • Page 17 1 - M6X8 1 - M6X8 1 - M6X8 1 - M6X8...
  • Page 18 8 - M6 8 - M6x12 No incluido; Not included; Non incluso; Non inclus; Não incluído...
  • Page 19: Mantenimiento

    Si necesita acceder a la garantía del producto póngase en contacto con el distribuidos al que haya adquirido el mismo o también puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de IMOR usando la información disponible en nuestro sitio web: (https://www.imor- sa.com).
  • Page 20: Maintenance

    3 uses with spray fireproof paint. his ̀ deterioration is NOT a reason for warranty. If you need access to the product warranty, please contact the distributor from whom you purchased the product or you can also contact IMOR customer service using the information available on our website (https://www.imor-sa.com).
  • Page 21: Manutenzione

    Questo deterioramento NON è motivo di garanzia. Se avete bisogno di accedere alla garanzia del prodotto, contattate il distributore presso il quale avete acquistato il prodotto o potete anche contattare il servizio clienti IMOR utilizzando le informazioni disponibili sul nostro sito web (https://www.imor-sa.com/).
  • Page 22 Cette détérioration n'est PAS un motif de garantie. Si vous souhaitez accéder à la garantie du produit, veuillez contacter le distributeur auprès duquel vous avez acheté le produit ou vous pouvez également contacter le service clientèle d'IMOR en utilisant les informations disponibles sur notre site web (https://www.imor-sa.com).
  • Page 23 3 utilizações com tinta aerosol à prova de fogo. Esta deterioração NÃO é uma razão para garantia. Se precisar de aceder à garantia do produto, contacte o revendedor a quem adquiriu o produto ou pode também contactar o serviço de atendimento ao cliente IMOR utilizando as informações disponíveis no nosso sítio web: (https://www.imor-sa.com).
  • Page 24 IMOR® Manuel Obrero Ruiz, s,a. P.I. “EL GARROTAL”, CALLE D, PCLAS 1,3 Y 5 14700 Palma del Río, Córdoba info@imor-sa.com Fabricado en España 080.835 MODULO FREGADERO...
  • Page 25 UNIÓN MÓDULOS COCINAS EXTERIOR. JOINING OUTDOOR KITCHEN MODULES. UNIONE DEI MODULI CUCINE ESTERNE. UNION DES MODULES DE CUISINES EXTÉRIEURES. UNIÃO DOS MÓDULOS DE COZINHAS EXTERNAS. Herramientas no incluidas, Ferramentas não incluídas, Outils non inclus, Tools not included, Strumenti non inclus 30 ´...
  • Page 26 ES- Desatornilla totalmente los tornillos 1 a 4, del lateral derecho del modulo que ira coloca- do en la parte izquierda. EN- Fully unscrew screws 1 to 4 from the right side of the module that will be placed on the left side.
  • Page 27 ES- Desatornilla totalmente los tornillos 1 a 4, del lateral izquierdo del modulo que ira colo- cado en la parte derecha. EN- Fully unscrew screws 1 to 4 from the left side of the module that will be placed on the right side.
  • Page 28 ES- Con la ayuda de un nivel de burbuja nivelar y alinear los módulos. EN- With the help of a bubble level, level and align the modules . IT- Con l'aiuto di un livello a bolla, livellare e allineare i modul. FR- Avec l'aide d'un niveau à...
  • Page 29 ES– Unir los módulos. EN- Join the modules. IT- Unire i moduli. FR- Unir les modules. PT- Unir os módulos . 4 - M6 4 - M6X35...
  • Page 30 ES– Nuestras sugerencias. EN– Our suggestions. IT– I nostri suggerimenti. FR– Nos suggestions. PT- Nossas sugestões . REF. 080.836 REF. 080.831 REF. 080.835 REF. 080.835 REF. 080.832 REF. 080.836...
  • Page 31 REF. 080.843 REF. 080.832 REF. 080.835 REF. 080.835 REF. 080.831 REF. 080.843 REF. 080.843 REF. 080.837 REF. 080.835...
  • Page 32 REF. 080.831 (X2) REF. 080.836 REF. 080.837 REF. 080.835 REF. 080.832 REF. 080.837 REF. 080.835 REF. 080.836 REF. 080.831 REF. 080.832...

Table of Contents