Page 1
AUX IN WIRELESS AUDIO, USB/SD CARD IN AND 7" TOUCH SCREEN DISPLAY Instruction manual ANDROID APPLE AUTO CARPLAY * Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it * For additional information and updates of this product see: www.trevi.it...
La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
ITALIANO MDV 6380 DAB ESEMPIO DI INSTALLAZIONE Installazione antenna DAB Per questa operazione rivolgersi ad un installatore professionale. 1. L'antenna DAB fornita richiede installazione su parabrezza anteriore in posizione verticale (vedi figura). 2. Pulire il vetro nel punto in cui si desidera applicare l'antenna. 3. Rimuovere con attenzione la pellicola a protezione dell'adesivo sull'antenna e posizionarla nel punto scelto.
Page 4
MDV 6380 DAB ITALIANO COLLEGAMENTI AUTORADIO POSTERIORI Uscita video per monitor esterni Adattatore Ingresso Antenna connettore ISO FUSE 15A AUX-R: Ingresso audio canale destro Ingresso Antenna AUX-L: Ingresso audio canale sinistro V-IN: Ingresso video SW: uscita sub woofer R-CAM: ingresso telecamera vista posteriore...
MDV 6380 DAB ITALIANO Collegare l'autoradio tramite il connettore ISO. Per un corretto collegamento del connettore ISO, controllare i seguenti collegamenti: al filo Giallo devono arrivare i 12V permanenti della batteria; al filo Rosso devono arrivare i 12V dal quadro chiave d'accensione. In questo modo l'autoradio si accende solo con la chiave inserita nel quadro. Se dopo aver collegato l'autoradio utilizzando il connettore ISO questa non si accende, occorre fare un ponte fra il filo Giallo e il filo Rosso (rivolgersi ad un elettrauto).
MDV 6380 DAB ITALIANO ACCENSIONE ACCENSIONE E SPEGNIMENTO Premere il tasto POWER (5) sul frontale dell'autoradio o il tasto POWER (1) sul telecomando per accendere l'autoradio. Premere a lungo il tasto POWER (5) sul frontale dell'autoradio o il tasto POWER (1) sul telecomando per spe- gnere l'autoradio. APERTURA E CHIUSURA SCHERMO LCD 7" E CAMBIO ANGOLAZIONE SCHERMO Premere il tasto OPEN (3) sul frontale dell'autoradio per attivare l'apertura completamente motorizzata dello schermo. Premete il tasto OPEN (3) sul frontale dell'autoradio per chiudere lo schermo LCD. Premere a lungo il tasto OPEN (3) per regolare l'angolazione dello schermo LCD (sono disponibili diverse an- golazioni). Nota: per un corretto funzionamento di apertura e chiusura del display, l'autoradio non deve essere montata con un'inclinazione superiore al 30%.
Page 8
MDV 6380 DAB ITALIANO SYSTEM Animation: funzione non utilizzata. Brake: abilita/disabilita la visione dei video anche in assenza di collegamento all'interruttore del freno a mano. Parking mute: abilita/disabilita l'audio dell'autoradio durante le operazioni di parcheggio (con camera posteriore attiva) Parking scale: abilita/disabilita la visione della scala delle distanze in fase di parcheggio (con camera posteriore attiva) Front camera (Camera frontale): se attivo, con camera frontale correttamente installata, abilita la visione per 10 secondi della camera frontale nel passaggio da retromarcia a marcia normale dell'auto (default OFF).
Page 9
MDV 6380 DAB ITALIANO OTHER Area: selezionare l'area di utilizzo dell'autoradio (default Europe). Light: selezione del colore della retroilluminazione; con Auto il colore viene cambiato in maniera automatica dopo un certo tempo. STEERING WHEEL Attiva le impostazioni per comandi al volante (non fornito). FACTORY SETUP Permette il ripristino di fabbrica di tutte le impostazioni dell'autoradio; premere il tasto DEFAULT per reimpostare tutti i settaggi a quelli di fabbrica. La funzione password non e' attiva, non disponibile. VERSION Versione software dell'autoradio. RADIO Radio...
Page 10
MDV 6380 DAB ITALIANO LOCAL Questa funzione aumenta la sensibilità della radio durante la ricerca, selezionando le stazioni con il segnale più forte. Premete il tasto DX/LOC sullo schermo per avviare la funzione; sul display apparirà l’indicazione LOC. Premete nuovamente il tasto per disattivare la funzione; sul display scomparirà l’indicazione LOC. STEREO Questa funzione attiva/disattiva la modalità Stereo durante l'ascolto. Premete il tasto con icona sullo schermo per attivare la funzione; sul display apparirà l'indicazione ST.
Page 11
ITALIANO MDV 6380 DAB Premere il tasto PTY e selezionare la tematica desiderata; nell'elenco delle radio verranno evidenziate le radio corrispondenti alla tematica scelta. PRUNE Permette di eliminare dalla lista delle stazioni memorizzate tutte le radio trovate ma non disponibili (scarso segnale). LISTA RADIO PREFERITE Per creare una lista di radio preferite premere il tasto touch screen con icona accanto al nome della stazione radio. per richiamare lalista delle radio preferite premere l'icona in basso.
Page 12
MDV 6380 DAB ITALIANO FUNZIONE PAUSA 1. Premere il tasto (9) sul telecomando per fermare momentaneamente la riproduzione e ottenere un fermo immagine. 2. Premerlo di nuovo per ripristinare la riproduzione. FUNZIONE RIPETIZIONE E RIPRODUZIONE 1. Premere più volte a lungo il tasto numerico 4/REP (4) del telecomando per ripetere la stessa traccia (1), il contenuto di una cartella (DIR), tutte le tracce presenti (ALL). 2. Premere a lungo il tasto numerico 5/RDM(4) per attivare la riproduzione casuale delle tracce. Ripremerlo a lungo per tornare alla normale riproduzione. FUNZIONE AV IN La funzione AV IN permette di riprodurre una sorgente esterna audio/video collegata all'ingresso AV IN sul retro dell'autoradio oppure una sorgente audio collegata all'ingresso AUX IN sul frontale dell'autoradio.
Page 13
MDV 6380 DAB ITALIANO 1. Toccare lo schermo LCD in corrispondenza del simbolo BT Call LOG per visionare la lista delle chiamate effettuate, ricevute o perse. Selezionare il numero da chiamare e premere sul simbolo della cornetta telefonica presente sulla sinistra. EFFETTUARE UNA CHIAMATA DAI NUMERI IN RUBRICA È possibile selezionare il numero ed effettuare una chiamata di una persona dalla rubrica. 1 Toccare lo schermo LCD in corrispondenza del simbolo BT Phonebook per visionare i numeri salvati in rubrica.
Si raccomanda di non visualizzare video durante la guida per evitare pericolose distrazioni. Si ricorda che l'uso dello smartphone alla guida è vietato e pesantemente sanzionato. Trevi non si ritiene responsabile per app di terze parti che possano danneggiare il corretto funzionamento dell'autoradio.
Si raccomanda di non visualizzare video durante la guida per evitare pericolose distrazioni. Si ricorda che l'uso dello smartphone alla guida è vietato e pesantemente sanzionato. Trevi non si ritiene responsabile per app di terze parti che possano danneggiare il corretto funzionamento dell'autoradio.
Page 16
MDV 6380 DAB ITALIANO Esempio di schermata delle app CarPlay: Notifiche e informazioni Navigatore sul telefono Impostazioni di CarPlay Passaggio alla Ritorno alla App compatibili con la funzionalità CarPlay schermata schermata autoradio installate sullo smartphone delle app attive Nota1: non tutte le app sono compatibili con CarPlay; verranno mostrate solo le app compatibili.
Impedenza degli altoparlanti:.............. 4 - 8 ohm per canale Banda di frequenza: ................FM 87,5 - 108MHz ......................AM 522 - 1620 KHz ......................DAB/DAB+ 174 - 240 MHz Potenza max. di trasmissione audio wireless: ........0,8mW Frequenza di trasmissione audio wireless:......... 2,4 GHz NOTA TREVI persegue una politica di continuo miglioramento dei prodotti. Per tale motivo le caratteristiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso.
- In very dusty places. In places subject to strong vibrations. • Position the appliance so that there is always enough space on its sides free air circulation. • If liquids penetrate inside the appliance, bring the appliance to the nearest center authorized TREVI assistance. • Always check before recharging the appliance that the power and connection are installed correctly. • No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the unit. • The appliance must not be exposed to dripping or splashing water and no objects full of liquid, such as vases, must be placed on the appliance.
MDV 6380 DAB ENGLISH INSTALLATION EXAMPLE Installation of DAB antenna For this operation, contact a professional installer. 1. The DAB antenna supplied requires installation on the front windscreen in a vertical position (see figure). 2. Clean the glass where you want to attach the antenna. 3. Carefully remove the protective film from the adhesive on the antenna and place it in the chosen location. The antenna must be positioned so that the ground contact can be spread on the metal body of the car (it is not necessary to remove the paint). 4. Position the cable (length 3 m) inside the car dashboard until you reach the position of the radio. Connect the cable to the DAB antenna input and secure it by screwing the connector. DAB antenna Antenna cable Caution: - Do not install the antenna in a position that obstructs the driver's view.
Page 20
MDV 6380 DAB ENGLISH REAR CAR RADIO CONNECTIONS RCA monitor video out DAB antenna ISO connector input FUSE 15A AUX-R: Right channel audio input FM antenna input AUX-L: Left channel audio input V-IN: Video input SW: subwoofer output R-CAM: rear view camera input...
MDV 6380 DAB ENGLISH Connect the car radio via the ISO connector. For a correct connection of the ISO connector, check the following connections: the yellow 12V battery must arrive at the yellow wire; the red wire must reach 12V from the ignition key panel. In this way the radio can only be turned on with the key inserted in the panel. If after connecting the car radio using the ISO connector it does not turn on, make a bridge between the yellow and the red wire (contact an electrician). Connect the Brown wire to the handbrake switch as shown in the image below; if the wire is not connected it will not be possible to see any video on the LCD screen. PARKING BRAKE PARKING BRAKE CABLE (BROWN) PARKING BRAKE SWITCH CAR GROUND OTHER CONNECTIONS 1. It is possible to amplify the audio output signal by connecting the RCA AUDIO OUT-R and AUDIO OUT-L outputs to an amplifier, and its outputs connect them to the front or rear speakers. 2. It is possible to connect a Subwoofer, by connecting the SUB output to an amplifier if the Subwoofer is passive or directly to the Subwoofer if it is active. 3. Additional monitors can be installed in the rear of the car by connecting them to the VIDEO OUT (yellow RCA sockets) 4. A parking camera can be connected by connecting it to the R-CAM socket. It is necessary to connect the Rosa BACKSIGHT wire to the 12V of the reverse gear; in this way, once the reverse gear is engaged, the radio will automatically switch to the R-CAM input transmitting the image of the video camera. 5. It is possible to connect an audio / video source by connecting the video to the V-IN input and the audio to the AUX R and AUX L inputs.
MDV 6380 DAB ENGLISH FRONT PANEL FRONT PANEL DESCRIPTION 1. HOME key, screen recall (with the display open) 2. Keys , next / previous file selection 3. OPEN key, opening the LCD screen, if pressed for a long time it adjusts the inclination of the LCD screen when open 4. VOL / SEL control, volume adjustment / audio adjustment menu activation 5. PWR / SRC key, unit on / off, audio source selection, telephone conversation closure 6. BAND key, FM radio band selection, telephone conversation opening 7. Keys 1-6, recalling stored radio stations 8. BT button, direct call of the Wireless audio function 9.
Page 23
MDV 6380 DAB ENGLISH POWER ON SWITCHING ON AND OFF Press the POWER button (5) on the front of the car radio or the POWER button (1) on the remote control to switch on the car radio. Long press the POWER button (5) on the front of the car radio or the POWER button (1) on the remote control to switch off the car radio. OPENING AND CLOSING THE 7 "LCD SCREEN AND CHANGING THE SCREEN ANGLE Press the OPEN button (3) on the front of the radio to activate the fully motorized opening of the screen. Press the OPEN button (3) on the front of the car radio to close the LCD screen. Long press the OPEN button (3) to adjust the angle of the LCD screen (different angles are available). Note: for correct opening and closing of the display, the radio must not be mounted with an inclination greater than 30%.
Page 24
MDV 6380 DAB ENGLISH Headlamp detection: display brightness adjustment based on the switching on of the car courtesy light (if the Headlight Detect orange wire is connected). Keep Stay Home page: enable/disable the automatic exit from the source selection menu to return to the last active function. Parking mirror: allows you to select horizontal, vertical or both video flips for the front and rear cameras. LANGUAGE Menu language selection AUDIO Audio settings adjustments. Volume: start-up volume adjustment (default). If you activate the following item, the radio switches on at the set volume level.
Page 25
MDV 6380 DAB ENGLISH RADIO Stored radio RDS info Tuned frequency Touch screen keys For the controls it is possible to use the touch screen directly (scroll the key bar to the right and left to see further function keys). TUNING Select the frequency band (FM1, FM2, FM3, AM1, AM2) you want to listen to with the BAND button.
MDV 6380 DAB ENGLISH AF ALTERNATIVE FREQUENCIES This function receives the list of alternative frequencies of the station and automatically tunes to the one with the best signal. Press the AF button to activate this function (the indication AF appears on the display). When the signal of the station you are listening to gets worse, the AF indicator starts to flash, the car radio checks the list of alternative frequencies transmitted by the station and retunes to the one with the best signal. Note: in low signal conditions the AF function can generate small reception interruptions. This is due to the time required to engage the alternative frequency. If this is a problem, it is advisable to deactivate the function. TA TRAFFIC INFORMATION This function activates the automatic reception of traffic announcements. Press the TA button to activate this function (the TA indication appears on the display). If the station you are listening to does not broadcast traffic news, the radio will automatically search for a station that broadcasts them.
MDV 6380 DAB ENGLISH USB / SD CARD INPUT REPRODUCTION AND ARREST Insert a microSD Card into the SD Card input (13) located behind the front of the car radio. Insert a USB device into the USB socket (10) located on the front of the car radio; playback will start automatically. Note: the car radio may not support some external devices with USB socket, this is due to the incompatibility of the processors. Press the button to stop playback and display the list of available folders and tracks. A screen like the following will be shown: Files Select the icon for listening to music. Select the icon for viewing images. Select the icon for watching videos.
MDV 6380 DAB ENGLISH AV IN FUNCTION The AV IN function allows you to play an external audio / video source connected to the AV IN input on the rear of the car radio or an audio source connected to the AUX IN input on the front of the car radio. In case of audio signal on both inputs, priority will be given to the rear AUX IN signal. If there is no video, the word NO VIDEO will be shown.
MDV 6380 DAB ENGLISH MAKE A CALL FROM STORED NUMBERS You can select the number and make a call from a person from the list of calls made, received, or missed. 1. Touch the LCD screen next to the symbol to view the list of calls made, received or missed. Tap twice on the name / number you want to call. MAKE A CALL FROM THE NUMBERS IN THE PHONE BOOK You can select the number and make a call to a person from the phone book. 1 Touch the LCD screen next to the symbol to view the numbers saved in the phone book. Tap twice on the name / number you want to call.
Page 30
It is recommended not to view videos while driving to avoid dangerous distractions. Please note that using a smartphone while driving is prohibited and heavily sanctioned. Trevi is not responsible for third-party apps that can damage the correct functioning of the car radio. ANDROID AUTO Due to continuous updates of operating systems and software, we do not guarantee compatibility and full fun- ctionality with all devices.
Page 31
It is recommended not to view videos while driving to avoid dangerous distractions. Please note that using a smartphone while driving is prohibited and heavily sanctioned. Trevi is not responsible for third-party apps that can damage the correct functioning of the car radio. APPLE CARPLAY Due to continuous updates of operating systems and software, we do not guarantee compatibility and full functionality with all devices.
Page 32
MDV 6380 DAB ENGLISH Example of CarPlay apps screen: Phone notifications and info Apps compatible with the Android AUTO Switch to screen Back to feature installed on the smartphone of apps HOME screen Note1: Not all apps are compatible with CarPlay; only compatible apps will be shown.
Page 33
MDV 6380 DAB ENGLISH TECHNICAL FEATURES GENERAL Power supply: ............12V (10.8-13.8V) Absorption: ................max 10A Maximum output power: ............50W x4 Speaker impedance: ........4 - 8ohm per channel Frequency band: ..........FM 87.5 - 108MHz ..............AM 522 - 1620 KHz ............DAB / DAB + 174 - 240 MHz Max power wireless audio transmission: ....... 0.8mW Wireless audio transmission frequency: ......2.4 GHz NOTE TREVI pursues a policy of continuous product improvement. For this reason, the technical characteristics are...
MDV 6380 DAB CORRECT DISPOSAL INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 cm. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trat-...
Page 35
MDV 6380 DAB CORRECT DISPOSAL Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts. Das auf dem Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Altgerät “getrennt zu sammeln” ist und das Produkt daher nicht zusammen mit dem Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Der Benutzer muss das Produkt zu den entsprechenden, von der Gemeindeverwaltung eingerichteten “Wertstof- fsammelstellen” bringen oder dem Händler beim Kauf eines neuen Produkts übergeben. Die getrennte Müllsammlung und anschließende Aufbereitung, Wiederverwertung und Entsorgung fördern die Herstellung von Geräten unter Verwendung wiederverwerteter Materialien und vermindern die negativen Auswirkungen auf die Umwelt und Gesundheit in Folge einer falschen Müllverwaltung. Die widerrechtliche Entsorgung des Produkts führt zur Auferlegung von Verwaltungsstrafen. Advertencias para la correcta eliminación del producto.
Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 - www.trevi.it - e-mail: info@trevi.it DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante TREVI dichiara che il tipo di apparecchiatura radio MDV6380DAB è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità EU è disponibile al seguente indirizzo Internet https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCMDV6380DAB.pdf...
Need help?
Do you have a question about the MDV 6380 DAB and is the answer not in the manual?
Questions and answers