PEUGEOT Mulhouse PN-J451 Owner's Manual
PEUGEOT Mulhouse PN-J451 Owner's Manual

PEUGEOT Mulhouse PN-J451 Owner's Manual

Slow juicer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Mulhouse
Slow juicer
P n - J 4 5 1
´
o w n e r
s m a n u a l

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Mulhouse PN-J451 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PEUGEOT Mulhouse PN-J451

  • Page 1 Mulhouse Slow juicer P n - J 4 5 1 ´ o w n e r s m a n u a l...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Index Safety instructions · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 3 Product overview · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 5 Instructions ·...
  • Page 3: Safety Instructions

    Safety instructions The precautions listed in this section are essential for the proper use of this product. They outline potential dangers, the level of risk, and possible accidents. • The product is designed for household use only and is not suitable for commercial purposes. •...
  • Page 4 to prevent accidents. • If the power cord becomes damaged, it must be replaced by the manufacturer or a qualified technician to prevent accidents. • Avoid using unauthorized accessories, as they may lead to fires or injuries. • Always monitor the machine during operation to prevent accidents.
  • Page 5: Product Overview

    Product overview 1. Pusher 6. Bowl with pulp mouth and juice mouth 2. Turnover cap 7. Cleaning brush 3. Squeezing screw 8. Pulp container 4. Fine strainer 9. Juicer container 5. Spinning bowl Rating power: 220-240V/50HZ Item Size (mm) Motor Power (W) Rated Time Up to 20mins PN-J451...
  • Page 6: Instructions

    Accessory description Name Quantity Name Quantity Name Quantity Pusher Fine strainer Squeezing Cleaning Spinning bowl screw brush Please note that the actual product may vary slightly from the illustrations provided in this manual. We are continuously improving our products, and minor design changes may occur to enhance performance and safety.
  • Page 7 Precautions *Please review the following guidelines before using the product: 1. Avoid prolonged use: do not run the product continuously for more than 20 minutes. If it runs for an extended period, allow it to cool for 20 minutes before resuming juicing to prevent potential damage to the product.
  • Page 8 6. Hard materials: avoid using hard materials like kudzu or sugar cane for juicing. 7. Friction noise: when juicing hard-fleshed items like carrots or fruits with tough peels like apples, you may encounter some friction noise, which is normal and does not affect the product’s operation.
  • Page 9: Assembling

    Assembling • Before assembling the bowl, ensure that the squeezing rubber pad has been installed correctly. 1. Insert the squeezing rubber pad into the narrow, oblong hole. 2. Lock the squeezing rubber pad securely in place. Squeezing rubber pack • Installing the bowl in the main body: 1.
  • Page 10 • Insert the assembled fine strainer and spinning bowl into the main bowl. *When installing, kindly ensure that the marking point on the fine strainer aligns with the corresponding mark on the bowl. • Next install the squeezing screw into the bowl. •...
  • Page 11: Intended Use

    • Refer to the diagram to correctly position the juice container and pulp container. One is for collecting juice, and the other is for collecting pulp. Both containers have the same dimensions. • Assemble the juicer cap using the following method: The juice cap is separated during packaging.
  • Page 12 Warning: 1. Please do not touch the Pusher switch with wet hands. 2. Do not run the juicer without putting fruits and inlet vegetables in it. 3. Ensure that the fruits and vegetables you use are clean and cut into appropriate sizes before placing them into the inlet.
  • Page 13 7. Always click the button and unplug the power after juicing. 8. These warnings should help users operate the juicer safely and effectively. Recommendations 1. It’s best to consume the juice immediately after extraction for the freshest taste and nutritional benefits. 2.
  • Page 14 3. Hold the juice spout on the bowl and rotate it counterclockwise to remove it. 4. Remove the squeezing screw, fine strainer, and spinning brush. 5. Separate the squeezing screw, and then clean it together with the fine strainer and the spinning brush.
  • Page 15: Cleaning

    Cleaning 1. Wash the disassembled parts with running water. If the mesh becomes clogged with residue, use the cleaning brush to remove it. Note: avoid using iron wire brushes, abrasive, or sharp cleaning tools. 2. Do not immerse the main unit in water for cleaning.
  • Page 16: Troubleshooting

    Maintenance If the product is not used frequently, store it in a dry and well-ventilated place to prevent moisture and mold from affecting the motor. Troubleshooting Fault indication Cause Solution Is the power plug properly Insert the plug into the socket inserted? The running machine First, press the “reverse”...
  • Page 17 Residue or dregs can stick Please clean the machine promptly to the container. after use. The container and The container and After wiping the machine with accessories may accessories may become edible oil, you should clean it with become stained after stained when using detergent.
  • Page 18: Warranty

    In the case of misuse, the warranty will not apply. If you encounter any issues with your product or have questions, please don’t hesitate to reach out to Peugeot Smart Living’s Technical Support Service via our website: www.peugeot-smartliving.com...
  • Page 19 Spirit of Ingenuity w w w. p eug e ot -s mart li vi ng. com Th e Pe u geot l og o is a t rad emark of Eta b li s s em ents Pe ugeot Frères SA . Us e d u n d e r license.
  • Page 20 Mulhouse Extractor de jugo lento P n - J 4 5 1 m a n u a l d e u s u a r i o...
  • Page 21 Contenidos Índice Instrucciones de seguridad · · · · · · · · · · · · · · · · · 3 Desarrollo general del producto · · · · · · · · · · 5 Instrucciones · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 6 Ensamblaje ·...
  • Page 22: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Seguridad Las precauciones enumeradas en esta sección son esenciales para el uso adecuado de este producto. Describen los peligros potenciales, el nivel de riesgo y los posibles accidentes. • El producto está diseñado para uso doméstico solamente y no es adecuado para fines comerciales. •...
  • Page 23 reemplazado por el fabricante o un técnico calificado para evitar accidentes. • Evite usar accesorios no autorizados, ya que pueden causar incendios o lesiones. • Siempre supervise la máquina durante la operación para evitar accidentes. • Antes de usar el producto, confirme que el voltaje coincida con las especificaciones del producto (220-240V~50Hz) para evitar riesgos de seguridad y daños al producto.
  • Page 24: Desarrollo General Del Producto

    Desarrollo del producto 1. Empujador 6. Tapa juguera con boquilla para pulpa y boquilla para jugo 2. Tapa giratoria 7. Cepillo de limpieza 3. Tornillo de compresión 8. Recipiente de pulpa 4. Colador fino 9. Recipiente de jugo 5. Cuenco giratorio Potencia promedio: 220-240V/50HZ Articulo Tamaño (mm)
  • Page 25: Instrucciones

    Descripción de accesorios Nombre Cantidad Nombre Cantidad Nombre Cantidad Recipientes Empujador Colador fino Cepillo de Cuenco Tornillo de giratorio compresión limpieza Tenga en cuenta que el producto real puede variar ligeramente de las ilustraciones proporcionadas en este manual. Estamos mejorando continuamente nuestros productos y pueden producirse cambios menores de diseño para mejorar el rendimiento y la seguridad.
  • Page 26 Precauciones *Revise las siguientes pautas antes de usar el producto: 1. Evite el uso prolongado: No haga funcionar el producto continuamente durante más de 20 minutos. Si funciona durante un período prolongado, permita que se enfríe durante 20 minutos antes de reanudar la extracción de jugo para evitar posibles daños al producto.
  • Page 27 garantizar una absorción de agua suficiente para obtener mejores resultados. 6. Materiales duros: Evite usar materiales duros como kudzu o caña de azúcar para extraer jugo. 7. Ruido de fricción: Al extraer jugo de elementos duros como zanahorias o frutas con cáscaras duras como manzanas, es posible que encuentre cierto ruido de fricción, lo cual es normal y no afecta el funcionamiento del...
  • Page 28: Ensamblaje

    Ensamblaje • Antes de ensamblar el vaso, asegúrese de que la almohadilla de goma de apretar haya sido instalada correctamente. 1. Inserte la almohadilla de goma de apretar en el agujero estrecho y oblongo. 2. Bloquee la almohadilla de goma de apretar de forma segura en su lugar.
  • Page 29 • Inserte el colador fino y el recipiente giratorio ensamblados en el vaso principal. *Al instalar, asegúrese de que el punto de marcado en el colador fino esté alineado con la marca correspondiente en el recipiente. • A continuación, instale el tornillo de exprimido en el vaso.
  • Page 30: Uso Previsto

    • Consulte el diagrama para colocar correctamente el recipiente de jugo y el recipiente de pulpa. Uno es para recolectar jugo y el otro es para recolectar pulpa. Ambos recipientes tienen las mismas dimensiones. • Ensambla la tapa del exprimidor utilizando el siguiente método: La tapa del exprimidor se separa durante el empaquetado.
  • Page 31 Advertencia: 1. Por favor, no toques el Empujador interruptor con las manos mojadas. 2. No uses la licuadora sin poner frutas y verduras en ella. entrada 3. Asegúrate de que las frutas y verduras que uses estén limpias y cortadas en tamaños adecuados antes de colocarlas en la entrada.
  • Page 32 7. Siempre haga clic en el botón y desconecte la alimentación después de exprimir. 8. Estas advertencias deben ayudar a los usua- rios a operar el exprimidor de manera segura y eficaz. Recomendaciones 1. Es mejor consumir el jugo inmediatamente después de extraerlo para obtener el mejor sabor y beneficios nutricionales.
  • Page 33 3. Sujete el pico de jugo en el recipiente y gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj para quitarlo. 4. Quite el tornillo exprimidor, el colador fino y el cepillo giratorio. 5. Separa el tornillo de apriete y luego limpia el tornillo exprimidor, el colador fino y el cepillo giratorio.
  • Page 34: Limpieza

    Limpieza 1. Lava las piezas desmontadas con agua corriente. Si la malla se obstruye con residuos, utiliza el cepillo de limpieza para retirarlos. Nota: Evita utilizar cepillos de alambre de hierro, herramientas de limpieza abrasivas o afiladas. 2. No sumerjas la unidad principal en agua para limpiarla.
  • Page 35: Resolución De Problemas

    Mantenimiento Si el producto no se utiliza con frecuencia, guárdelo en un lugar seco y bien ventilado para evitar que la humedad y el moho afecten al motor. Solución de problemas Indicador de falla Causa Solución Está el enchufe Inserte el enchufe en la corriente correctamente conectado? La máquina se detiene repentinamente.
  • Page 36 El residuo o los hongos Por favor, limpie la máquina pueden adherirse al rápidamente después de usarla. recipiente. El contenedor y los El recipiente y los accesorios Después de limpiar la máquina con accesorios pueden pueden mancharse cuando aceite comestible, debes limpiarla mancharse después se utilizan materiales con detergente.
  • Page 37: Garantía

    En caso de mal uso, la garantía no se aplicará. Si en algún momento detecta algún problema con su producto o tiene alguna duda, no dude en ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica Peugeot Smart Living en nuestra web: www.peugeot-smartliving.com...
  • Page 38 Spirit of Ingenuity w w w. p eug e ot -s mart li vi ng. com Th e Pe u geot l og o is a t rad emark of Eta b li s s em ents Pe ugeot Frères SA . Us e d u n d e r license.

Table of Contents