Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SNES931
240 MIN
10
5
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
24.09.2024
542
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2697
2105
1/44

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SNES931 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Forte SNES931

  • Page 1 SNES931 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/44...
  • Page 3 3/44...
  • Page 4 4/44...
  • Page 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle - HU – kuni lõhna kadumiseni.
  • Page 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 7 Colli Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 2047x890x2 022995 2100x527x15 145542 2100x527x15 145543 2100x513x15 145544 2037x512.5x15 145545 879x526.5x15 336801 1773x526.5x15 338073 1773x526.5x15 338074 879x526.5x15 338075 879x512x22 338079 878x512x22 42678 1773x60x32 536714 879x60x32 536715 933x444x15 634103 2061x443x19 634104LU 891x189x15...
  • Page 8 S30551 S70969 S39450 S34722 Ø8x28 S30211 S30212 S39449 S3eeee-N Ø15x12 Ø12x10 S30106 S30157 S39887 S33127 Ø3.5x15 Ø4x30 Ø3,5x12 Ø4x45 S30102 S30111 S32080 S30142 Ø6,3x13 Ø6,3x13 Ø6,4x50 M4x9 S34702 S3yyyy S3zzzz S38808 Ø10 S31414 S30066 S30577 S33396 S31347-N S36628 Ø10x50, Ø5x60 S32053-15 S32892-N L=400...
  • Page 9 338073 S70969 S30157 S38808 S33127 S30551 536714 338073 9/44...
  • Page 10 S34722 145542 S36067 S30102 S34702 145542 S30066 338073 S32080 10/44...
  • Page 11 022995 S31347-N S30111 11/44...
  • Page 12 S30211 S30102 S36067 S34722 145545 S30212 S30805 12/44...
  • Page 13 145545 S31347-N S30111 13/44...
  • Page 14 S33396 S30106 022995 14/44...
  • Page 15 S31347-N S30111 15/44...
  • Page 16 145544 S36067 S34702 S30102 180 ° S30106 145544 S33396 S30805 16/44...
  • Page 17 145544 S32080 S30066 17/44...
  • Page 18 S31347-N S30111 S34722 S30211 18/44...
  • Page 19 S30212 336801 S70969 180 ° S30157 S38808 S33127 S30551 536715 336801 19/44...
  • Page 20 336801 20/44...
  • Page 21 022995 21/44...
  • Page 22 S31347-N S30111 22/44...
  • Page 23 S30102 S36067 S34722 145543 S34702 23/44...
  • Page 24 145543 S32080 S30066 24/44...
  • Page 25 S31347-N S30111 S70969 338074 25/44...
  • Page 26 S30066 S32080 338074 26/44...
  • Page 27 S3eeee-N 338075 338075 27/44...
  • Page 28 S31347-N S30111 28/44...
  • Page 29 S3eeee-N 338079 338079 338079 29/44...
  • Page 30 S31347-N S30111 30/44...
  • Page 31 S30577 S30106 31/44...
  • Page 32 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Page 33 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 34 S36037 34/44...
  • Page 35 82034P 82034L S39449 S70969 82315T S70969 35/44...
  • Page 36 S39450 82034L 82315T 82034P S30211 75038 36/44...
  • Page 37 91188 75038 a = b S39887 S32053-15 37/44...
  • Page 38 S30142 S30157 S35704 38/44...
  • Page 39 S3-S31841 634103 634103 S35704 S30157 39/44...
  • Page 40 S3-S31841 634104LU 40/44...
  • Page 41 S36555-N S30106 634104LU 41/44...
  • Page 42 S31414 42678 42678 S3yyyy S3zzzz 42/44...
  • Page 43 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un producto de limpieza para muebles y, después, secar Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados. Para las partes metálicas o properly take care of your furniture: de vidrio, utilizar productos comerciales de limpieza A clean dry soft fabric must be used for cleaning.
  • Page 44 - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con destinazione sconosciuta. Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi pravilnog održavanja nameštaja: I prodotti per la pulizia devono recare una chiara indicazione che sono destinati per la pulizia dei mobili.