Page 1
DARH26-1050 Rotary hammer / Martillo rotativo USER’S MANUAL / MANUAL DE USUARIO daewooherramientas.cl www.daewoopowerproducts.com www.daewooherramientas.com.ar Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea/ Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea.
1. SYMBOLS • Please read this document carefully before operating or using it for the first time. • Please follow the safety instructions and warnings in this document and on the product. • Operating instructions should be kept with the product. 1.2.1 Warning Warn people who use this product of possible dangers.The following marking text is used:...
2. SECURITY 2.1 Safety specification The safety specifications listed in the following sections include the ge- neral safety specifications of electronic equipment that must be listed in the operation manual under all applicable standards. Therefore, some of them may have nothing to do with this product. 2.1.1 General electric tool safety warning ΔWarning Please read all safety warnings and instructions carefully.Failure to...
Page 5
with cables.Cables should avoid hot air, oil, sharp edges or mobile parts.Damage or entanglement of cables will increase the risk of electric shock accidents. • when operating equipment outdoors, must use an extension cord suitable for outdoor use.The use of extension cords suitable for outdoor use can reduce the risk of electric shock.
Page 6
rate can complete the work faster and safer. • If the switch fails to start or turn off the power tool, do not use the power tool.Any equipment that cannot be controlled by a switch is dangerous and requires maintenance. •...
Page 7
with “conductive” wires may cause the exposed metal parts of the machine to “conduct electricity”, causing the operator to suffer an electric shock. 2.1.3 Other safety instructions Personnel safety • This machine cannot be modified. • Please keep the grip dry and clean, and do not let oil stains appear on it.
/gypsum board, plastic, wood and metal, as well as screw loading and unloading opera- tions.It can also be used for light drilling on stone and surface polishing on concrete. DAEWOO product is for professional use.It can only be...
• Comply with national health and safety requirements. • In order to reduce the risk of injury, try to use DAEWOO original equipment and accessories only. 3.3 Equipment and quantity Rotary hammer, auxiliary grip, depth gauge, drill bit*3, chisel bit*2, dust cover, manual instruction.
Page 10
5.2 Install / remove drill bits or other accessories The use of unsuitable lubricants may cause damage to the pro- duct. Be sure plug-off before touching any accessories attaching to machine. 5.3 Drill function (Rotate only) Set drill mode. 5.4 Hammer drill function (Rotate with impact) Set hammer drill mode.
Page 11
5.5 Adjust function (Chisel direction positioning) Set adjust mode and positioning chisel direction 5.6 Hammer function (Impact action only) Set hammer mode and chipping through hard materials 5.7 Reverse/Forward function (Change rotate direction) Press R/F button to change rotate direction.
5.8 Speed lock (Free hand from pressing switch trigger while con- tinuous work) Press lock button completely to maintain speed. 5. MAINTENANCE • Keep the surface of the product, especially the grip, clean and avoid grease and lubricating oil.Do not use cleaning or brightening agents containing silicone resin.
Page 13
Power: 1050 W No-load speed: 1050 rpm Hammer BPM: 4500 bpm Single impact force: 3 J Cylinder inner dia.: 25 mm Drilling diameter range: · Concrete / stone: 4 mm - 28 mm · Wood: 1.5 mm - 20 mm ·...
1. SÍMBOLOS - Lea atentamente este documento antes de ponerlo en funcionamien- to o utilizarlo por primera vez. - Siga las instrucciones y advertencias de seguridad de este documen- to y del producto. - El manual de instrucciones debe conservarse junto con el producto. 1.2.1 Advertencia Advertir de posibles peligros a las personas que utilicen este producto.
2. SEGURIDAD 2.1 Especificaciones de seguridad Las especificaciones de seguridad enumeradas en las siguientes sec- ciones incluyen las especificaciones generales de seguridad de equipos electrónicos que deben figurar en el manual de instrucciones según todas las normas aplicables. Por lo tanto, algunas de ellas pue- den no tener nada que ver con este producto.
Page 17
• No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a la humedad. Si entra vapor de agua en el equipo, aumentará el riesgo de des- carga eléctrica. • No abuse del cable.No cuelgue, tire o desenchufe el equipo con cables.
Page 18
• Si el equipo puede conectarse a dispositivos de aspiración de polvo y a equipos de recogida de polvo, conéctelos y utilícelos adecuadamente.El uso de dispositivos de recogida de polvo puede reducir los riesgos asociados al polvo. Uso y mantenimiento del equipo •...
Page 19
2.1.2 Advertencia de seguridad del martillo • Por favor, use orejeras.La exposición al ruido puede causar pérdida de audición. • Por favor, utilice la empuñadura auxiliar de la máquina.La pérdida de control del equipo puede causar lesiones al personal. • Cuando los accesorios de corte del trabajo que se está...
trabajo (como el uso de un detector de metales) para asegurarse de que hay cables ocultos, tuberías de gas o tuberías de agua en el lugar de trabajo.Por ejemplo, cuando el cable está dañado accidentalmente, las partes metálicas fuera de la máquina pueden conducir.
• También se puede utilizar para perforaciones ligeras en piedra y para pulir superficies de hormigón. El producto DAEWOO es para uso profesional y sólo puede ser operado, mantenido y conservado por personal cualificado.
Page 22
Por favor, retire el medidor de profundidad de la máquina. ¡Atención! Existe riesgo de lesiones. El martillo perforador está fuera de control. Com- pruebe si la empuñadura auxiliar está instalada y fijada correctamente.Com- pruebe si la correa de sujeción encaja en la ranura de la herramienta.
Page 23
5.4 Función de taladro percutor (Giro con impacto) Ajustar el modo de taladro percutor. 5.5 Función de ajuste (posicionamiento de la dirección del cincel) Ajustar el modo de ajuste y la dirección del cincel de posicionamiento. 5.6 Función martillo (sólo acción de impacto) Ajustar el modo de martillo y astillado a través de materiales duros.
5.7 Función marcha atrás/adelante (Cambio del sentido de giro) Pulse el botón R/F para cambiar la dirección de rotación. 5.8 Bloqueo de velocidad (Libera la mano de pulsar el gatillo del interruptor durante el trabajo Pulse completamente el botón de bloqueo para mantener la velocidad. 5.
limpieza con agua a presión ni dispositivos de limpieza con agua corriente. 6. INFORMACIÓN TÉCNICA Si se va a utilizar un generador o transformador para el suministro de energía, debe ser capaz de proporcionar al menos el doble del valor de entrada nominal indicado en la placa de características del equipo electrónico.
TARJETA DE GARANTÍA Modelo del producto Fecha de venta Empresa Número de Serie Firma del cliente Nombre de usuario El producto está en buenas condiciones y completo. Lea y acepte los términos de la garantía. GARANTÍA El período de garantía comienza desde la fecha de venta del producto y cubre 1 año para todos los productos. Durante el período de garantía se eliminan los fallos causados por el uso de materiales de mala calidad en la producción y mano de obra cuya culpa sea admitida por el fabricante.
Page 28
Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea/ Fabricado bajo licencia de Daewoo International Corporation, Corea.
Need help?
Do you have a question about the DARH26-1050 and is the answer not in the manual?
Questions and answers