Page 1
85071 Rev. J CROSS ARM STRAP Part #: 10786; 10787; 10788; 10790; 10791; 10792; 10793; 10794; 01620; 01624; 01625; 01630; 01640; 11240 Instruction Manual Manual de instrucciones Español Manuel d’instructions Français Do not throw instructions away. Read and understand instructions before ...
English Worker Classifications Product Specific Applications Fall Arrest: Cross Arm Strap may be used Qualified Person: person with to support a MAXIMUM 1 PFAS for use in accredited degree or certification, and with Fall Arrest applications. Structure must extensive experience or sufficient professional withstand loads applied in the directions standing, who is considered proficient in permitted...
When calculating fall clearance, account for free fall, maximum arrest distance, harness stretch, a minimum 2 ft (0,6 m) safety factor, swing fall, and all other applicable factors. See Guardian Fall Clearance Calculator: https://guardianfall.com/digital-resources/ fall-clearance-calculator Swing Falls: Prior to installation or use, make considerations for eliminating or minimising all swing fall hazards.
English Components Protective Sheath Large D-Ring (Pass-through) Small D-Ring (Connection point) Part # 10786 Web loop (Pass-through) Small D-Ring (Connection point) Part # 01620 Specifications Minimum Breaking Strength: 5,000 lb (22,2 kN) Minimum Permitted Service Temperature: -300 (-340 C)
Components and Specifications Part # Length Description 10786 4 ft (1,2 m) Premium Cross Arm Strap w/ Large & Small D-rings 10787 6 ft (1,8 m) Premium Cross Arm Strap w/ Large & Small D-rings 10788 8 ft (2,4 m) Premium Cross Arm Strap w/ Large &...
Installation and Use Step 5 Connect complete and compatible PFAS to Prior to installation, plan your system. D-ring. NEVER make connections to large NOTE All Personal Fall Arrest System (PFAS) (pass-though) D-ring or web loop. Maximum equipment must be selected and deemed one connection per anchor.
English Safety Information Harnesses and connectors selected must be compliant with manufacturer’s instructions, and WARNING! Failure to understand and must be of compatible size and configuration. comply with safety regulations may result Snap hooks, carabiners, and other connectors in serious injury or death. Regulations must be selected and applied in a compatible included herein are not all-inclusive, are fashion.
Page 8
1¾” English Labels 90084 Rev. P 90084 Rev. P Guardian Cross Arm Strap WARNING Part #: Lot #: 1¼” guardianfall.com DOM: Serial #: Cross Arm Strap Never connect Prior to use, read and understand all Part #: Lot #: XXXXXXX XXXXXXX to closed loop.
Page 9
English Inspection Diagram A - Connections Prior to EACH use, inspect Cross Arm Strap for deficiencies, including, but not limited to, corrosion, deformation, pits, burrs, rough surfaces, sharp edges, cracking, rust, paint build-up, excessive heating, alteration, broken stitching, fraying, and missing or illegible labels.
English Inspection Log Serial No: Date of First Use: Model #: User: Date: Results/Condition: Inspected By: Next Inspection Date:...
Page 11
PARA BRAZO Cuando se utiliza de acuerdo con estas instrucciones y todos los requisitos locales, estatales y federales, N.° DE PIEZA: 10786; 10787; 10788; 10790; 10791; este producto cumple o supera todos los requisitos aplicables de: 10792; 10793; 10794; 01620; 01624; 01625; 01630;...
2’ (0.6 m), la caída con oscilación y todos los demás factores aplicables. Ver la calculadora de espacio libre de caída de Guardian: https://guardianfall.com/digital-resources/fall- clearance-calculator Caídas con oscilación: Antes de la instalación o el uso, tenga en cuenta la eliminación o reducción al mínimo...
Componentes y especificaciones Número Longitud Descripción de pieza# 10786 4 ft (1,2 m) Correa cruzada premium para brazo con anillos D grandes y pequeños 10787 6 ft (1,8 m) Correa cruzada premium para brazo con anillos D grandes y pequeños...
Español Especificaciones Paso 2 En el caso de las correas cruzadas premium, asegúrese Resistencia mínima a la rotura: 5000 lb (22,2 kN) de que la cinta protectora amarilla esté en contacto Rango de temperatura de servicio con el anclaje estructural. La cinta negra debe mirar permitida: -300 (-340 C) hacia afuera.
Español Información de seguridad Los arneses y conectores seleccionados deben cumplir las instrucciones del fabricante y tener un tamaño ADVERTENCIA: La falta de comprensión y el y configuración compatibles. Los ganchos de seguridad, incumplimiento de las normas de seguridad mosquetones y otros conectores deben seleccionarse y colocarse de manera compatible.
Page 16
Véase la imagen de la página 8. Antes de CADA uso, verifique que la correa cruzada para brazo no presente fallas, como ser, entre otras, corrosión, Correa cruzada para brazo de Guardian deformación, perforaciones, rebabas, superficies rugosas, Número de pieza: N.°...
BRAS CROISÉE Ce produit, lorsqu’il est utilisé conformément à ces instructions et à toutes les exigences locales, nationales N° DE PIÈCE: 10786; 10787; 10788; 10790; 10791; et fédérales, satisfait ou dépasse toutes les exigences 10792; 10793; 10794; 01620; 01624; 01625; 01630;...
Page 18
2 pi (0,6 m), de la chute avec balancement et de tous les autres facteurs applicables. Voir le calculateur de dégagement de la chute de Guardian : https://guardianfall.com/digital-resources/fall- clearance-calculator Chutes pendulaires : Avant l’installation ou l’utilisation, il faut veiller à...
Page 19
Français Composants et spécifications N° de pièce# Longueur Description 10786 4 ft (1,2 m) Sangle de bras croisée Premium avec grands et petits anneaux en D 10787 6 ft (1,8 m) Sangle de bras croisée Premium avec grands et petits anneaux en D...
Français Spécifications Étape 3 Passez le petit anneau en D de la sangle de bras Résistance à la rupture minimale: 5000 lb (22,2 kN) croisée dans le grand anneau en D ou dans la Température minimale de service: boucle de la sangle, selon le cas, et serrez-le contre ...
Français Informations sur la sécurité Les harnais et les connecteurs choisis doivent être conformes aux instructions du fabricant, et doivent AVERTISSEMENT! Le fait de ne pas comprendre être compatibles en taille comme en configuration. Les et de ne pas respecter les règles de sécurité peut crochets, mousquetons et autres connecteurs doivent être entraîner des blessures graves, voire mortelles.
Page 22
Voir l’image, page 8. Avant CHAQUE utilisation, inspectez la sangle de bras croisée pour vérifier qu’elle ne présente pas de défauts, Sangle de bras croisée Guardian notamment, mais sans se limiter aux suivants : corrosion, déformation, rainures, bavures, surfaces rugueuses, bords N°...
Page 24
This warranty is not transferable to any other Guardian service and does not apply to product that is resold after having been put into service. No other person, firm, entity, or the like is authorized to assume or assign for Guardian any other liability in connection with the sale or use of Guardian’s products.
Need help?
Do you have a question about the 10786 and is the answer not in the manual?
Questions and answers