Download Print this page

Advertisement

Quick Links

BOLA
Baby Ball Pit
User Guide
511300
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND USING THE PRODUCT.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BOLA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tutti Bambini BOLA

  • Page 1 BOLA Baby Ball Pit User Guide 511300 RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND USING THE PRODUCT.
  • Page 2 READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING AND USING THE PRODUCT. Please adhere to the following guidelines to ensure that the Bola Ball Pit is used and cared for correctly: 1. The safety of your child is your responsibility. Adult supervision required. Always supervise children while they are playing in the ball pit to prevent injury or choking hazards.
  • Page 3 Hello, We are delighted that you've chosen our Bola Baby Ball Pit to be part of your child's playtime adventures. Before you get started, please take a moment to read through this guide. It will help you assemble and use Bola safely and correctly, ensuring that your little one has a safe and enjoyable experience while diving into fun.
  • Page 4 Assembly Instructions Components 200 x balls (7cm diameter) 1 x foam ball pit 1 x foam base cushion insert Carefully open the vacuum-sealed bag making sure the foam is not damaged in the process. Place the base cushion insert securely inside the ball pit, ensuring it lays flat.
  • Page 5 Aprire con cautela la busta sottovuoto, facendo attenzione a non danneggiare la schiuma. Inserire il cuscino di base all'interno della piscina di palline, assicurandosi che sia piatto. La schiuma potrebbe apparire deformata inizialmente a causa della compressione; attendere almeno 48 ore affinché si espanda completamente. Infine, inserire le palline nella piscina.
  • Page 6 CONSERVEZ POUR RÉFÉRENCE FUTURE. LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT D'ASSEMBLER ET D'UTILISER LE PRODUIT. 1. La sécurité de votre enfant est votre responsabilité. Supervision adulte requise. Surveillez toujours les enfants lorsqu'ils jouent dans la piscine à balles pour prévenir les blessures ou les risques d'étouffement. 2.
  • Page 7 CONSERVARE PER RIFERIMENTI FUTURI. LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI ASSEMBLARE E UTILIZZARE IL PRODOTTO. 1. La sicurezza di tuo figlio è tua responsabilità. Supervisione di un adulto necessaria. Sorveglia sempre i bambini mentre giocano nella piscina di palline per prevenire infortuni o rischi di soffocamento. 2.
  • Page 8 GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA. LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE MONTAR E USAR O PRODUTO. 1. A segurança do seu filho é sua responsabilidade. Supervisão de um adulto é necessária. Sempre supervisione as crianças enquanto brincam no tanque de bolinhas para evitar ferimentos ou riscos de asfixia. 2.
  • Page 9 — 30°. ‫.لبقتسملا يف هيلإ عوجرلل هب ظفتحا‬ ‫.جتنملا مادختساو عيمجت لبق ةيانعب أرقا‬ 1. ‫ضوح يف بعللا ءانثأ لافطألا ةبقارم نم ا ًمئاد دكأت .غلاب صخش فارشإ بلطتي .كتيلوؤسم يه كلفط ةمالس‬ ‫.قانتخالا رطاخم وأ تاباصإلا بنجتل تاركلا‬ 2. ‫.جتنملا اذه مادختساب كلفطل حامسلا لبق يلوألا عيمجتلا لمكأ‬ 3.
  • Page 10 保留以供将来参考。 组装和使用产品之前请仔细阅读。 1. 孩子的安全是您的责任。需要成人监督。孩子在玩球池时,请时刻监督,以防受伤或窒息危险。 2. 在允许孩子使用此产品之前,完成初步组装。 3. 将所有包装材料放在儿童接触不到的地方,以避免窒息危险。 4. 孩子们不应跳入或潜入球池,以避免受伤。 5. 在不使用时,将球池存放在阴凉干燥的地方,以保持材料的质量和耐久性。 6. 避免阳光直射,以防止材料老化。 7. 确保拉链完全拉紧并插入指定的拉链保护装置,以防止划伤或伤害。 8. 仅在平坦、水平的表面上使用。不要在户外、楼梯、台阶、斜坡、游泳池或道路附近使用。 离火 源。 9. 定期检查球池是否有织物、泡沫、扣件或接缝的损坏。如果任何部位撕裂或损坏,立即停止使用。 10. 适合6个月及以上的儿童。不建议6个月以下的儿童使用。 11. 用湿海绵清洁,或拆下外罩并在30°下清洗。 Notes www.tuttibambini.com...
  • Page 11 From soft landings to big dreams, the Bola Ball Pit creates a magical space for endless hours of safe and joyful play. A playground of imagination wrapped in softness, designed to spark joy and curiosity. www.tuttibambini.com...
  • Page 12 Join Us @tuttibambiniuk Tutti Bambini 1068 High Road, London, N20 0QP E: support@tuttibambini.com T: +44(0)208 3685800 www.tuttibambini.com This product complies with European Safety Standard EN71.

This manual is also suitable for:

511300