Advertisement

USER MANUAL
Thanks for your purchase from GRECELL.
For the best performance and safety purposes, please read this manual carefully before
use. Please keep this manual for further reference.
CHARGE FIRST!
Please fully charge your new T-1000 Power Station before first use.
Highly recommend to charge T-1000 when battery indicate less than 20%.
POWER
LIGHT
DC
USB
QC 3.0
QC 3.0
TOTAL 12V 10A
QC 3.0
PD 60W
PV INPUT
DC INPUT
12~26V
12~26V
AC PURE SINE WAVE
AC
AC OUTPUT
T-1000

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the T-1000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Donald Bee
July 12, 2025

My T1000 is no longer charging .... I get the following reading when I attempt to try : "A06" . Does that message mean something ?

Jay Heitman
July 1, 2025

Why does the unit shut off automatically when a device is plugged into it

User image 68641e1bc5729
Ramiro Solis Lopez
June 18, 2025

que tipos de aterias tiene la Greecell T 1000

Ramiro Solis
June 18, 2025

que bateria usa mi Greecell T 1000

User image 6852c3326620f
Ramiro Solis
June 18, 2025

que tipo de bateria usa Mi estacion Greecell T1000

User image 6852c26a736b2
Ramiro Jesus Solis Lopez
June 18, 2025

que tipo de bateria usa la Grecell T 1000

User image 6852bf6fa06b1

Summary of Contents for GRECELL T-1000

  • Page 1 For the best performance and safety purposes, please read this manual carefully before use. Please keep this manual for further reference. CHARGE FIRST! Please fully charge your new T-1000 Power Station before first use. Highly recommend to charge T-1000 when battery indicate less than 20%.
  • Page 2: Product Overview

    USB-A Output Folding Handle 1000W Rated AC Output Air Intake Vent with Cooling Fan Anti-collision Strip Note: No user-serviceable parts inside. Recommended to fully charge the T-1000 before use. T-1000 Accessory List MC4-7909 AC 100-240V wall 12V Car User Manual...
  • Page 3: Button Feature

    Button Feature A: T-1000 Power ON/OFF Button B: SOS mode & LED light Button POWER PV INPUT DC INPUT 12~26V 12~26V LIGHT C: DC Output Power ON/OFF Button AC PURE SINE WAVE AC OUTPUT QC 3.0 D: USB Output Power ON/OFF Button QC 3.0...
  • Page 4: Lcd Features

    Cooling Fan ● T-1000 utilizes an internal cooling fan to ensure the product is operating within the appropriate temperature range. T-1000,when it experiences a higher output load, will automatically turn on the fan during discharge or recharging, the fan may operate intermittently to keep internal temperature within operating range.
  • Page 5: General Specifications

    General Specifications General Specs Rated Capacity 999Wh Weight (Net Weight) ≈8.1kg Weight (Including Accessories) ≈9.1kg Product Size 294 x 202 x 202mm Input Recharging Input Voltage 12-26V Recharging Input Power 155W (Max) AC/DC Adapter AC 100-240V, DC24V, 6.25A Solar Charge Input 12V-26V DC 8A MAX Car Charger DC12V, 120W MAX...
  • Page 6: How To Charge

    How to Charge From Solar Charger 150W about 6-9 hours Depending on solar conditions From Car Charger 12V POWER PV INPUT DC INPUT 12~26V 12~26V about 9-11 hours when car LIGHT AC PURE SINE WAVE running AC OUTPUT QC 3.0 QC 3.0 TOTAL 12V 10A QC 3.0...
  • Page 7 AC Adapter Charging Please use the AC adapter that we provided to charge this unit, and it will take about 6-7 hours to fully charge the power station. AC Outlet POWER PV INPUT DC INPUT 12~26V 12~26V LIGHT AC PURE SINE WAVE AC OUTPUT AC Adapter QC 3.0...
  • Page 8 T-1000. PASS-THROUGH CHARGING. The advanced battery management system of the T-1000 allows it to charge a connected device via DC output & USB output while charging the T-1000 and it can also charge AC. OVERLOAD CONDITION.If an overload condition occurs on the OUTPUT port, T-1000 will automatically turn off AC Output power.
  • Page 9: Important Safety Instructions

    Transportation: T-1000 power station meets all legal requirements for transporting dangerous goods. The capacity of the lithium battery pack exceeds 100Wh. Based on international standards, if T-1000 power station is transported by airplane, it must be transported following IATA standard packaging.
  • Page 10 Product Recharging: ● When you first plug in a power source, a solar panel or a wall charger, the T-1000 may take one minute to detect and adjust its charge circuitry before it starts drawing power from the source. ●...
  • Page 11: Troubleshooting

    Note: To avoid the risk of electric shock, do not use metal objects to clean the ports Trouble Shooting T-1000 does not discharge: (1) Checking whether the connecting wire has been inserted in the right place; (2) Checking whether the total output power exceeds the rated output power;...
  • Page 12 may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons. e) To reduce the risk of damage to the electric plug and cord, pull the plug rather than the cord when disconnecting the power pack. f) Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion, or risk of injury.
  • Page 13: Warranty

    See www.epa.gov for additional information. Warranty All GRECELL products come with a full 2-year limited warranty from the date of purchase (accessories excluded). It will be out of guarantee if damaged due to incorrect use or force majeure.
  • Page 14 日本語 各部の名前 POWER PV INPUT DC INPUT 12~26V 12~26V PO W LIGHT AC PURE SINE WAVE LIG HT PV IN PU T 12 ~ 26 DC IN PU T 12 ~ 26 AC OUTPUT US B QC 3.0 AC PU RE SIN E W AV QC 3.0...
  • Page 15 各ボタンの名前 A: T-1000 電源ボタンON/OFF B: SOSモード& LEDライ トボタン POWER PV INPUT DC INPUT 12~26V 12~26V LIGHT C: DC出力電源ボタンON/OFF AC PURE SINE WAVE AC OUTPUT QC 3.0 D: USB 出力電源ボタンON/OFF QC 3.0 TOTAL 12V 10A QC 3.0 E : AC出力電源ボタンON/OFF PD 60W ボタンA: T-1000 電源ボタンON/OFF ●  総電源スイ ッチ。 ボタンAを押して、 電源をオンにするか、 使用していないと きに出力が切れます...
  • Page 16 冷却ファン ● 本製品は冷却ファンを利用して、 適切な温度範囲内で動作していることを確 認します。 より高い出力負荷が発生する場合、 放電または充電中にファンを 自動的にオンになっています。 冷却ファンは内部温度を動作範囲内に保持す るために断続的に動作する場合があります。 交流電路を正常に使用する場 合、 ファンは動きます。 表示LCDの見方 H: バッテリーインジケーター  I : 入力状態 J : DC出力状態 K: AC出力状態 L: USB出力状態 注意:  LCDスクリーンは、 20秒間操作がないと睡眠モードになり、 充電コードを接 ● 続またどちらのボタンを押すと再起動します。 デバイスの出力電力が5W未満の場合、 8時間以上経過すると睡眠状態にな ● り、 入力が充電されるか、 いずれかのボタンが押されると、 再起動します。 使 用しないときは、 スイッチボタンを押して出力をオフにしてください 。 - 15 -...
  • Page 17 製品仕様 仕様 999Wh  定格出力 重量 ≈8.1kg 商品のパック重量 (アクセサリーを含む) ≈9.1kg 294 x 202 x 202mm 製品サイズ 入力 入力電圧 12-26V 入力仕様 155W (Max) AC/DCアダプター AC 100-240V, DC24V, 6.25A ソーラー充電入力 12V-26V DC 8A MAX 車載充電器 DC12V, 120W MAX 出力 100-120V/60HZ AC出力電圧  1000W 定格出力電力 Pure Sine Wave 出力波形 : 正弦波 1100±80W 過負荷保護電源 12V     10A シガーソケッ ト出力 総合 10A  DC 55*2.5 出力 x 2 12V     5A (単一) ワイヤレス充電器...
  • Page 18 充電方法 ソーラーパネル充電150W 約6-9h 電時間は日照の強度によって 異なります。 POWER 車載充電12V PV INPUT DC INPUT 12~26V 12~26V LIGHT 車を起動するとき、 約9-11h AC PURE SINE WAVE AC OUTPUT QC 3.0 QC 3.0 TOTAL 12V 10A QC 3.0 PD 60W ACアダプタ110v 約7-8h ソーラーパネル充電 動作電圧がDC12〜26Vを超える場合は、 ソーラーパネルで充電しないでく ださい。 ソーラーパネルをできるだけ直射日光に当ててください。 最大60W/80W/100W/120W/150W/200Wのソーラーパネル...
  • Page 19 ACアダプター 弊社が提供するACアダプターを使用して製品を充電してくださいポータブル 電源を完全に充電するには、 約7〜8時間かかります。 AC コンセント POWER PV INPUT DC INPUT 12~26V 12~26V LIGHT AC PURE SINE WAVE AC OUTPUT AC アダプター QC 3.0 QC 3.0 TOTAL 12V 10A QC 3.0 PD 60W 12Vの車載向けアクセサリーソケットによる充電 弊社が提供する車載充電器で充電してください、 完全に充電するには、 約9〜11時間かかります シガーソケッ ト カーチャージャー POWER PV INPUT DC INPUT 12~26V 12~26V...
  • Page 20 デバイスに給電/充電 総電源を入れて、 デバイスのタイプによって、 応用の出力ボタンを押して、 ポ ート機能が稼働します。 その後、 ボタンのインジケーターは白で点灯すれば、 使用可能と表示される同時にLCDモニターには充電/入力の詳細状況を掲 載します。 使っていない時、 LCDモニターは自動的に消えます。 パススルー充電。   T-1000なバッテリー管理システムにより、 T-1000を充電し ながら交流出力 (AC) 、 直流出力 (DC) とUSB出力で接続した機器をを充電 できます。 端子に負荷状態になった時、 本製品は自動的に交流電源を切れます。 LCD モニターと直流電源出力ポートは稼働します。 一般的な規格に合わせるケ ーブルは問題なく適用できますので、 この状態では、 お使いになるケーブル の規格をチェックしてください。 なお、 必ず同梱した電源アダプターで本製 品に充電してください。 各デバイスの充電回数/時間 ノートパソコン 32"TV CPAP加湿器 GoPro 小夜灯...
  • Page 21 ● トの恐れがあるため、 ご注意ください。 打ち当たり禁止、 本製品の上に重いものを置かないでください。 ● プラグや端子の表面に汚れがある場合、 磨耗して充電できなくなる恐れがあ ● るため、 接続前にキレイにしてください。 電子レンジに入れないでください。 ● 充電完了したら、 アダプターまたは充電器を抜いてください 。 ● 輸送 :  T-1000 ( 本製品) は全ての危険品運輸法に適法しています。 バッテリー ● グループは100Whに超えるため、 国際運輸基準により、 託送する前に、 予め IATA標準通りマークまた説明を付けてください。 製品への充電 : 電源やソーラーパネルやコンセントを最初に接続したとき、 T-1000は、 電源 ● から電力を引き出し始める前に、 充電回路を検出して調整するのに1分かか る場合があります。 AC100-240V範囲以外の電源システムでデバイスを充電しないでください。 ●...
  • Page 22 保存中に、 または製品のまわりで小さい金属オブジェク トが全然落ちるはず ● がないことを確かめなさい。 バッテリー残量が30%を超える製品は絶対に輸送しないでください ● 長期間使用しないと、 バッテリーの寿命が短くなることがあります。   バッテリ ● ーパックの状態を維持するために、 少なく とも3か月に1回は本製品を完全 に充電および放電することをお勧めします。 製品を零下20℃-45℃温度範囲で保管してください ● 清潔 T-1000がすべての入力電源と出力デバイスから切断されていることを確認 ● してください。  乾いた柔らかい布を使用して清掃してください。 両側の送風口をお手入れする際に、 汚れや屑など機体の中に入らないよう ● ご注意ください。 腐食性の強い洗剤あるいは溶剤でお手入れしないでください。 ● 強い風でお手入れする場合、 異物が横側の冷却口から機体の中に入る恐れ ● があるため、 ご注意ください。 注意 :  感電の危険を避けるため、 ポートを拭うとき、 金属物を使用しないでく ださい。...
  • Page 23 トラブルシューティング T-1000対応できない/接続されたデバイスを操作します 1.  接続線が正しい位置に挿入されているかどうかを確認します。 2.  総出力電力が定格出力電力を超えているかどうかを確認します。 3.  装置の温度が高すぎるかどうかを確認します。 T-1000充電できません 1.  ACソケッ トとAC充電ケーブルがAC入力端子に完全に差し込まれていること      を確認します。 2.  電池パックの配線状態が良好で、 電池パックのスイッチが入っているか確      してください。   3.  放電直後は充電できませんので、 1時間ほど置いてから再試行してください      過熱保護に入る可能性があります。 注意 内部バッテリーを充電するための入力としての太陽光発電パネルには、 UL1741 またはUL62109-1に準拠したインバーターおよび/または充電コントローラーを 備えなければなりません。 外部電源は、 規格UL60950-1およびCAN/  CSA  C22.2  No. 60950-1、 またはUL1310およびNo.1、 CAN / CSA C22.2 No. 223、 またはNo.1、 CAN / CSA C22.2 No.223を兼ねて、 車両用バッテリーアダプタの規格、 UL 2089、 および電源装置、 CAN / CSA C22.2No.107.1のエンクロージャおよび入力接点の 要件に準拠する車両用アダプタです。 コネクタプラグには、 定格電流が15A以下 のヒューズまたはその他の保護装置を組み込む必要があります。 火災、 感電、 または人体への傷害の危険性に関する指示。...
  • Page 24 爆発、 または怪我の恐れがあります。 g) 破損したコードやプラグ、 または破損した出力ケーブルでパワーパックを操 作しないでください。 h) パワーパックを分解しないでください。 サービスまたは修理が必要な場合 は、 資格のあるサービス担当者に持って行ってください。 再組み立てを誤ると、 火災や感電の恐れがあります。 i) 感電の危険を減らすために、 指示されたサービスを試みる前に、 電源パック をコンセントから抜いてください。 j) 警告‒爆発性ガスの危険性。 1) バッテリーの爆発の危険性を減らすために、 これらの指示と、 バッテリーの 製造元およびバッテリーの近くで使用する予定の機器の製造元によって公開 されている指示に従ってください。 これらの製品およびエンジンの注意マーク を確認してください。 k) 個人的な注意事項 1) バッテリーの酸が皮膚、 衣服、 または目に接触した場合に備えて、 近くにたく さんの真水と石鹸を用意してください。 2) 完全な目の保護と衣服の保護を着用してください。 バッテリーの近く で作業 しているときは、...
  • Page 25 引き起こす可能性があります。 ただし、 特定の設置で干渉が発生しないという 保証はありません。 この機器がラジオやテレビの受信に有害な干渉を引き起こす場合は、 これは、 機器の電源をオフにしてからオンにすることで判断できます。 ユーザー は、 次の1つ以上の方法で干渉を修正することをお勧めします。 -受信アンテナの向きを変えるか、 位置を変えます。 -機器と受信機の間隔を広げます。 -機器を別の回路のコンセントに接続します 受信機が接続されているものから。 -販売店または経験豊富なラジオ/テレビ技術者に相談してください。 デバイスは、 一般的なRF曝露要件を満たすように評価されています。 この装置 は、 携帯型の露出状態で制限なく使用できます。 FCC ID :  2A4UPT1000MV1000 廃棄/サイクル 本製品とアクセサリーをゴミ箱に入れないでください、 必ず当地の法規 要件に従っています。 ウェブアドワーズ: www.epa.govをご覧ください。 品質保証 すべてのGRECELL製品には、 購入日から2年間の限定保証が付いています (ア クセサリは含まれていません) 。   誤用や不可抗力により破損した場合は保証対 象外となります。 - 24 -...
  • Page 26 If you have any questions, please feel free to contact us: E-mail: support@grecell.com...

Table of Contents