Download Print this page

Coopers of Stortford P269 Instructions For Use Manual

Outer ear rechargable hearing amplifier

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OUTER EAR RECHARGABLE HEARING AMPLIFIER
Item No:
P269 / 67479
Instructions for Use
Please read and retain these instructions for future reference
Power Details:
Accessories: Charging base *1, Brush*1, Earplugs*6, USB*1, Plug*1
ENGLISH INSTRUCTIONS
Battery Type & details: 1* rechargeable battery 40 mAh
Voltage details: 1.2V
Included
v001: 26/09/24

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P269 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Coopers of Stortford P269

  • Page 1 OUTER EAR RECHARGABLE HEARING AMPLIFIER Item No: P269 / 67479 Instructions for Use v001: 26/09/24 Please read and retain these instructions for future reference ENGLISH INSTRUCTIONS Power Details: Battery Type & details: 1* rechargeable battery 40 mAh Voltage details: 1.2V...
  • Page 2 Please read this instruction manual thoroughly before starting and ensure you are familiar with the operation of your new OUTER EAR RECHARGABLE HEARING AMPLIFIER. GETTING STARTED It is important to follow the instructions (1-3) below for the first two times charging the Rechargeable Sound Amplifier 1.
  • Page 3 • BATTERY WARNING: KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. IF SWALLOWED OR PLACED INSIDE ANY PART OF THE BODY SEEK IMMEDIATE MEDICAL ATTENTION. • INSTALL BATTERIES IN ACCORDANCE WITH ITS POLARITY SYMBOLS. DO NOT FIT BATTERIES IN REVERSE. • DO NOT SHORT CIRCUIT THE BATTERY TERMINALS. •...
  • Page 4 DISPOSAL • Coopers of Stortford use recyclable or recycled packaging where possible. • Please dispose of all packaging, paper, cartons in accordance with your local authority recycling regulations. • At the end of the product’s lifespan please check with your local council authorised household waste recycling centre for disposal.
  • Page 5: German Instructions

    GERMAN INSTRUCTIONS Leistungs details: Batterietyp: 1* wiederaufladbarer Akku 40 mAh Spannungsdetails: 1.2V Inklusive Zubehör: Ladestation *1, Bürste*1, Ohrstöpsel*6, USB*1, Stecker*1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Start gründlich durch und stellen Sie sicher, dass Sie mit der Bedienung Ihres neuen Äußeren Ohrverstärkers vertraut sind. BEGRIFFEN Es ist wichtig, die Anweisungen (1-3) unten zu befolgen, um den wiederaufladbaren Soundverstärker zweimal aufzuladen.
  • Page 6 2. Schließen Sie das Kabel des Adapters an die wiederaufladbare Dockingstation an und stecken Sie das gegenüberliegende Ende des Adapterkabels in eine Steckdose. Nach dem Anschließen leuchtet das rote Licht am Adapter (Abbildung C) und das grüne Licht an der Dockingstation (Abbildung D) gleichzeitig auf. 3.
  • Page 7 Vorschriften Ihrer örtlichen Behörden und nicht in den allgemeinen Abfall entsorgt werden. • Befolgen Sie die Anweisungen des Batterieherstellers zu Sicherheit, Verwendung und Entsorgung. BESEITIGUNG • Coopers of Stortford verwendet nach Möglichkeit recycelbare oder recycelte Verpackungen. • Bitte entsorgen Sie alle Verpackungen, Papiere und Kartons gemäß den Recyclingvorschriften Ihrer örtlichen Behörde.
  • Page 8: French Instructions

    FRENCH INSTRUCTIONS Détails de puissance: type de batterie et détails: 1 * batterie rechargeable 40 Mah détails de tension: 1.2v Inclus Accessoires: station de charge * 1, brosse * 1, écouteurs * 6, USB * 1, prise * 1 Lisez attentivement cette instruction avant de commencer et assurez - vous que vous êtes familier avec le fonctionnement de votre nouvel amplificateur auditif rechargeable pour oreille externe.
  • Page 9 2. Connectez le cordon d'alimentation de l'adaptateur à la station d'accueil rechargeable, branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation de l'adaptateur dans une prise. Une fois branché, le voyant rouge sur l'adaptateur (figure c) s'allume et le voyant vert sur la station d'accueil (figure d) s'allume en même temps. 3.
  • Page 10 • Gardez la batterie loin des enfants et des animaux domestiques. • ne pas mélanger les anciennes et les nouvelles batteries. • Ne jetez jamais la batterie au feu. • Traitement des batteries, les batteries usagées ou périmées doivent être traitées et recyclées conformément aux réglementations des autorités locales.
  • Page 11 CZECH INSTRUCTIONS Podrobnosti o napájení: Typ baterie: 1* nabíjecí baterie 40 mAh Podrobnosti o napětí: 1.2V V ceně Příslušenství: Nabíjecí základna *1, kartáč*1, zástrčky do uší*6, USB*1, zástrčka*1 Před spuštěním si prosím důkladně přečtěte tuto návod k použití a ujistěte se, že jste obeznámeni s obsluhou nového zesilovače EXTERNÍCH UŠÍCH.
  • Page 12 zásuvky. Po zapojení se rozsvítí červené světlo adaptéru (obrázek C) a zelené světlo na dokovací stanici (obrázek D) současně rozsvítí. 3. Umístěte dobíjecí zvukový zesilovač do nabíjecí dokovací stanice. Zelené světlo na dokovací stanici změní červeno, pokud je správně připojeno. Poznámka: Neodstraňujte dobíjecí...
  • Page 13 • Postupujte podle pokynů výrobce baterií k bezpečnosti, použití a likvidaci DISPOZICE • Coopers of Stortford používají recyklovatelné nebo recyklovatelné obaly, pokud je to možné. • Všechny obaly, papír a krabice zlikvidujte v souladu s recyklačními předpisy...
  • Page 14 SLOVAK INSTRUCTIONS Podrobné údaje o elektrickej energie: Typ batérie & podrobnosti: 1* rechargeable battery 40 mAh Detaly o napätí: 1, 2V Zahŕňané Príslušenstvo: Nákladová základňa *1, kefka*1, ušiaky*6, USB*1, kfka*1 Pred začatím liečby si prosím dôkladne prečítajte túto príručku a uistite sa, že ste si oboznámení s prevádzkou vášho nového VONKAJŠIEHO UŽÍVATEĽNÉHO UŽÍVATEĽA.
  • Page 15 1. Prepnite spínač umiestnený na zadnej strane ušného kusu, aby ste vypli nabíjateľný zvukový amplifikator. 2. Pripojte adaptérový šnúr na pripevniteľnú dokovaciu stanicu, pričom pripevnite opačný koniec adaptérového šnúra na východ. Po zapnutí sa osvetlí červené svetlo na adaptore (obrázok C) a zelené svetlo na pristávacej stanici (obrázok D) osvetlí...
  • Page 16 • UPOZORNENIE O BATERIE: Uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade, že sa do ktorejkoľvek časti tela vloží alebo umiestni, vyhľadajte priamu lekársku pozornosť. • UVEDENIE BATÉRIÍ V ZÁKLADE S JEHO SYMBOLOM POLARITY. Nerobte batérie v opačnom stave. • NESKRÁČAJTE BATERINÁLNE TERMINÁLY. •...
  • Page 17 Distributed by / Verteilt durch / Distribué par. The Enterprise Department Ltd. 11 Bridge Street, Bishops Stortford Herts, UK, CM23 2JU Tel: 0330 331 0300 NI/EU: D.S.B. LD, 160 Bd. de Fourmies, 59100 Roubaix, France Tel: (+44) 1279 701269 DE/FR/CZ/SK: hergestellt für 3Pagen Sankt-Joeris-Strasse 16-28 53477 Alsdorf...

This manual is also suitable for:

67479