Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Glätteisen
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät verwenden und bewahren Sie sie auf.
KLAMER
Glätteisen
Hilfe und Tipps auf
glaetteisen.klamer-home.com
oder QR-Code scannen

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S3207 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Klamer S3207

  • Page 1 Glätteisen BEDIENUNGSANLEITUNG Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät verwenden und bewahren Sie sie auf. KLAMER Glätteisen Hilfe und Tipps auf glaetteisen.klamer-home.com oder QR-Code scannen...
  • Page 2: Technische Daten

    S3207 Über dieses Gerät Vielen Dank für den Kauf des KLAMER Glätteisens. Bitte lesen Sie dieses Handbuch zu Ihrer eigenen Sicherheit sorgfältig durch, BEVOR Sie das Glätteisen benutzen. Dieses Glätteisen ist Ihr neuer Partner für perfekt glattes Haar, dank fortschrittlicher Technologien und hochwertiger Materialien.
  • Page 3 Original-Ersatznetzkabel ersetzt werden. Verwenden Sie niemals Zubehör oder Teile, die von Drittherstellern stammen bzw. nicht von KLAMER empfohlen werden. Wenn Sie diese(s) Zubehör oder Teile verwenden, erlischt die Garantie. ACHTUNG: Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
  • Page 4 Staub sowie Stylingprodukten, wie Schaumfestiger, Stylingspray und Gel. Verwenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel und keine harten Werkzeuge zur Reinigung des Geräts. Hinweis Bitte wenden Sie sich bei Fragen oder Unklarheiten an das KLAMER Kunden- Support Team unter hello@klamer-home.com. Wir helfen Ihnen gerne!
  • Page 5 Produktdiagramm Erläuterungen • - Taste • Heizplatten • An-/Aus-Taste • Fingerablage aus Gummi • / -Verriegelung • Ionen-Auslass • Netzkabel • Display • + Taste...
  • Page 6: Vor Der Ersten Benutzung

    Vor der ersten Benutzung Entnehmen Sie das Glätteisen der Verpackung und beseitigen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien und ggf. Aufkleber oder Etiketten, welche sich an der äußeren Seite des Geräts befinden können. Reinigen Sie das Gerät, um u. a. Verpackungsrückstände zu entfernen. Wischen Sie es hierzu mit einem leicht feuchten Mikrofasertuch ab.
  • Page 7 Funktionen des Glätteisens Bedeutung der Tasten Das Glätteisen wird über die Tasten unterhalb des Displays bedient. Die Tasten haben dabei folgende Bedeutungen: Taste Erläuterung + Taste Zum Einstellen bzw. Erhöhen der gewünschten Temperatur. 160 °C sind voreingestellt. Das Glätteisen erreicht in 20 °C-Schritten eine Maximaltemperatur von 260 °C.
  • Page 8 Die unterschiedlichen Temperaturstufen Die optimale Temperatureinstellung des Glätteisens varriert je nach Haartyp. Wichtig ist, dass Sie stets mit der niedrigsten Temperatur beginnen, die für Ihren Haartyp effe- ktiv ist und bei Bedarf die Temperatur schrittweise erhöhen. Nutzen Sie die nachfolgende Tabelle als Orientierungshilfe für die Temperaturstufen: Temperaturstufe Haartyp Feines oder beschädigtes Haar...
  • Page 9 zu hören ist. Sobald das Gerät eingeschaltet ist, wird der Ionenfluss aktiviert. Legen Sie das Glätteisen auf eine hitzebeständige Oberfläche und warten Sie, bis es sich auf 160 °C aufheizt und erneut piept. Erhöhen Sie die Temperatur nach Bedarf und Haartyp mit der + Taste und warten Sie, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist, was durch einen weiteren Piepton signalisiert wird.
  • Page 10 Nach der Verwendung Das Glätteisen verfügt über eine Sicherheitsfunktion, die das Gerät automatisch ausschaltet, wenn es 60 Minuten nach der letzten Temperatureinstellung nicht genutzt wird. Wenn Sie mit der Nutzung fertig sind, schalten Sie das Glätteisen aus, indem Sie die An-/Aus-Taste drücken, bis ein Piepton zu hören ist. Ziehen Sie am Stecker, um das Glätteisen von der Stromversorgung zu trennen.
  • Page 11: Problemlösung

    Verstauen Sie das Glätteisen an einem kühlen, lichtgeschützten und trockenen Ort. Verwenden Sie idealerweise die Originalverpackung. Problemlösung In der folgenden Tabelle finden Sie eine Liste von häufig auftretenden Problemen, deren Ursachen und Lösungen, die Ihnen bei der Nutzung helfen können: Problem Ursache Lösung...
  • Page 12 Benutzen Sie das Glätteisen während schaltet sich seit der letzten des Stylings kontinuerlich. während der Temperatureinstellung Benutzung aus. 60 Minuten lang nicht benutzt. Hinweis Bitte wenden Sie sich bei Fragen oder Unklarheiten an das KLAMER Kunden- Support Team unter hello@klamer-home.com. Wir helfen Ihnen gerne!
  • Page 13: Garantie

    Konformität Dieses Produkt ist mit den geltenden CE-Richtlinien konform. Die vollständige Konformitätserklärung kann über das Kontaktformular auf unserer Webseite oder den KLAMER Kundendienst via den in diesem Handbuch genannten E-Mail Adressen angefordert werden. Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die unten stehende Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG.
  • Page 14: Hair Straightener

    Hair straightener INSTRUCTION MANUAL Please read these instructions carefully before using the device and keep them for future reference. KLAMER Hair straightener Assistance and tips at glaetteisen.klamer-home.com or scan the QR code...
  • Page 15: Technical Specifications

    S3207 About this device Thank you for purchasing the KLAMER hair straightener. Please read this manual carefully for your own safety BEFORE using the straightener. This hair straightener is your new partner for perfectly smooth hair, thanks to advanced technologies and high- quality materials.
  • Page 16 Never use accessories or parts from third-party manufacturers not recommended by KLAMER. Using such accessories or parts voids the warranty. WARNING: Do not use the device near water. To protect against electric shock, the plug, the power cord, or the device itself must not be immersed in water or other liquids.
  • Page 17: Product Diagram

    • Rubber finger rest • / -lock • Ion outlet • Power cord • Display • + button Note Please contact the KLAMER customer support team at hello@klamer-home.com if you have any questions or concerns. We are happy to help!
  • Page 18: Before The First Use

    Before the first use Remove the hair straightener from the packaging and dispose of all packaging materials and any stickers or labels that may be on the outside of the device. Clean the device to remove any packaging residues. Wipe it down with a slightly damp microfiber cloth.
  • Page 19 Functions of the hair straightener Meaning of the buttons The hair straightener is operated via the buttons located below the display. The buttons have the following meanings: Button Explanation + button Used to adjust or increase the desired temperature. The default setting is 160 °C.
  • Page 20 The different temperature levels The optimal temperature setting of the flat iron varies depending on hair type. It’s im- portant to always start with the lowest temperature that is effective for your hair type and gradually increase the temperature if needed. Use the following table as a guide for temperature levels: Temperature level Hair type...
  • Page 21 Place the hair straightener on a heat-resistant surface and wait until it heats up to 160°C and beeps again. Increase the temperature as needed and according to your hair type using the + button, and wait until the desired temperature is reached, which will be indicated by another beep.
  • Page 22 Cleaning Please always disconnect the device from the power source before cleaning it. The electronics of the hair straightener should NEVER come into contact with water. Clean the device as follows: First, unplug the device from the outlet if you have not already done so. Wait until the hair straightener has completely cooled down before starting to clean.
  • Page 23: Problem Solving

    Problem solving In the following table, you will find a list of common problems, their causes, and solutions that can assist you in using the device: Problem Cause Solution The hair straightener The power cord is Check if the power cord is firmly won’t turn on.
  • Page 24 60 minutes since the last temperature adjustment. Note Please contact the KLAMER customer support team at hello@klamer-home.com if you have any questions or concerns. We are happy to help!
  • Page 25: Warranty

    This product complies with the applicable CE directives. The full Declaration of Conformity can be requested via the contact form on our website or through the KLAMER Customer Service using the email addresses mentioned in this manual Disposal instructions If the product bears the symbol of a crossed-out wheeled bin, it falls under the European Directive 2002/96/EC.
  • Page 26: Fer À Lisser

    Fer à lisser MANUEL D’UTILISATION Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence future. KLAMER Fer à lisser Aide et astuces sur glaetteisen.klamer-home.com ou scannez le code QR...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    à lisser à travers les cheveux. Précautions de sécurité importantes Attention Lors de l’utilisation du fer à lisser KLAMER, les précautions de sécurité de base suivantes doivent être observées: Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants de moins de 8 ans) ayant des capacités physiques, sensorielles ou...
  • Page 28 être remplacé par un câble de remplacement original. N’utilisez jamais d’accessoires ou de pièces provenant de tiers ou non recommandés par KLAMER. L’utilisation de ces accessoires ou pièces annulera la garantie. ATTENTION : N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau.
  • Page 29 N’utilisez pas de nettoyants chimiques ni d’outils abrasifs pour nettoyer l’appareil. Remarque Pour toute question ou clarification, veuillez contacter l’équipe de support client KLAMER à hello@klamer-home.com. Nous sommes là pour vous aider!
  • Page 30: Schéma Du Produit

    Schéma du produit Explications • Bouton - • Plaques chauffantes • Bouton Marche/Arrêt • Repose-doigts en caoutchouc • Verrouillage • Sortie d’ions • Cordon d’alimentation • Affichage • Bouton +...
  • Page 31: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Retirez le fer à lisser de l’emballage et éliminez tous les matériaux d’emballage ainsi que les éventuels autocollants ou étiquettes qui pourraient se trouver sur le côté extérieur de l’appareil. Nettoyez l’appareil pour éliminer les résidus d’emballage, entre autres. Pour cela, essuyez-le avec un chiffon en microfibre légèrement humide.
  • Page 32 Fonctions du fer à lisser Signification des boutons Le fer à lisser est contrôlé par les boutons situés sous l’affichage. Les boutons ont les significations suivantes: Bouton Explication Bouton + Pour régler ou augmenter la température souhaitée. 160 °C est la température par défaut. Le fer à lisser peut atteindre une température maximale de 260 °C par incréments de 20 °C.
  • Page 33 Les différents niveaux de température Le réglage optimal de la température du fer à lisser varie selon le type de cheveux. Il est important de toujours commencer avec la température la plus basse efficace pour votre type de cheveux et d’augmenter la température progressivement si nécessaire. Utilisez le tableau suivant comme guide pour les niveaux de température: Niveau de température Type de cheveux...
  • Page 34 Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer le fer à lisser jusqu’à ce que vous entendiez un bip. Une fois l’appareil allumé, le flux d’ions est activé. Placez le fer à lisser sur une surface résistante à la chaleur et attendez qu’il se réchauffe à...
  • Page 35 Après utilisation Le fer à lisser dispose d’une fonction de sécurité qui éteint automatiquement l’appareil s’il n’a pas été utilisé pendant 60 minutes après le dernier réglage de température. Lorsque vous avez terminé de l’utiliser, éteignez le fer à lisser en appuyant sur le bouton marche/arrêt jusqu’à...
  • Page 36: Résolution De Problèmes

    Résolution de problèmes Dans le tableau suivant, vous trouverez une liste de problèmes fréquemment rencontrés, leurs causes et leurs solutions, qui peuvent vous aider lors de l’utilisation: Problème Cause Solution Le fer à lisser ne Le cordon Vérifiez si le cordon d’alimentation s’allume pas.
  • Page 37 Utilisez le fer à lisser de manière pendant l’utilisation. été utilisé pendant continue pendant le coiffage. 60 minutes depuis le dernier réglage de température. Remarque Pour toute question ou clarification, veuillez contacter l’équipe de support client KLAMER à hello@klamer-home.com. Nous sommes là pour vous aider!
  • Page 38: Instructions Pour L'élimination

    Ce produit est conforme aux directives CE applicables. La déclaration de conformité complète peut être demandée via le formulaire de contact sur notre site web ou auprès du service clientèle de KLAMER via les adresses e-mail mentionnées dans ce manuel. Instructions pour l’élimination Si le produit porte l’illustration ci-dessous (poubelle barrée sur roues), cela signifie qu’il...

Table of Contents