Download Print this page

ROCHOLZ SYSTEM FLEX Light Assembly And Instructions For Use

Advertisement

Quick Links

Achtung
Attention
Attention
Atención
Gebrauchsinformation
Information d'emploi / Información de uso
Der Mindestabstand von 100mm zwischen Tischplatte -in höchster Position- und
Zubehörteilen (bspw. Blechablage) muss zu jeder Zeit sichergestellt sein.
Sollte der Mindestabstand nicht eingehalten werden können, so muss der Hub
begrenzt werden.
Nachzulesen in der Betriebsanleitung.
The minimum distance of 100mm between the table top - in the highest position - and the
accessories (e.g. sheet metal shelf) must be ensured at all times.
If the minimum distance cannot be maintained, the stroke must be limited.
Please refer to the operating instructions.
La distance minimale de 100 mm entre le plateau de table -dans la position la plus haute - et
les accessoires (par exemple, l'étagère en tôle) doit être garantie à tout moment.
Si la distance minimale ne peut pas être maintenue, l'élévation doit être limitée.
Pour plus d'informations, lisez le manuel d'instructions.
La distancia mínima de 100mm entre el tablero -en la posición más alta- y los accesorios (por
ejemplo, la estantería de chapa) debe estar garantizada en todo momento.
Si no se puede mantener la distancia mínima, la elevación debe ser limitado.
Para más información lea el manual de instrucciones.
Information
Information
Information
Información
/ Information for use
100mm
Montageanleitung / Gebrauchsanleitung
Mounting instructions / Instructions for use
Instructions de montage / Mode d'emploi
Instrucciones de montaje / Modo de empleo

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SYSTEM FLEX Light and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ROCHOLZ SYSTEM FLEX Light

  • Page 1  Achtung Information Attention Information Attention Information Atención Información Gebrauchsinformation / Information for use Information d’emploi / Información de uso 100mm  Der Mindestabstand von 100mm zwischen Tischplatte -in höchster Position- und Zubehörteilen (bspw. Blechablage) muss zu jeder Zeit sichergestellt sein. Sollte der Mindestabstand nicht eingehalten werden können, so muss der Hub begrenzt werden.
  • Page 2 Achtung  Information Lieferumfang Attention Information Contents Attention Information Contenu Atención Información Contenido Gebrauchsinformation / Information for use 73805200 Information d’emploi / Información de uso 93510210 Feldlast Bay load Charge max. de la cadre de base, total Carga max. bastidor Fachlast Surface load Charge max.
  • Page 3 2 Personen Lieferumfang 2 Persons Contents 2 Personnes Contenu 2 Personas Contenido Schrauben anziehen Tighten the screws Serrer les vis Apriete los tornillos max. Flächenlast 100 Kg. max. surface load 100 Kg. Charge de surface maximale 100 Kg. Carga de superficie max.
  • Page 4 2 Personen 2 Personen 2 Persons 2 Persons 2 Personnes 2 Personnes 2 Personas 2 Personas 14.-15. M8x10 Schrauben anziehen Tighten the screws Serrer les vis Apriete los tornillos M8x12...
  • Page 5 2 Personen 2 Personen 2 Persons 2 Persons 2 Personnes 2 Personnes 2 Personas 2 Personas (8x) Schrauben anziehen Tighten the screws Serrer les vis Apriete los tornillos locker befestigen fix loosely fixer lâchement fijar libremente (1.) (1.) Diese Schrauben zuerst anschrauben Tighten these screws first (1.) Visser les vis première...
  • Page 6 2 Personen 2 Personen 2 Persons 2 Persons 2 Personnes 2 Personnes 2 Personas 2 Personas (4x) M8 (4x) M8x12 ca. 3,3mm Schrauben anziehen Tighten the screws Serrer les vis Apriete los tornillos Schrauben anziehen Tighten the screws Serrer les vis Apriete los tornillos „X“...

This manual is also suitable for:

73805200