Page 1
Farbsprühgerät Ar�kel-/Modellnummer: 106648/MSG500 Der direkte Weg zu unseren neusten Produkten, Angeboten und vieles mehr! Deuba Serviceportal Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden. www.Deubaservice.de Hergestellt für: Made for: Deuba GmbH & Co. KG...
Page 4
Symbolerklärung Anleitung unbedingt lesen und verstehen. Beim Weitergeben des Gerätes muss auch die Anleitung weitergegeben werden. Augenschutz benutzen Gehörschutz benutzen Mundschutz benutzen Achtung, poten�elle Gefahr! Genau lesen und beachten! Warnung: Richten Sie den Strahl nicht auf Personen, Tiere und elektrische Geräte. www.DeubaXXL.de www.DeubaXXL.de...
Page 5
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrogeräte Elektrische Sicherheit gen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise wenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerde- und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. dosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. werkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrogeräte (mit geerdet ist.
Page 6
einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. dert das Risiko eines elektrischen Schlages. Sicherheit von Personen gehen Sie mit Vernun� an die Arbeit mit einem Elektrogerät. den können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen saugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder he, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrogeräts, verringert das Risiko von Verletzungen.
Page 7
Verwendung und Behandlung des Elektrogeräts gerät arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Service Elektrogerät, das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrogeräts erhalten bleibt. oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Ge- fährdungen zu vermeiden.
Page 8
dungen. Versäumnisse bei der Einhaltung können elektrischen Ausstecken von Stromkabeln oder der Bedienung von Schaltern. le auf sich, Personen oder Tiere richten! Steckdose ziehen. sprechende Schutzhandschuhe und Schutz oder Atemschutz- zen. verringern. www.DeubaXXL.de www.DeubaXXL.de...
Montage des Behälters Reinigung und Wartung Schnelle Reinigung trag; zeigersinn von der Spritzpistole abschrauben. Viskosität. Einfache und schnelle Reinigung der Teile der Tankbaugruppe. Siehe Abb. I Reinigen Sie die Teile niemals, indem Sie das Ge- ten: Sprühmaterialmenge einstellen gen. festschrauben. Betrieb reinigen.
Symbols Störungsbehebung Störung Mögliche Ursache Lösung Make sure you read the instruc�ons and completely Kein Spritzstrahl Düse verstop� Reinigen der Düse understand them. If passing on the appliance to Steigrohr verstop� Reinigen des Steigrohrs someone else, the instruc�ons must also be passed Durchflussrate zu niedrig Drehen Sie das Stellrad im Uhrzeigersinn eingestellt.
Page 12
General Power Tool Safety Warnings pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. entering a power tool will increase the risk of electric shock. tool. which is stated on the device’s nameplate. Avoid any uninten- aged or entangled cords increase the risk of electric shock.
Page 13
Power tool use and care off-posi�on before connec�ng to power source and/or ba�ery your applica�on. The correct power tool will do the job be�er and safer at the rate for which it was designed. switch on invites accidents. dangerous and must be repaired. power tool may result in personal injury.
Page 14
Service or handling chemicals. Wearing protec�ve equipment for the safety of the power tool is maintained. stances. ufacturer or it’s service agent or a similarly qualified person in the informa�on on drums/tanks/�ns as well as manufacturer order to avoid a safety hazard. Safety Warnings for Fine-spray Systems rags, and other flammable materials.
To determine the correct viscosity (See Fig. A) 5. Tank sure. 6. Power cable 9. Air cap 11. Viscosity cup Technical Data Model MSG500 Voltage 220-240 V ~ 50Hz Power consump�on 500W Protec�on class Nozzle size 2,5mm Max air volume flow...
Page 16
Assembling the tank Substances DIN-s Solvent-based paints 15 - 50 Primers 25 - 50 shape is circular: for corners, edges and others. terial can be sprayed with almost no residue Pickling no need to dilute 2 Component paints 20 - 50 ger switch is depressed.
Cleaning and Maintenance Fast Cleaning Troubleshoo�ng Symptom Possible Cause Solu�on nance. Step 2: Remove the tank assemblies. No spray Nozzle clogged Clean the nozzle fine-spray system a�er each use, especially all Suc�on pipe clogged Clean the suc�on pipe paint-carrying components. Easy and fast cleaning the parts of the tank as- semblies.
Entsorgung: This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased.
Page 20
Deuba – Der Onlinehändler Ihres Vertrauens wenn es um Garten-, Deko- und Haushaltswaren geht. Mit über 4000 Produkten lassen wir Ihr Herz höher schlagen. www.DeubaXXL.de Entdecken Sie täglich Neuheiten und Sonderangebote aus unserem Sor�ment, ein Besuch lohnt sich immer! Hergestellt für: Deuba GmbH &...
Need help?
Do you have a question about the MSG500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers