Download Print this page

Advertisement

Quick Links

MONDO DELUXE
DE
MONTAGEANLEITUNG
EN
INSTALLATION INSTRUCTIONS
FR
NOTICE DE MONTAGE
NL
MONTAGEHANDLEIDING
femira Bettensysteme GmbH & Co. KG
D-33442 Herzebrock-Clarholz
1852221 MONTAGEANL. MA044 BOXSPR. MONDO DELUXE- Stand 26.09.2024
Daimlerstraße 2-4

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MONDO DELUXE KT2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for femira MONDO DELUXE KT2

  • Page 1 MONDO DELUXE MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE MONTAGEHANDLEIDING femira Bettensysteme GmbH & Co. KG Daimlerstraße 2-4 D-33442 Herzebrock-Clarholz 1852221 MONTAGEANL. MA044 BOXSPR. MONDO DELUXE- Stand 26.09.2024...
  • Page 2 Symbolerklärung Explication des symboles Symbols used Symbooltoelichting Achtung! Wichtiger Hinweis zur Warnung vor Personen- oder Sachschäden. Warning! Important information to warn of personal injury or material damage. Attention! Remarque importante sur l‘avertissement des dommages corporels ou matériels. Opgelet! Belangrijke waarschuwing voor persoonlijk letsel of materiële schade. Achtung! Wichtiger Hinweis zur Warnung vor Stromschlaggefahr.
  • Page 3 Allgemeine Sicherheitshinweise und Informationen General safety precautions and information Consignes de sécurité et informations générales Algemene veiligheidsvoorschriften en informatie Die Montage der Elektroanschlüsse ist grundsätzlich nur von autorisiertem Fachpersonal vorzunehmen. Vor der Verkabelung motorischer Komponenten ist sicherzustellen, dass die Leitungen spannungsfrei sind. Während der Verkabelung ist sicherzustellen, dass die Leitungen spannungsfrei bleiben (z.
  • Page 4 9 - 12 1188369 1774726 1475413 8 x 30 8 x 25 5 x 20 1149709 276100 6,6x22x2 15/8,4/1,25 1254475 503517 503517 3,5 x 17 276100 4 x 20...
  • Page 6 3x (6x) 4x (8x) 2x (4x) links / left rechts / right gauche / links droite / rechts 9 - 12 Prüfen Sie auch, ob EN Make sure that our Vérifiez également Controleert u ook of legs are suitable for unsere Fußvarianten que nos variantes de onze poten geschikt...
  • Page 7 Schraubfüsse auf minimale Höhe eindrehen. EN Insert screw feet to minimum height. FR Visser les pieds jusqu‘à la hauteur minimale. NL Schroefpoten indraaien tot minimale hoogte.
  • Page 8 4,5x20 DE Vorsicht bei Demontage der Box und seitlicher Lagerung während der Montage! GB Caution at disassembly of the box and sidelong storage during the assembly! FR Attention au moment du demontage du sommier et l`entreposage latérale au moment de la montage! NL Oppassen bij het uitpakken, demonteren en het zijwaarts neerzetten bij montage van de box! 4,5x20 PRESS...
  • Page 10 1188369 1149709 1475413 276100 8 x 30 6,6x22x2 5 x 20 15/8,4/1,25...
  • Page 11 1774726 276100 1475413 1149709 8 x 25 15/8,4/1,25 5 x 20 6,6x22x2...
  • Page 12 1774726 276100 1475413 1149709 8 x 25 15/8,4/1,25 5 x 20 6,6x22x2...
  • Page 14 1188369 1149709 8 x 30 6,6x22x2...
  • Page 15 1254475 503517 503517 3,5 x 17...
  • Page 17 276100 4 x 20...
  • Page 18 Please contact your local authority or speak to your specialist retailer. The Femira cable / remote control for Octo Actuators contains electronic components, cables, metals, plastics etc. The various components in the control are to be disposed of in accordance with your country‘s applicable environmental regulations.
  • Page 19 NOTIZEN...