WeideZaun 68012 Assembly Instructions Manual

Window security bar

Advertisement

Available languages

Available languages

DE
EN
FR
IT
Fenstersicherung - Montageanleitung
Art. 68012, 68052
Window Security Bar - Assembly Instructions
Barre de sécurité - Montage
Barra di sicurezza - Istruzioni di montaggio

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 68012 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for WeideZaun 68012

  • Page 1 Fenstersicherung - Montageanleitung Art. 68012, 68052 Window Security Bar - Assembly Instructions Barre de sécurité - Montage Barra di sicurezza - Istruzioni di montaggio...
  • Page 3: Technische Daten

    2. Markieren Sie die Bohrlöcher mit einem Stift. (Das angegebene Maß ist ein Beispiel) Schritt 2 Messen Sie für die gegenüberliegende Seite mit dem selben Abstandsmaß und auf der selben Höhe. Hierbei muss die Öffnung vom Fenster weg zeigen! 68012 - 12.2023 - V2...
  • Page 4 Schrauben befestigt werden. Schritt 5 1. Einlegen der Stange: Zuerst die größere Stange in die geschlossene Halterung (siehe Bild, rechts) einlegen. Achten Sie auf die Ausrichtung der Metallzunge! 2. Schwenken Sie die Stange vorsichtig in Richtung Fenster. 68012 - 12.2023 - V2...
  • Page 5 Umwelt schont. Informationen, wo Sie Rücknahmestellen finden, erhalten Sie bei Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung, den örtlichen Müllentsorgungsbetrieben oder bei der VOSS GmbH & Co. KG. SERVICE UND KONTAKT Anschrift: E-Mail: info@voss-group.eu VOSS GmbH & Co. KG Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt Deutschland 68012 - 12.2023 - V2...
  • Page 6: Technical Data

    2. Mark the drill holes with a pencil. (The specified dimension is an example) Step 2 Measure the opposite side with the same distance and at the same height. The opening must face away from the window! 68012 - 12.2023 - V2...
  • Page 7 Step 5 1. Placing the rod: First place the larger rod in the closed bracket (see picture, right). Pay attention to the alignment of the metal tongue! 2. Carefully swivel the rod towards the window. 68012 - 12.2023 - V2...
  • Page 8: Service And Contact

    VOSS GmbH & Co. KG. SERVICE AND CONTACT Address: E-mail: info@voss-group.eu VOSS GmbH & Co. KG Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt Germany 68012 - 12.2023 - V2...
  • Page 9: Données Techniques

    (La mesure indiquée est un exemple) Étape 2 Mesurez pour le côté opposé avec la même mesure d‘écartement et à la même hauteur. Dans ce cas, l‘ouverture doit être orientée à l‘opposé de la fenêtre ! 68012 - 12.2023 - V2...
  • Page 10 1. Mise en place de la barre : placez d‘abord la barre la plus grande dans le support fermé (voir photo, à droite). Veillez à l‘ o rientation de la languette métallique ! 2. Faites pivoter la barre avec précaution en direction de la fenêtre. 68012 - 12.2023 - V2...
  • Page 11 VOSS GmbH & Co. KG. SERVICE ET CONTACT Adresse: E-Mail: info@voss-group.eu VOSS GmbH & Co. KG Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt Allemagne 68012 - 12.2023 - V2...
  • Page 12: Dati Tecnici

    2. Segnare i fori con una matita. (Le dimensioni indicate sono un esempio) Fase 2 Misurare il lato opposto alla stessa distanza e alla stessa altezza. L‘apertura deve essere rivolta verso la finestra! 68012 - 12.2023 - V2...
  • Page 13 Fase 5 1. Inserimento dell‘asta: inserire innanzitutto l‘asta più grande nella staffa chiusa (vedi immagine a destra). Prestare attenzione all‘allineamento della linguetta metallica! 2. Ruotare con cautela l‘asta verso la finestra. 68012 - 12.2023 - V2...
  • Page 14 VOSS GmbH & Co. KG. SERVIZIO E CONTATTI Indirizzo: E-mail: info@voss-group.eu VOSS GmbH & Co. KG Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt Germania 68012 - 12.2023 - V2...
  • Page 16 VOSS GMBH & CO. KG Ohrstedt-Bhf. Nord 5 25885 Wester-Ohrstedt Germany...

This manual is also suitable for:

68052

Table of Contents