Page 1
THERM This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accordance with the instructions and local regulations. Este manual de instrucciones tiene que ser entregado al usuario. Garantía/Res- ponsabilidad sólo en caso de que sea montado por un profesional autorizado, en conformidad con la normativa local y conformemente a estas instrucciones.
Page 2
MAX. MAX. MIN. < 2 70 MAX. 45 MIN. ECO - 8 MAX. 15 Min. 55 Min. 55 Ø160 Ø160 Max. 86 Max. 86 EN/ES...
Page 7
INSTALLATION AND USE WARNINGS MAINTENANCE The use of pressure accumulators allows to achieve the best perfor- Close the cold and hot water taps. mance of this device, obtaining the highest accuracy in relation to the Check and clean all the parts, changing them if necessary and grea- selected temperature.
ADVERTENCIAS DE LA INSTALACIÓN Y USO MANTENIMIENTO El uso de acumuladores de presión permite conseguir el mejor ren- Cerrar las llaves de paso del agua fría y del agua caliente. dimiento de este aparato, obteniendo la mayor exactitud en relación Revisar y limpiar todas las piezas, cambiándolas en caso de necesidad a la temperatura seleccionada.
Page 9
Los daños causados por un manejo inadecuado del usuario Damage caused by inappropriate treatment by the user, is no los cubre nuestra garantía. not covered by our guarantee. LAUFEN CZ s.r.o. V Tu˚ ních 3/1637 120 00 Praha 2 Tel. +420 296 337 711 galerie@cz.laufen.com...
Need help?
Do you have a question about the THERM and is the answer not in the manual?
Questions and answers