Jeti duplex DC-24 II Manual

2.4ghz & 900mhz ng dual band system
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE
radio control system
DC/DS - 24 II
2.4GHz & 900MHz NG
Dual Band System
DE
Part I. - Benutzerhandbuch
www.modellmarkt24.ch
ver. 2.0 - 2024-09
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the duplex DC-24 II and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jeti duplex DC-24 II

  • Page 1 radio control system DC/DS - 24 II 2.4GHz & 900MHz NG Dual Band System Part I. - Benutzerhandbuch www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-09...
  • Page 2 radio control system www.modellmarkt24.ch...
  • Page 3: Table Of Contents

    radio control system INHALT 3. Das erste Einschalten ................19 3.1 Ein- und Ausschalten des Senders ........... 19 1. Einleitung ....................07 3.1.1 Einschalten ................19 1.1 DUPLEX DC/DS-24II ............... 07 3.1.2 Ausschalten ................19 1.2 Eigenschaften .................. 06 3.2 Einstellung der Sprache ..............20 1.3 Navigation durch die Anleitung ...........
  • Page 4 4.1.1 Verzeichnisstruktur und Beschreibung ......39 Senderbildschirm ..............29 4.1.2 Ordner, die wir empfehlen nicht zu ändern ...... 40 4.2 JETI Studio und Aktualisierung des Senders ......40 3.10 Das Sendermenü, thematischer Aufbau ........30 3.11 Beispiel für eine Erstellung eines Modells ........31 4.2.1 Update und Backup des Senders Verbindungsvorgang 41...
  • Page 5 radio control system 5.1.6 Ändern des Sendermodus ..........47 6.1.5 Einstellung der Bewegungsbereich des Steuerknüppels 5.1.7 Installation: Steuerknüppel mit Schalter/Taste ....48 ...................... 62 5.2 Austauschbare und zuweisbare Schalter ......... 50 6.1.6 Ändern des Sendermodus von 1 (3) auf 2 (4) ....64 5.3 Digitale Trimmungen ..............
  • Page 6 radio control system 7 Sicherheitsregeln für den Umgang ..........80 7.1 Sender Akku ..................80 7.2 Allgemeine Sicherheitsregeln ............80 7.3 Flugsicherheitscheck ..............81 7.4 Anwendung ................... 81 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 7: Einleitung

    1.2 Eigenschaften Zuverlässigkeit der Mechanik bei einfacher Handhabung. Das Metallgehäuse mit seiner chemikalienbeständigen Oberfläche Duplex 2,4 GHz – Die JETI DC/DS-Sender verfügen über das Duplex 2,4 bietet maximale Sicherheit Schutz für die intern verbaute Elektronik. GHz Frequenzsprungverfahren mit digitalen Datenstrom. Entwickelt Die bewusst schlicht gehaltene Form erleichtert die Bedienung und wurde dieses Über tragungssystem von J E T I Model in der...
  • Page 8 radio control system Bluetooth-Modul - Verbindung zu drahtlosen Kopfhörern für Audio. Großer Speicher – die interne SD-Karte zum Speichern von Modellen, Übertragung oder an Mobiltelefone/Tablets zur Anzeige von Sounds, Telemetrie Daten und mehr. Telemetriedaten. USB-C-Stecker – bequemer Anschluss an Ihren Computer zum Wi-Fi-Modul - erweiternde Konektivität des Senders zum Verbinden schnellen Firmware Update &...
  • Page 9: Navigation Durch Die Anleitung

    1.4 Packungsinhalt der DC-24 II Modellbausparten eignet, ist das Menü recht umfassend. Daher empfehlen wir sich mit den Möglichkeiten des Senders nach und nach 1.JETI DC-24II Sender Alu-Senderkoffer Netzteil zur Aufladung vertraut zu machen. Dann Sie werden in der Lage sein, seine Vorteile Kabel.
  • Page 10: Packungsinhalt Der Ds-24 Ii

    Reinigungstuch Benutzerhandbuch. Web Site Die JETI-Modell (Hersteller) Website oder die Website des Distributors bieten eine breite Palette an Unterstützung für die DC/DS-Sender. Sie finden dort Ratschläge, Tipps oder häufig gestellte Fragen (FAQ). In vielen Fällen enthalten diese Websites bereits die Antworten auf häufige Fragen.
  • Page 11 Daten oder Sof tware von den originalen Allgemein Speichermedien des Produktes wiederherstellen oder JETI garantiert, dass das Produkt frei von Fehlern in Material und Verarbeitung für den Garantiezeitraum ist. Die Garantie erstreckt übertragen. Wenn das Produkt ersetzt oder erstattet wird, sich nicht auf das beigefügte Zubehör, das zusammen mit dem...
  • Page 12 Krieg, Terorismus, Feuer, Havarie oder Naturkatastrophe Garantieservice Wenn Ihr Produkt defekt ist, müssen Sie diesen zu JETI oder zum Haftungsausschluss Händler bringen, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Dazu Sofern in dieser Garantie nicht ausdrücklich etwas anderes verwenden Sie Garantiekarte oder den Kaufnachweis.
  • Page 13 Folgeschäden, so dass in derartigen Gerichtsständen, die für JETI behält sich das Recht zur Auslegung der Bestimmungen in ź d i e s e G a ra nt i e b e s t i m m e n d s i n d, d i e o b e n g e n a n nte n diesen Garantieinformationen vor.
  • Page 14: Technische Angaben Und Beschreibung Des Senders

    radio control system Technische Angaben und Beschreibung des Senders Parameters DC-24 II DS-24 II Vario aktiv aktiv 2.1 Systemspezifikationen Accelerometer aktiv Telemetriegeber Parameter DC-24 II DS-24 II Sprachkommandos Lua Apps Servokanäle Zwei Wege HF 2,4Ghz aktiv aktiv Geber HF Module 2,4GHz/900MHz NG Steuerknüppelaggregate / Tasten Aluminium Aluminium...
  • Page 15: Beschreibung Des Senders Dc-24Ii

    radio control system 2.2.1 Bedienelemente DC-24II 2.2 Beschreibung des Senders - DC-24II Rechter Steuerknüppel 1, 2 – der DC-24 II - Sender unterstützt die Modi 1-4, siehe Kapitel „Steuerknüppel -> Modus Wechsel”. Linker Steuerknüppel 3, 4 – der DC- 24 - II Sender unterstützt die Modi 1-4, siehe Kapitel „Steuerknüppel ->...
  • Page 16: Inneraufbau Dc-24Ii

    radio control system 2.2.2 Inneraufbau DC-24II Sender Akku Battery Connector Speicherkarte Micro SD 8GB PPM Ausgabesteckplatz Mechanik des linken Steuerknüppels Mechanik des rechten Steuerknüppels 2,4 Ghz Module 900Mhz NG Modul (Next Generation) Bluetooth/Wi-Fi modul www.modellmarkt24.ch...
  • Page 17: Beschreibung Des Senders Ds-24Ii

    radio control system 2.3.1 Bedienelemente DS-24II 2.3 Beschreibung des Senders DS-24II Rechter Steuerknüppel 1, 2 – der DS-24 II - Sender unterstützt die Modi 1-4, siehe Kapitel „Steuerknüppel -> Modus Wechsel”. Linker Steuerknüppel 3, 4 – der D - S 24 - II Sender unterstützt die Modi 1-4, siehe Kapitel „Steuerknüppel ->...
  • Page 18: Inneraufbau Ds-24Ii

    radio control system Rear panel 2.3.2 Inneraufbau DS-24II Austauschbare und zuweisbare Schalter: Sm, Sn, So, Sp Sender Akku 2,4 Ghz Module Baterienstecker 900Mhz NG Modul (Next Generation) Speicherkarte Micro SD 8GB Bluetooth/Wi-Fi modul PPM Ausgabesteckplatz Bluetooth/Wi-Fi Antenne M e c h a n i k d e s l i n k e n Steuerknüppels M e c h a n i k d e s r e c h t e n Steuerknüppels...
  • Page 19: Das Erste Einschalten

    radio control system Senderkonfiguration" der Punkt „Startmeldung unterdrücken“ Das erste Einschalten aktiviert wurde. In diesem Fall ist der Sender durch langes Drücken der „POWER“-Taste ohne Bestätigung eingeschaltet. Ein- und Ausschalten des Senders Hinweis: wird der Sender per USB mit dem Computer verbunden, 3.1.1 Einschalten dann ist die Funktion „Startmeldung unterdrücken“...
  • Page 20: Einstellung Der Sprache

    radio control system Asuwahlrades ( c ) öffnet sich das markierte Element oder 3.2 Einstellung der Sprache bestätigt die Einstellung des Wertes. Betätigt man den Taster „ESC“ springt man einen Punkt im Menü ź Die voreingestellte Sprache des ź zurück. Senders ist Englisch.
  • Page 21: Telemetrie

    radio control system Die Lautstärkeeinstellung kann 3.4.1 Telemetrie ź ü b e r d a s M e n ü o d e r m i t Telemetriedaten aktivieren oder deaktivieren. Die Einstellung gilt für zugewiesenen Gebern, z.B. den das gesamte System, d. h. für alle Modelle im Speicher des Senders. Potentiometern „P7"...
  • Page 22: Hintergrundbeleuchtung

    radio control system 3.4.3 Hintergrundbeleuchtung Die Hintergrundbeleuchtung des Displays kann eingestellt werden auf: „Aus“ – LCD-Hintergrundbeleuchtung dauerhaft ausgeschaltet. „Duration 10s“ – Nach 10 Sekunden Inaktivität schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung aus. Eine beliebige Betätigung der Bedienelemente schaltet die Hintergrundbeleuchtung wieder ein. „Duration 60s“...
  • Page 23: Symbole In Der Oberen Display Reihe

    radio control system aktiv. Wird ein blinkender Punkt angezeigt, dann werden 3.5 Symbole in der oberen Display Reihe Telemetriedaten im Speicher des Senders aufgezeichnet. Ein Kreuz zeigt an, dass die Telemetrie vom Benutzer manuell deaktiviert wurde. Hinweis: Die „F4-Taste” „Start/Stopp“ startet oder stoppt die Aufzeichnung der Telemetriedaten.
  • Page 24: Hauptmenü

    radio control system "Modellwahl/-modifikation" wird geöffnet. In der ersten Zeile 3.6 Hauptmenü sehen Sie jetzt „Model auswählen". Durch die Auswahl dieses Schalten Sie den Sender ein. Menüpunktes gelangen Sie jetzt in die dritte Menüebene. Wir Betätigen Sie die Menü Taste um können hier nun ein bestimmtes Modell aus dem Speicher des in das Menü...
  • Page 25 radio control system Das Symbol mit einem Servo und Hinweis: Hier können Sie die einem Auge (”F2"-Taste) öffnet Einstellung der installierten d i r e k t d e n S e r v o - M o n i t o r Geräte im Modell (Empfänger, (Servoweganzeige).
  • Page 26: Bevorzugte Senderkonfiguration Einstellen

    radio control system 3.8 Bevorzugte Senderkonfiguration einstellen 3.8.1 Einstellung des Steuermodus 1-4 Der Sender wird standardmäßig im in dem meist verwendeten Steuermodus 1 oder 2 ausgeliefert. Das kann sehr einfach an die gewünschten Steuermodus 1-4 angepasst werden. Hinweis: bereits erstellte Modelle behalten die Anordnung der Steuerknüppel nach einer Änderung des Steuermodus weiterhin bei.
  • Page 27: Benutzernamen, Datum, Uhrzeit, Einheiten, Tx Wiederholungs-Frequenz Und Screenshot-Schalter

    radio control system Wenn es notwendig ist, die Funktion des Drosselknüppels von links nach rechts zu wechseln, dann bitte das Kapitel „Steuerknüppel“ im Hinweis: Die korrekte Zeit- und Datumseinstellung ist für die zweiten Teil der Anleitung beachten. Anlage der Datenlogs sehr wichtig. Nur bei richtiger Einstellung findet man die jeweiligen Datenlogs der Flüge unter den richtigen Datum und Uhrzeit einfach wieder.
  • Page 28: Telemetrie

    radio control system Reichweitentest: Diese Ansage wird ausgegeben, wenn sich der Hinweis: wählen Sie hier keinen unnötig hohen Wert. Selbst wenn Sender im Modus „Reichweitentest“ befindet. Er sendet während hier „0“ eingestellt ist, bleibt noch genügend Zeit um mit dem dieser Zeit mit verminderter Leistung und auch die Reichweite ist eingeschränkt.
  • Page 29: Anzeige Und Analyse Der Telemetriedaten Auf Dem

    radio control system Wünscht man unbedingt einen Mit der Taste „F4" (Diagramm) m a n u e l l e n S t a r t / E n d e d e r gelangen Sie in die graphische Aufzeichnung, dann können Sie Anzeige der Werte.
  • Page 30: Das Sendermenü, Thematischer Aufbau

    Zusatzfunktionen Butterfly Servoeinstellungen ź ź Datenanalyse Snap Roll Geräteübersicht ź ź ź Audi Player Freie Mischer ź ź JETI Box Gyro Einstellungen (Heli) Heli Assistent ź ź Gas Limiter (Heli) Spiele Taumelscheiben Mischer ź ź ź Bildershow Flugphasen ź ź...
  • Page 31: Beispiel Für Eine Erstellung Eines Modells

    radio control system 3.11 Beispiel für eine Erstellung eines Modells Hinweis: legen Sie Modelle immer mit verschiedenen Namen an. Bei gleichen Namen ist die Gefahr der Verwechslung und In diesem Kapitel wird Schritt für Schritt beschrieben, wie Sie ein Verwirrung gegeben. neues Flug-Modell erstellen.
  • Page 32: Funktions- + Geberzuordnung

    radio control system Grundeinstellungen Hinweis: das Bugrad wird später durch einen freien Mischer Tragfläche: 2 Querruder und 2 Landeklappen wählen > „2QR / 2WK“. angesteuert. (Ebenso wäre es möglich, hier den Knüppel für das Leitwerk: Kreuz- oder T-LW: 1HR/1SR (1x Seitenruderservo + 1 Seitenruder einzugeben und später ohne Mischer zu arbeiten.) Höhenruderservo).
  • Page 33: Binden Der Empfänger An Den Sender

    radio control system 3.11.5 Nutzung eines RSAT 900NG im 900 Mhz Band Der Duplex DC/DS-24II-Sender verwendet das 2,4-GHz-Band und d a s 9 0 0 - M H z - B a n d. D i e M ö g l i c h k e i t d e r N u t z u n g d e r Datenübertragung in zwei Bändern erhöht die Betriebssicherheit des Modells erheblich.
  • Page 34: Servo Einstellungen

    radio control system Hinweis: bei jedem Einschalten der RC Anlage checkt der Sender alle in diesem Modellspeicher genutzten HF Verbindungen. Wurde z.B. der Rsat 900NG versehentlich abgesteckt, dann sperrt der Sender die Modellsteuerung um Sie vor einem Flug ohne diesen Empfänger zu schützen.
  • Page 35: Freie Mischer

    radio control system 3.11.8 Querruder Differenzierung W e g u m k e h r : U m k e h r d e r bei dieser Art von Modellen oftmals Servolaufrichtung eine Differenzierung der Querruder sehr hilfreich. Dabei schlagen die Querruder stärker nach oben als V e r z ö...
  • Page 36: Sprachausgabe Der Telemetriewerte

    radio control system 3.11.10 Telemetrie Anzeige 3.11.9 Sprachausgabe der Telemetriewerte Sie können Sich die Telemetriewerte aus dem MEZON pro direkt auf Das Duplex System ermöglicht die Anzeige und Aufzeichnung von vielen verschiedenen Telemetriedaten. Welche Daten vom Modell Tastendruck am Sender ansagen lassen. zum Sender übertragen werden, können Sie selbst durch die Auswahl und den Einsatz verschiedener Telemetriesensoren Hier im Beispiel setzen wir eine Ansage der verbrauchten...
  • Page 37: Alarme

    radio control system Für eine zweite Anzeige der verbrauchten Kapazität aus dem Ein Alarm für die verbrauchte Akkukapazität: Flugakku wieder die „F3" „+“ betätigen, dann „Telemetrie“ und The alarm warns that the set limit of used energy from the main dort den Wert „Verbrauchte Kapazität“...
  • Page 38: Hilfe Zu Den Menüpunkten

    radio control system E i n A l a r m f ü r d i e R e g l e r 3.12 Hilfe zu den Menüpunkten Temperatur: In beinahe jedem Menüpunkt ist es möglich die Hilfe aufzurufen, ”Menü > Stoppuhren /Sensoren sobald ein „Fragezeichen“-Symbol in der oberen rechten Ecke des >...
  • Page 39: Verknüpfung Mit Pc

    radio control system Der Senderhat seine eigene feste Verzeichnis Struktur. Die meisten Verknüpfung mit PC Verzeichnisse und Ordner sind interne Daten des Senders, eswirdnicht empfohlen Diese in irgendeiner Weise ändern! 4.1 Verbindung per USB-Kabel zum Computer Der Sender ist mit einem U S B – C Folgende Verzeichnisse sind interessant für die Nutzer: Stecker zum Anschluss an einen Computer ausgestattet.
  • Page 40: Ordner, Die Wir Empfehlen Nicht Zu Ändern

    Musikstücke z.B. für eine Kunstflugkür nach Musik Das JETI Studio ist ein kostenloses Computerprogramm zur abspielen. Durchführung von Updates bei JETI Duplex Geräten und zur 4.1.2 Ordner, die wir empfehlen nicht zu ändern Datenanalyse gespeicherter Datenlogs. Es wird auf unserer Website (Windows/Mac/Linux): www.jetimodel.com/support/...
  • Page 41: Update Und Backup Des Senders Verbindungsvorgang

    Sie die U S B Ve r b i n d u n g mit „ja“. 4.4 Kopieren von Modellspeichern von einem Öffnen Sie das JETI DC/DS Sender zum Anderen Studio auf Ihrem Computer. D e r S e n d e r Die Einstellungen der erstellten Modelle werden auf dem Sender im Assistent öffnet sich...
  • Page 42: Bluetooth Und Wlan Modul

    F u n k t i o n i m M e n ü p u n k t Technologie. Um diese Funktion nutzen zu können, ist es „Systemfunktionen/Bluetooth notwendig, die App „JETI Studio Mobile“ auf dem Mobilgerät zu ” installieren.
  • Page 43 Sie finden diese Anwendung bei Google Play für das Android- Betriebssystem oder im Apple App Store für iOS. Vorgang: installieren Sie die App JETI Studio Mobile app auf Ihrem https://www.jetimodel.com/support/ Smartphone/Tablet. aktivieren Sie die Bluetooth Funktion im Menüpunkt „Systemfunktionen/Bluetooth”.
  • Page 44: Beschreibung Des Senders Dc-24Ii

    radio control system 5.1 Einstellung der Steuerknüppellänge Beschreibung des Senders DC-24II Die Steuerknüppellänge lässt sich individuell an Ihre Gewohnheiten 5.1 Steuerknüppel anpassen. Das Ende des Steuerknüppels besteht aus zwei Teilen. Anmerkung: Halten Sie den oberen Teil des Wenn Sie den Senderdeckel öffnen möchten, dann gehen Sie S t e u e r k n ü...
  • Page 45: Verdrehen Der Steuerknüppelaggregate

    Verdrehen der Steuerknüppelaggregate Um das Gefühl Ihres JETI Senders individuell anzupassen, können Sie den Winkel der Knüppelaggregate zum Sendergehäuse anpassen. Schalten Sie den Sender aus und entfernen Sie die 10 Befestigungsschrauben der hinteren Abdeckung des Senders. Als nächstes nehmen Sie die hintere Abdeckung ab.
  • Page 46: Einstellung Der Drosselknüppel Ratsche/Bremse

    radio control system Die hier bezeichneten Madenschrauben mit den beiliegenden Änderung überprüfen! Wird keine R atsche auf dem Schraubendrehern verdrehen. Das Einschrauben verstärkt die Drosselknüppel gewünscht, z.B. beim Einsatz als Heli-Sender, Federspannung, ein Herausschrauben verringert die dann die Schraube „B“ verwenden um die Knüppelbremse zu Federwirkung.
  • Page 47: Ändern Des Sendermodus

    radio control system „ M e nü > Sys te m f u n k t i o n e n > S e n d e r ko n f i g u ra t i o n > Steuermodus”...
  • Page 48: Installation: Steuerknüppel Mit Schalter/Taste

    radio control system B. Einstellung des Knüppels für einen selbst neutrali- Installation: Steuerknüppel mit Schalter/Taste sierenden Knüppel (z.B. Höhenruderknüppel). Möchten Sie den Sender DC-24II mit zusätzlichen, optionalen Knüppelschaltern/-tasten nutzen, dann bieten wir dazu folgende Varianten an: • Knüppel mit 2-stufigem Schalter •...
  • Page 49 radio control system Trennen Sie die Kabel der Steuerknüppelbaugruppe von der Anmerkung: Beachten Sie bitte bei der Montage, dass die Kabel des X, Y, S Sender-Hauptplatine Steckung Schalters/Tasters durch das Kugellager (9) und die Öffnung in der Entfernen Sie die Verbindungskabel der Steueraggregate aus Hallsensorplatine (10) verlaufen.
  • Page 50: Austauschbare Und Zuweisbare Schalter

    5.2 Austauschbare und zuweisbare Schalter S S S Y Y Y X X X Eines der wichtigsten Merkmale eines JETI-Senders ist die große Schalter Flexibilität bei der Funktionszuweisung. Der Sender DC-24II erkennt automatisch den Typ des Schalters und dieser kann ausgewählten Funktionen zugeordnet werden.
  • Page 51: Digitale Trimmungen

    radio control system Schaltertausch: 5.3 Digitale Trimmungen Schalten Sie den Sender aus und entfernen Sie die 10 Befestigungsschrauben der hinteren Abdeckung des Senders. Direkt unterhalb der Steuerknüppel sind die digitalen und Als nächstes nehmen Sie die hintere Abdeckung ab. programmierbaren Trimmungen für z.B. die Querruder, Um sicher zu gehen, trennen Sie den Sender Akku von der Motordrossel, Höhen- und Seitenruder angebracht.
  • Page 52: Akku Des Senders

    Die Helligkeit der LED entspricht der Einstellung der Hintergrund- 5.4 Akku des Senders beleuchtungsintensität des Displays. Der JETI DC-24II ist serienmäßig mit einem 1S-2P LiIon Akkupack und einem internen Ladegerät ausgestattet. Im Betrieb wird der 5.4.2 Sender Akku Austausch Ladezustand im Display angezeigt.
  • Page 53: Ppm-Eingangs-/Ausgangssteckplatz

    PPM Eingang (3V Logic) Einstellungsmöglichkeiten für diesen Steckplatz PPM Ausgang Warnung: Der JETI DC-24II sollte ausschließlich mit den originalen (”Menü > Systemfunktionen > Senderkonfiguration”): JETI Sender Akkus betrieben werden. Der Betrieb mit anderen Akkus kann einen Garantieverlust nach sich ziehen. PPM8 positiv/negativ ź...
  • Page 54: Sd-Karte Wechseln

    radio control system 5.7 SD-Karte wechseln Ein Austausch der SD-Karte wird nur sehr selten notwendig sein. Wenn Sie ihn austauschen möchten, öffnen Sie die Rückwand, entnehmen Sie den Senderakku und schieben Sie den SD- Kartenhalter mit dem Fingernagel nach runter, um ihn zu entriegeln. Anschließend kann der Rahmen geöffnet und die Karte entnommen werden.
  • Page 55: Beschreibung Des Senders Ds24Ii

    radio control system Bezeichnug der Funktioneinstellung verwendet. Beschreibung des Senders DS24II Schemendarstellung der Stellschrauben und ihren Funktionen 6.1 Steuerknüppel finden Sie auf der Abb. 6.03. Zum Einstellen der Steuerknüppel verwenden Sie einen Inbus- 6.1.1 Beschreibung der Stellschrauben der Knüppel (siehe Abb. 6.02), die in der und einen Magnetschüssel Die Stellschrauben der Steuerknüppel sind mit Großbuchstaben Verpackung zugelegt sind.
  • Page 56: Stellschrauben Der Steuerknüppel

    radio control system Beschreibung der Funktionen von einzelnen Stellschrauben der Steuerknüppel lllustration der Achsen LINKE LINKE RECHTE RECHTE Abb. 6.03 Abb. 6.03 - Verringerung des Bewegungsbereichs des Gashebels - Einstellen der Zentrierfederspannung in der X-Achse (links/rechts) - Aktivation des Gashebels mit Einstellung der Raste (Bremse) und Begrenzung der Zentrierung mittels Feder - Einstellen der Zentrierfederspannung in der Y-Achse (oben/unten) - Vergrößerung des Bewegungsbereichs des Gashebels - Stufenrastereinstellung (Bremse/Gas)
  • Page 57: Einstellung Der Steuerknüppellänge

    radio control system 6.1.2 Einstellung der Steuerknüppellänge 6.1.3 Eistellung der Steuerknüppel Federspannung Die Steuerknüppellänge lässt sich individuell an Ihre Gewohnheiten Die Federspannung für die Steuerknüppel ist individuell in einem weiten Bereich einstellbar. Dadurch können Sie die Knüppel Ihrem anpassen. Das Ende des Steuerknüppels besteht aus zwei Teilen. Steuergefühl anpassen.
  • Page 58 radio control system X-Achsen-Einstellung (rechts/links) Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, dies durch schrittweises Verschieben Stecken Sie den Inbusschlüssel (das andere Ende des in der Achse „X” (während der Einstellung), welchen Widerstand die Magnetschlüssels) in den Loch „B" (falls es sich um einen Feder bietet.
  • Page 59: Einstellung Der Stärke Und Methode Der Verriegelung

    radio control system 6.1.4 Einstellung der Stärke und Methode der Abb. 6.09 Abb. 6.09 Verriegelung Bei dem Sender ist es möglich, eine stufenlose Verriegelung des Hebels, eine Stufenverriegelung, oder eine Kombination von beiden einzustellen. Jede Verriegelung ist mit anderer Schraube festgelegt. Beim Steuerknüppel einen Magnetschlüssel auf den Abdeckungring...
  • Page 60 radio control system Stecken Sie den „Inbusschlüssel" in die Stellschraube „F" H i nw e i s : B e i v o l l s t ä n d i g e r Schraubenfreigabe darf der Kopf durch das Drehen gegen den Uhrzeigersinn lassen Sie die Verriegellunstufe los (wenn es aktiviert ist).
  • Page 61 radio control system Stufenverriegelung (Bremse/Gas): Abb. 6.17 Abb. 6.17 „F” Stecken Sie einen Inbusschlüssel in die Schraube - Durch Drehen der Schraube im Uhrzeigersinn erhöhen Sie die Stärke von sanfter Bremse. Das Ergebnis ist ein größerer Widerstand beim Bewegen des Steuerknüppels in dieser Achse (siehe Abb.
  • Page 62 radio control system Verringerung des Bewegungsbereichs des Gashebels: 6 . 1 . 5 E i n s t e l l u n g d e r B e we g u n g s b e re i c h d e s Stecken Sie den „Inbusschlüssel"...
  • Page 63 radio control system Vergrößerung des Bewegungsbereichs des Gashebels: Platzieren Sie den Abdeckungsring wieder so auf den Stecken Sie den „Inbusschlüssel" in die Stellschraube „A" Steuerknüppel, daß die Nut genau auf den Sicherungsstift Durch das Drehen gegen den Uhrzeigersinn vergrößern Sie den des Steuerknüppels (im Bereich der Stellschraube „D"...
  • Page 64: Ändern Des Sendermodus Von 1 (3) Auf 2 (4)

    radio control system D e a k t i vat i o n d e s G a s h e b e l s u n d E i n s te l l e n d e r 6.1.6 Ändern des Sendermodus von 1 (3) auf 2 (4) Mittelposition mit der Zentrierung mittels Feder: Der Sender ist mit universalen Steueraggregaten ausgerüstet.
  • Page 65 radio control system Aktivation des Gashebels mit Einstellung der Raste (Bremse) „F” „G” Durch Festziehen der Schrauben (Stufe) und (glatt) in der und Begrenzung der Zentrierung mittels Feder: R i c h t u n g I m U h r z e i g e r s i n n d r e h e n , u m d i e K r a f t d e r „D”...
  • Page 66: Ändern Des Sendermodus Von 2 (4) Auf 1 (3)

    radio control system S c h a l t e n S i e d e n S e n d e r e i n u n d g e h e n S i e z u 6.1.7 Ändern des Sendermodus von 2 (4) auf 1 (3) „Menü/System/Eingänge anzeigen".
  • Page 67 radio control system Aktivation des Gashebels mit Einstellung der Raste D e a k t i vat i o n d e s G a s h e b e l s u n d E i n s te l l e n d e r (Bremse) und Begrenzung der Zentrierung mittels Feder: Mittelposition mit der Zentrierung mittels Feder: - Wir reduzieren die Rückholfederstärke mit einer Schraube...
  • Page 68 radio control system Warnung: Ziehen Sie die Schrauben mit einem sogenannten Gefühl S c h a l t e n S i e d e n S e n d e r e i n u n d g e h e n S i e z u an, um Steuerknüppel-Schaden zu vermeiden.
  • Page 69: Installation: Steuerknüppel Mit Schalter/Taste

    radio control system Installation: Steuerknüppel mit Schalter/Taste Warnung: Beschädigungsgefahr durch elektrostatische Aufladung! Stellen Sie sicher, dass Sie und das Werkzeug nicht Möchten Sie den Sender DS-24II mit zusätzlichen, optionalen elektrostatisch aufgeladen sind. Entladungsarmband Knüppelschaltern/-tasten nutzen, dann bieten wir dazu folgende nutzen (erhältlich im Elektronikhandel).
  • Page 70 radio control system Ziehen Sie den Steuerknüppel durch die Senderrückseite. Die Lösen Sie den Displaystecker und trennen Sie das Display folgende Montage wird außerhalb des Senders durchgeführt. (c 1) (c 2) (c 1) Y Y Y X X X S S S Entfernen Sie die Steuerplatin - nach den Bildern Schrauben Sie den oberen Teil des Hebels (mit Rändelung) ab - (entgegen der Uhrzeigersinnrichtung)
  • Page 71 radio control system Befestigen Sie die Kabel im Schlauch am definierten Platz des Passen Sie die Höhe des Steuerknüppels an. Knüppels (siehe Bild). Hinweis: Nach der Montage von der Schalter-/Tastenhebel ist eine Stecken Sie den Steuerknüppel zurück in den Sender. Höhenverstellung des Knüppelhebels nur durch Loslassen der Ziehen Sie beide Befestigungsschrauben des Steuerknüppels Feststellschraube möglich.
  • Page 72 radio control system Schließen Sie den Batteriestecker an. Schieben Sie die Steuerplatine wieder zurück in den Sender und drücken Sie sie vorsichtig in den Stecker Stecken Sie den Displaystreifen in den Stecker und befestigen Sie ihn (siehe Bild). (a) (a) (a) (b) (b) (b) (c) (c) (c) (d) (d) (d)
  • Page 73: Austauschbare Und Zuweisbare Schalter

    6.2.1 Verfahren zur Demontage und Montage des Schalters 6.2 Austauschbare und zuweisbare Schalter Schalten Sie den Sender aus und entfernen Sie die 8 Eines der wichtigsten Merkmale eines JETI-Senders ist die große Befestigungsschrauben der hinteren Abdeckung des Senders. Als nächstes nehmen Sie die hintere Abdeckung ab.
  • Page 74: Ersetzen Der Potentiometer „P7" Und „P8" Durch Einen

    radio control system 6.2.2 Ersetzen der Potentiometer „P7“ und „P8“ durch einen Schieben Sie die Potentiometerachse vorsichtig in Richtung Sender und entfernen Sie dieses Potentiometer von innen. Schalter Setzen Sie einen neuen Schalter ein und befestigen Sie ihn mit Schalten Sie den Sender aus und lösen Sie die Schrauben an der einer Mutter von der Vorderseite des Senders Trennen Sie den Batterienstecker.
  • Page 75: Digitale Trimmungen

    radio control system 6.3 Digitale Trimmungen Direkt unterhalb der Steuerknüppel sind die digitalen und programmierbaren Trimmungen für z.B. die Querruder, Motordrossel, Höhen- und Seitenruder angebracht. Die Trimmungen ermöglichen eine Feineinstellung der Funktionen im Flug. Abb. 6.2.09 Abb. 6.2.09 Wird der Sender nach dem Flug abgeschaltet, dann werden die Trimmwerte automatisch gespeichert und stehen wieder zur Verfügung, wenn das Modell neu gestartet wird.
  • Page 76: Akku Des Senders

    Die Helligkeit der LED entspricht der Einstellung der Hintergrund- 6.4 Akku des Senders beleuchtungsintensität des Displays. Der JETI DS-24II ist serienmäßig mit einem 1S-2P LiIon Akkupack 6.4.2 Sender Akku Austausch und einem internen Ladegerät ausgestattet. Im Betrieb wird der Wenn Sie sich nach langer Nutzungsdauer zum Tausch des Sender Ladezustand im Display angezeigt.
  • Page 77: Ppm-Eingangs-/Ausgangssteckplatz

    PPM8 positiv/negativ Warnung: Der JETI DS-24II sollte ausschließlich mit den originalen ź JETI Sender Akkus betrieben werden. Der Betrieb mit anderen Akkus PPM16 positiv ź kann einen Garantieverlust nach sich ziehen. Telemetrie EX ź 6.5 PPM-Eingangs-/Ausgangssteckplatz 6.6 Geschützte Antennen Der Sender DS-24II bietet interne Steckplätze als PPM Eingang oder...
  • Page 78: Sd-Karte Wechseln

    radio control system 6.7 SD-Karte wechseln Ändern der Orientation der Seitenpotentiometer Es kann die Orientation der Seiten-Potentiometerhebel am DS-24II Ein Austausch der SD-Karte wird nur sehr selten notwendig sein. Sender eingestellt werden. Wenn Sie ihn austauschen möchten, öffnen Sie die Rückwand, entnehmen Sie den Senderakku und schieben Sie den SD- Kartenhalter mit dem Fingernagel nach runter, um ihn zu entriegeln.
  • Page 79 radio control system Den seitlichen Griffhebel können wir ganz einfach entfernen. Es sind vier mechanische Anschläge deutlich sichtbar im Inneren. Stellen Sie sicher, dass sich das Potentiometer in der Mittelposition befindet. (die Nut des Potentiometers liegt horizontal mit der Ober-/Unterkante des Senders). Platzieren Sie den seitlichen Griffhebel in die gewünschte Position (oben/unten/vor wär ts).
  • Page 80: Sicherheitsregeln Für Den Umgang

    Modell immer mit Vorsicht und gesunden Laden Sie den Ander Akku nur mit dem beiliegenden Menschenverstand durchführen. Das kann auch Steckernetzteil oder den originalem JETI Modell Sender- besondere Fähigkeiten erfordern. Ladezubehör. Das kann in der Ausführung je nach Lieferland Bei allen Umbauten am Sender, bei denen die variieren.
  • Page 81: Flugsicherheitscheck

    Beim Einschalten des Senders stellen Sie immer sicher, dass alle Geber und Knüppel in der richtigen Position befinden. Es wird erst der Sender, dann der Empfänger eingeschaltet. Die JETI Sender nutzen eine Überprüfung des Modellspeichers beim Einschalten, das heißt der verwendete Modellspeicher muss zum Empfänger im Modell passen.
  • Page 82 radio control system www.modellmarkt24.ch...
  • Page 83 radio control system www.modellmarkt24.ch...
  • Page 84 JETI model s.r.o. Lomená 1530, 742 58 Příbor, Czechia info@jetimodel.cz www.jetimodel.com www.modellmarkt24.ch...
  • Page 85 radio control system DC/DS - 24 II 2.4GHz & 900MHz NG Dual Band System Part I. - User manual www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-09...
  • Page 86 radio control system www.modellmarkt24.ch...
  • Page 87 radio control system 3. First start up of the transmitter ............19 CONTENT 3.1 Turning the transmitter on/off ............19 1. Introduction .................... 08 3.1.1 Turn on ..................19 1.1 DUPLEX DC/DS-24II ............... 08 3.1.2 Turn off ..................19 1.2 Features ..................... 08 3.2 Language selection ...............
  • Page 88 3.10 Transmitter menu ................28 changes: .................. 38 3.11 Example of creating a new model ..........29 4.2 JETI studio and transmitter updates ........... 38 3.11.1 New Model Creation Wizard .......... 29 4.2.1 Updating and backing up transmitter data ..... 38 3.11.2 Functions assignment ............
  • Page 89 radio control system 5.1.6 Changing the transmitter mode ......... 45 6.1.7 Changing the Transmitter Mode from 2 (4) to 1 (3) ..63 5.1.7 Transmitter Gimbals with Switch or Button Installation 46 6.1.8 Transmitter Gimbals with Switch or Button Installation If 5.2 Swappable and Assignable Switches .........
  • Page 90 radio control system 7.3 Pre-Flight Checks ................77 7.4 Application ..................77 7.5 FCC information ................77 www.modellmarkt24.ch...
  • Page 91 radio control system www.modellmarkt24.ch...
  • Page 92: Introduction

    Duplex 2.4GHz – the DC/DS transmitters feature the Duplex 2.4GHz, frequency hopping, digital, data stream system, originally Thank you for buying the JETI Duplex DC/DS-24II transmitter. This is a developed by JETI model in the Czech Republic. For higher security, High-End transmitter that will surely satisfy all users.
  • Page 93: Manual Navigation

    radio control system Sounds/Alarms – the DC/DS transmitters are equipped with audible LCD Display – color 4" LCD display with 480 x 480 resolution which is alarms and also allows the use of user-recordable alarms and sounds to highly visible under any light conditions. keep you fully informed while also keeping distractions to a minimum.
  • Page 94: Package Contents Dc 24 Ii

    1.4 Package contents DC 24 II 1.5 Package contents DS 24 II JETI DC-24II transmitter. Aluminium Case. Charging adapter JETI DS-24II transmitter. Aluminium Case. Charging adapter for the transmitter. Cable. 4-point Adjustable Harness. for the transmitter. Cable.
  • Page 95: Technical Support

    Product such as: cables, charger, case etc. If the Product fails during contain the answers to your questions. normal and proper use within the Warranty Period, JETI will repair or replace the defective parts of the Product, or the Product itself, with...
  • Page 96 If you have a product with an issue, you can send it directly to JETI to loss of use; loss of revenue; loss of, damage to or corruption of Model company, or to your dealer where you purchased it.
  • Page 97 +420 556 802 092, It is necessary for JETI to collect, process, and use Your personal data in order to facilitate the requested service; and for this purpose Your personal data may be transferred to, stored, processed or used by JETI affiliated companies or JETI service providers.
  • Page 98: Technical Data And Description Of The Transmitter

    radio control system Technical data and description of the transmitter Parameters DC-24 II DS-24 II Accelerometer Active 2.1 Technical parameters Telemetry Controls Voice Commands Parameters DC-24 II DS-24 II Lua Apps Ditex Servo Telemetry Channels Double Path Active Active Control inputs RF modules 2.4GHz/900MHz NG Number of antenas 2.4GHz/900MHz Backup Modul 900MHz NG...
  • Page 99: Description Of The Transmitter - Dc-24Ii

    radio control system 2.2.1 Control Identification DC-24II 2.2 Description of the transmitter - DC-24II Right Stick 1, 2 – the DC-24II Transmitter Supports Modes 1-4, see Control Sticks -> mode change. Left Stick 3, 4 – the DC-24II Transmitter Supports Modes 1-4, see Control Sticks ->...
  • Page 100: Assembly Identification Dc-24Ii

    radio control system 2.2.2 Assembly Identification DC-24II Transmitter Battery Pack Right Gimbal Assembly Battery Connector 2.4 GHz Module Memory Card Micro SD 8GB 900MHz Module NG (Next Generation) PPM Output Connector Bluetooth/Wi-Fi module Left Gimbal Assembly www.modellmarkt24.ch...
  • Page 101: Description Of The Transmitter - Ds-24Ii

    radio control system 2.3.1 Control Identification DS-24II 2.3 Description of the transmitter - DS-24II Right Stick 1, 2 – the DS-24II Transmitter Supports Modes 1-4, see Control Sticks -> mode change. Left Stick 3, 4 – the DS-24II Transmitter Supports Modes 1-4, see Control Sticks ->...
  • Page 102: Assembly Identification Ds-24Ii

    radio control system Rear panel 2.3.2 Assembly Identification DS-24II Transmitter Battery Pack 2.4 GHz Module Swappable and Assignable Switches: Sm, Sn, So, Sp Battery Connector 900MHz Module NG (Next Generation) Memory Card Micro SD 8GB Bluetooth/Wi-Fi module PPM Output Connector Bluetooth/Wi-Fi antenna Left Gimbal Assembly Right Gimbal Assembly...
  • Page 103: First Start Up Of The Transmitter

    radio control system / System / Configuration" menu. In this case, the transmitter is First start up of the transmitter turned on by a long press "POWER" button without confirmation. Turning the transmitter on/off Note: if the transmitter is connected to a charger or PC, the "Disable startup question"...
  • Page 104: Language Selection

    radio control system Language selection 3.4 Bottom bar of the display Some menu screens have a bar with The default language version of ź up to five icons at the bottom. This the transmitter is English. The bar and its icons are different for language of the transmitter can be each window.
  • Page 105: Volume

    radio control system Note: we recommend always having telemetry turned "On". Note: for example, suitable volume controls are potentiometers "P7" or "P8". 3.4.2 Volume Note: if you assign a control to the volume control and turn it down The transmitter is equipped with a speaker and can notify of various to the minimum value, the sounds of the transmitter will be turned events, alarms or reached limits by playing sound or voice output.
  • Page 106: Top Bar Icons

    radio control system transmitter's memory. A cross indicates that telemetry has 3.5 Top bar icons been manually turned off by the user. Note: the "F4" "Start/Stop” button starts or stops telemetry data recording. The "F5" "Delete” button resets timers, transmitter status and "Min/Max.”...
  • Page 107: Main Menu

    radio control system memory. The architecture of the transmitter's entire menu is created 3.6 Main menu on the same principle of vertically and horizontally logically Turn on the transmitter. assembled groups. Press the "MENU" button to enter the main menu of the 3.7 Home screen bottom bar icon features transmitter.
  • Page 108: Set Preferred Transmitter Configuration

    radio control system 3.8 Set preferred transmitter configuration The icon with the directory symbol ( "F5" button) is used to 3.8.1 Setting the transmitter mode direc tly enter the "Device The transmitter is manufactured in mode 1 or mode 2 as standard. explorer"...
  • Page 109: Set Username, Date, Time, Units, Frequency And Screenshot Capture Switch

    radio control system If it is necessary to change the function of the throttle stick mechanically when changing the mode, proceed according to the chapter "5.1 Stick controls" . 3.8.2 Set username, date, time, units, frequency and screenshot capture switch In the "Main menu/System Configuration"...
  • Page 110: System Sound

    radio control system 3.8.3 System sound Telemetry loss: warning of loss of telemetry transmission (signal from receiver to transmitter). System sounds are sounds or audio files that the transmitter plays when a system event is reached. Note: this message only alerts you to signal loss with telemetry data from the model to the transmitter.
  • Page 111: Telemetry

    radio control system 3.9.1 Display of telemetry data on the transmitter screen 3.9 Telemetry Graphs of up to three telemetry data with their values can be The Duplex system stores telemetry data in the transmitter's displayed on the transmitter screen in "Main menu/Applica- memory.
  • Page 112: Transmitter Menu

    radio control system Timers/Sensors System 3.10 Transmitter menu Timers Configuration ź ź Fine Tuning Model Alarms Servo & Range test ź ź Flight modes Select model ź Vario ź View inputs ź ź Digital trim New model ź Voice output ź...
  • Page 113: Example Of Creating A New Model

    radio control system 3.11 Example of creating a new model Note: we don't recommend creating multiple models with the same name, high risk of confusion and mistake. This chapter describes the step-by-step process of creating a new Model image & colors aircraft model in the transmitter.
  • Page 114: Functions Assignment

    radio control system Gear servos: 0 Use gyro: no Press the "F5" button to enter the next window of the wizard. Note: the template does not include the option to specify the function of the controlled landing gear leg/wheel. Functions that are not in the template will now be skipped and created later.
  • Page 115: Pairing (Binding) Receiver With Transmitter

    radio control system confirm the binding of the receiver by the "F5" button. Remove the binding plug from the receiver. 3.11.5 Using a satellite receiver for the 900 Mhz band The Duplex DC/DS 24II transmitter uses the 2.4GHz band and the 900MHz band.
  • Page 116: Servo Setup

    radio control system transmission mode. Note: every time the transmitter is switched on, it checks all HF modules and if it detects a fault, it will not allow the receiver's servo outputs to be activated. This means that if you disconnect the satellite receiver for the 900MHz band, you have to also disable the "Enable 900MHz backup"...
  • Page 117: Free Mixes

    radio control system Assign the function "Rudder" to "From" and the function Reverse: setting the reverse "Direction" to "To". Use the "Master value" parameter to set the direction of servo rotation. ratio of the size of deviations between the steering wheel and the Delay positive/negative: setting rudder.
  • Page 118: Voice Output

    radio control system 3.11.9 Voice output 3.11.10 Displayed telemetry The transmitter allows you to assign messages to selected events The Duplex system allows the recording and transmission of much and values. For this model we chose: telemetry data. It is up to each user to choose which data is important to them.
  • Page 119: Alarms

    radio control system To fill the unused screen area, you can add informative telemetry In "Main menu/Timers-Sensors/Alarms" create a new alarm by data, e.g. about the voltage of the main battery and the the "F2" (+) button. temperature of the controller. These can be displayed in a non- Select "MEZON EVO: Capacity"...
  • Page 120: Help Mode

    radio control system the previous point, only until in the "Condition" item, enter the value 90°C and select a different type of voice message. This completes the creation and setup of the Cessna 150 sample model. Note: for additional Duplex system setup options and models, we recommend using the transmitter's "help", see chapter 3.12 Help mode.
  • Page 121: Connecting To A Pc

    radio control system The transmitter has its own fixed directory structure. Most of them Connecting to a PC are internal data of the transmitter, to which it is not recommended to change in any way. 4.1 Connecting to a PC via a USB cable The transmitter has a U S B - C The following folders are important for users: connector for connecting to a...
  • Page 122: Folders To Which We Don't Recommend Making Any Changes

    4.1.2 Folders to which we don't recommend making any Note: the development team of the JETI model company is changes: constantly working on improving the properties of the Duplex system and adding new functions. Updates can improve the...
  • Page 123: Pc Joystick

    Free your PC. Connect your transmitter to a PC with the USB cable. Your applications in the JETI Studio program will be gradually released for operating system will identify the transmitter as an HID (Human the Wi-Fi module.
  • Page 124: Bluetooth Module - Transmission Of Telemetry To A Mobile Phone Or Tablet

    The transmission of telemetry from the transmitter to a mobile phone or tablet is made by Bluetooth Low Energy technology. To use this function, it is necessary to install the "JETI Studio Mobile" application on the mobile device. You can find this application in Google Play for the Android operating system or the Apple App Store for iOS.
  • Page 125 Bluetooth telemetry function in the transmitter menu "System-> Bluetooth”. start the JETI Studio Mobile app on your mobile device Note: re-establishing a connection with an already paired Bluetooth device is automatic after switching on the transmitter, if the device is switched on and in range of the transmitter's Bluetooth module.
  • Page 126: Hardware Of The Dc-24Ii Transmitter - Description

    radio control system Hold the top part of the stick Hardware of the DC-24II Transmitter - Description end firmly an dunscrew by 5.1 Control Stick turning counter-clockwise . Turn the stick end clockwise Note: t o s h o r t e n o r c o u n t e r If you want to remove the back cover of the transmitter, proceed clockwise to lengthen the as follows:...
  • Page 127: Control Stick Tension Adjustment

    radio control system Switch off the transmitter and remove the 10 screws that secure Adjust (rotate) to desired position. the radio back cover. Next, remove the radio back cover. Securely tighten both machine screws securing the control stick Be sure to disconnect the transmitter battery pack assembly.
  • Page 128: Ratchet Tension Adjustment

    radio control system of the control stick will decrease. By turning the screw clockwise, you will tighten spring tension. As a result the moving resistance of the control stick will increase. Reconnect transmitter battery pack and reinstall radio back cover and cover screws. 5.1.4 Ratchet Tension Adjustment Whether you prefer smooth throttle feel or ratchet throttle feel, you...
  • Page 129: Changing The Transmitter Mode

    radio control system Reconnect transmitter battery pack and reinstall radio back Loosen the screw cover and cover screws. Lift the lever B so as it is possible to arrest the lock Turn the lock C 90° in the direction of the arrow and arrest the lever After making a limit the throttle stick travel you have to recalibrate in the upper position.
  • Page 130: Transmitter Gimbals With Switch Or Button Installation

    radio control system Tighten the screw S S S Y Y Y X X X Loosen the screws in a position so that the tension is removed from the stick. Transmitter Gimbals with Switch or Button Installation If you want to operate the DC-24 II transmitter using the optional stick end switch or button functions, you need to purchase one or more of these separately: •...
  • Page 131 radio control system Unscrew the upper part of the stick assembly (anticlockwise). Carefully move transmitter sticks to their full outside positions in order to make sure that you have sufficient wire length and, if Insert the connecting wires through the hollow opening of the needed, adjust accordingly.
  • Page 132: Swappable And Assignable Switches

    With the specialized wrench (not included) carefully loosen and 5.2 Swappable and Assignable Switches remove the switch installation nut. One of the most important features of a JETI transmitter is the switch Carefully hold the switch by its printed circuit board assembly function assignment flexibility.
  • Page 133: Digital Trims

    radio control system 5.3 Digital Trims 5.4 Transmitter Battery Pack Transmitter gimbals are used for controlling the basic flight The DC-24 II transmitter is powered by a Li-Ion type battery pack and functions like throttle, roll(aileron), pitch(elevator), and yaw(rudder). comes equipped with its own built-in advanced battery Immediately under the transmitter gimbal sticks you can see four management and charging circuit.
  • Page 134: Battery Replacement

    radio control system These colours can be changed by the user. Possible choices are Warning: DC-24 II transmitters should only be operated only with white, cyan, purple, yellow, blue, green or red. original or manufacturer approved battery packs. The use of other The brightness of the LED corresponds to the backlight intensity battery packs will void the warranty.
  • Page 135: Shielding Antennas

    radio control system Setting options for PPM output (configurable in "System - 5.7 Change SD Card >Configuration"): Disconnect the battery plug . PPM8 neg./pos. ź To open the SD card holder, use a fingernail to push the metal frame PPM16 pos. ź...
  • Page 136: Hardware Of The Ds-24Ii Transmitter - Description

    radio control system A schematic representation of the adjustment screws and their Hardware of the DS-24II Transmitter - Description functions can be found in fig. 6.03. To adjust the gimbals, you will (see fig. 6.02), need an allen key along with a magnetic key 6.1 Control Stick which is included in the package.
  • Page 137 radio control system Description of the Functions of Individual Adjustment Screws for the Cross Controller Representation of Axes Representation of Axes Left Left Right Right Fig. 6.03 Fig. 6.03 - Adjustment of the throttle stick range of motion downwards - Adjustment of the centering spring force in the X axis (left/right) - Activation of the throttle stick with the setting of the locking mechanism (brake) and centering limitation using a spring - Adjustment of the centering spring force in the Y axis (up/down) - Adjustment of the throttle stick range of motion upwards...
  • Page 138: Adjustment Of The Length Of The Gimbal Sticks

    radio control system 6.1.3 Adjustment of the Centering Spring Force 6.1.2 Adjustment of the Length of the gimbal Sticks If you want to change the resistance force when moving the gimbals, The gimbals sticks are height-adjustable, allowing you to you can adjust the spring force in each axis separately. comfortably set the length of the stick.
  • Page 139 radio control system Adjustment of the X Axis (Right/Left) Caution: Insert the allen key (the other end of the magnetic key) into the Tighten the screws with care to avoid damaging the gimbal. hole "B" (if it is a throttle gimbal, the stick should be approximately in the center position during adjustment), Adjustment of the Y Axis (Up/Down) - Insert the allen key (the other end of the magnetic key) into...
  • Page 140: Adjustment Of Force And Method Of Arresting

    radio control system 6.1.4 Adjustment of force and method of arresting Note: It is recommended to determine the resistance offered by the spring through gradual movement along the Y axis (during At the transmitter, it is possible to set smooth locking of the stick, adjustment).
  • Page 141 radio control system Insert the "allen key" into the adjustable screw "F” and loosen Note: It is recommended to determine the desired locking by the locking step by turning it counterclockwise (if it is gradually moving in the adjusted axis (during the adjustment). activated).
  • Page 142 radio control system Note: When fully loosened, the head of the screw must not be Place the cover ring back onto the gimbal so that its groove higher than the seating surface of the cover ring (Fig. 6.15). fits precisely over the locking pin (in the area of adjustment "D”...
  • Page 143: Setting The Range Of The Gimbal

    radio control system Setting the Upper Motion Limit of the Throttle stick: 6.1.5 Setting the Range of the gimbal Insert the "allen key" into screw "E”. At the transmitter, it is possible to define the range of motion for the Turning the screw counterclockwise increases the range of gimbal.
  • Page 144 radio control system Caution: Caution: Tighten the screws with care to avoid damaging the Tighten the screws with care to avoid damaging the gimbal. gimbal. Setting the Downward Movement Limit of the Throttle Place the cover ring back onto the gimbal so that its groove stick: fits precisely over the locking pin (in the area of adjustment...
  • Page 145 radio control system Deactivating the Throttle Stick and Setting the Center 6.1.6 Changing the Transmitter Mode from 1 (3) to 2 (4) Position with Spring Centering: The transmitter is equipped with universal gimbals. Both gimbals are Loosen screws "F” "G” by turning them counterclockwise identical, and by adjusting them, the transmitter can be set to modes to the maximum, so that no locking (braking) occurs.
  • Page 146 radio control system Activation of the throttle stick with locking (brake) Caution: Tighten the screws with care to avoid damaging the gimbal. adjustment and limitation of centering using a spring: "D” Use the screw to reduce the strength of the return spring Note: When fully loosened, the avoid unnecessary tension).
  • Page 147 radio control system Deactivating the Throttle Stick and Setting the Center 6.1.7 Changing the Transmitter Mode from 2 (4) to 1 (3) Position with Spring Centering: The transmitter is equipped with universal gimbals. Both gimbals are Loosen screws "F” "G” by turning them counterclockwise identical, and by adjusting them, the transmitter can be set to modes to the maximum, so that no locking (braking) occurs.
  • Page 148 radio control system Activation of the throttle stick with locking (brake) Caution: Tighten the screws with care to avoid damaging the gimbal adjustment and limitation of centering using a spring: "D” Use the screw to reduce the strength of the return spring Note: When fully loosened, the avoid unnecessary tension).
  • Page 149: Transmitter Gimbals With Switch Or Button Installation If

    radio control system Transmitter Gimbals with Switch or Button 6.1 8 To install the switch/button, it is necessary to remove the gimbal from the transmitter using the following procedure: Installation If you want to operate the DC-24 II transmitter using the optional Turn off the transmitter and unscrew the screws of the rear stick end switch or button functions, you need to purchase one or cover of the transmitter.
  • Page 150 radio control system Remove the control circuit board (PCB) as shown in the pictures. Unscrew the top part (with the knurling) of the stick (counterclockwise). Gradually thread the cables of the stick with the switch/button through the hole in the gimbal stick. Disconnect the cable connectors leading from the gimbalr (3 connectors: X, Y, S...
  • Page 151 radio control system Slide the included heat shrink tubing over the cables and shrink it according to the picture. Solder the cables to the marked solder pads according to the X X X color coding (see the picture). Y Y Y S S S Move the gimbal to all extreme positions to define the length of the cables in the movable part of the gimbal, and gently pull the cable away from the gimbal.
  • Page 152 radio control system Reinstall the rear cover of the transmitter and screw in all the Tighten the screws and the spacer column screws. Configuring the Switch in the gimbal stick After installing the switch into the gimbal stick, it is necessary to configure the type of switch for proper functionality.
  • Page 153: Replaceable Switches

    6.2 Replaceable switches Switch off the transmitter and remove the radio back cover. Be sure to disconnect the transmitter battery pack One of the most important features of a JETI transmitter is the switch connector. function assignment flexibility. The DS-24 II transmitter automatically detects the type of switch and With the specialized wrench (not included) carefully loosen and assigns the selected function.
  • Page 154: Procedure For Replacing Potentiometer "P7" And "P8" With

    radio control system 6.2.2 Procedure for Replacing Potentiometer "P7" and "P8" Gently push the shaft of the potentiometer towards the transmitter and remove this potentiometer from the inside of the with a Switch transmitter. Turn off the transmitter and unscrew the screws of the rear cover Insert the new switch and secure it from the front of the Disconnect the battery connector.
  • Page 155: Digital Trims

    radio control system Rotate the gimbal back to its original position and tighten the 6.3 Digital Trims screws. Transmitter gimbals are used for controlling the basic flight Connect the power battery and screw on the rear cover of the functions like throttle, roll(aileron), pitch(elevator), and yaw(rudder). transmitter.
  • Page 156: Transmitter Battery Pack

    radio control system white, cyan, purple, yellow, blue, green or red. 6.4 Transmitter Battery Pack The brightness of the LED corresponds to the backlight intensity setting of the display. The DS-24 II transmitter is powered by a Li-Ion type battery pack and comes equipped with its own built-in advanced battery 6.4.2 Battery Replacement management and charging circuit.
  • Page 157: Ppm Input/Output Connector

    radio control system 6.5 PPM Input/Output connector 6.6 Shielding antennas The transmitter has an available internal three-pin connector for PPM input/output. Warning: If you are operating a model with a transmitter do not shield and avoid contact of the transmitter antenna with your body. PPM output (3V logic) This might increase likelihood of range problem.
  • Page 158: Change Sd Card

    radio control system 6.7 Change SD Card 6.8 Changing the Orientation of the Side Potentiometers On the DS24II transmitter, it is possible to set the orientation of the Disconnect the battery plug . lever for the side potentiometers. To open the SD card holder, use a fingernail to push the metal frame to the down and then lift it carefully.
  • Page 159 radio control system Ensure that the potentiometer is in the center position (the center groove of the potentiometer is horizontal with the top/bottom edge of the transmitter). Attach the side lever in the desired direction (up/down/for ward). Always mount the lever on the potentiometer in the center of the range of motion, so that the center of the potentiometer aligns with the lever.
  • Page 160: Safety Handling Rules

    radio control system Safety Handling Rules 7.2 General Safety Rules 7.1 Transmitter Battery Pack Any repair, installation, or upgrade must be performed with caution and common sense. These Charge the battery only in the transmitter and with the supplied will require some basic mechanical skills. power adapter.
  • Page 161: Pre-Flight Checks

    Always verify the correct position of the switches, and the 7.5 FCC information gimbals, prior turning ON your transmitter. Turn on the transmitter first, then receiver. JETI transmitters use "Model FCC Interference Statement Checking". This safety is designed so that the model memory...
  • Page 162 radio control system interference to radio or television reception, which can be approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce determined by turning the equipment off and on, the user is potential radio interference to other users, the antenna type and its encouraged to try to correct the interference by one or more of the gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated following measures:...
  • Page 163 radio control system www.modellmarkt24.ch...
  • Page 164 radio control system www.modellmarkt24.ch...
  • Page 165 radio control system www.modellmarkt24.ch...
  • Page 166 radio control system www.modellmarkt24.ch...
  • Page 167 radio control system www.modellmarkt24.ch...
  • Page 168 JETI model s.r.o. Lomená 1530, 742 58 Příbor Czechia www.jetimodel.com www.modellmarkt24.ch...
  • Page 169 radio control system DC/DS - 24 II 2.4GHz & 900MHz NG Dual Band System Partie I. - Manuel de l'Utilisateur ver. 2.0 - 2024-10 www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 170 radio control system www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 171 radio control system CONTENU 3.1.2 Éteindre l'émetteur ..............18 3.2 Sélection de la langue ..............19 1. Introduction .................... 06 3.3 Description du "MENU", "ESC" et du bouton 3D ......19 1.1 DUPLEX DC/DS-24II ............... 06 3.4 Barre d'affichache en bas de l'écran ..........19 1.2 Caractéristiques ................
  • Page 172 4.2 JETI studio et mise à jour de l'émetteur ........39 3.11 Exemple de création d'un nouveau modèle ....... 30 3.11.1 Exemple de création d'un nouveau modèle ....30 4.2.1 Mise à jour et sauvegarde des données de l'émetteur 3.11.2 Affectation des fonctions ..........
  • Page 173 radio control system 5.3 Trims digitaux .................. 50 6.2 Interrupteurs permutables ou assignables ........ 70 5.4 Pack d'accu de l'émetteur ............. 50 6.2.1 Procédure de démontage et d'assemblage des 5.4.1 Charge ..................50 interrupteurs ................... 70 5.4.2 Remplacement de la batterie ..........51 6.2.2 Procédure pour remplacer les potentiomètres "P7"...
  • Page 174: Introduction

    Merci d'avoir acheté l'émetteur JETI Duplex DC -24II. Il s'agit d' un 1.2 Caractéristiques émetteur haut de gamme qui satisfera tous les utilisateurs. Le système de contrôle à distance Duplex de JETI vous garantit une Duplex 2.4GHz fiabilité et une sécurité maximales. Les émetteurs DUPLEX DC -24II ont été...
  • Page 175 radio control system Sons /Alarmes – Les DC Précision des manches sont équipées d'alarmes sonores. Celles -ci peuvent être enregistrées par l'utilisateur afin d'être tenu informé sans être distrait. Microphone intégré avec capacité de reconnaissance vocale - A l'aide Ecran LCD du microphone intégré, vous pouvez facilement enregistrer vos propres fichiers audio.
  • Page 176: Manuel/Navigation

    radio control system 1.4 Contenu de l'ensemble DC-24II Manuel/Navigation Note Conseil Mise en garde www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 177: Contenu De L'ensemble Ds-24Ii

    1.5 Contenu de l'ensemble DS-24II 1.6 Support technique Site internet Distributeurs, Fabricant JETI model s.r.o. 1.7 Garantie - Carte de garantie www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 178 Période de garantie du Produit : garantie légale JETI ne restaurera ou ne transférera pas les données ou les logiciels Conditions générales contenus sur le support de stockage d'origine du Produit. Si le Produit est remplacé ou remboursé, toutes les données de l'utilisateur peuvent être supprimées de manière définitive...
  • Page 179 radio control system informations de Votre Produit Service de garantie Clause de responsabilités limitées Exclusions de garantie limitée www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 180 Informations de contact JETI Cette garantie est offerte par : Protection des données Garantie et assistance www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 181: Caractéristiques Techniques Et Description De L'émetteur

    radio control system Caractéristiques techniques et description de l'émetteur Paramètres DC-24II DS-24II 2.1 Paramètres Technique Paramètres DC-24II DS-24II www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 182: Descriptif De L'émetteur Dc-24Ii

    radio control system 2.2.1 Identification des commandes DC-24II 2.2 Descriptif de l'émetteur DC-24II Manche de commande -> changement de mode Manche de commande -> changement de mode. Sa, Sb, Sc, Sd, Se, Sf, Sg, Sh, Si, Sj „5" „6" „7" „8"...
  • Page 183: Identification De L'assemblage Dc-24Ii

    radio control system 2.2.2 Identification de l'assemblage DC-24II www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 184: Descriptif De L'émetteur Ds-24Ii

    radio control system 2. .1 Identification des commandes DS-24II 2.3 Descriptif de l'émetteur DS-24II Manche de commande -> changement de mode Manche de commande -> changement de mode. Sa, Sb, Sc, Sd, Se, Sf, Sg, Sh, Si, Sj „5" „6" „7"...
  • Page 185 radio control system Rear panel 2.3.2 Description de l'émetteur DS-24II Sm, Sn, So, Sp www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 186: Allumer/Éteindre L'émetteur

    radio control system Dans ce cas, l'émetteur s'allume par une pression sur le bouton Première mise sous tension „POWER”. Allumer/éteindre l'émetteur. Note: Si l'émetteur est connecté à un chargeur ou un PC, la question „Enlever la question au démar. ? „ est désactivée. 3.1.1 Allumer l'émetteur L'émetteur s'allume en maintenant appuyé...
  • Page 187: Sélection De La Langue

    radio control system Sélection de la langue 3.4 Barre d'affichage en bas de l'écran La langue par défaut est l'Anglais. ź Dans certains menus, une barre La langue peut être facilement comprenant jusqu'à cinq icônes est modifiée dans le menu ."Main présente en bas de l'écran.
  • Page 188: Volume

    radio control system Affectation du potentiomètre : „Rx On/Log off“ Utilisez le bouton „3D” pour sélectionner la ligne "Volume" et activez la sélection "Commande Entrée". „ON“ Le potentiomètre que vous voulez utiliser pour contrôler le volume sera détecté automatiquement. Pour confirmer, pressez la touche „F5 (OK)”. Note : Nous vous recommandons de toujours laisser la télémétrie Pressez le bouton 3D pour confirmer la sélection.
  • Page 189: Intensité

    radio control system „Touj. On“ 3.4.4 Intensité Vous pouvez régler, l'intensité du rétroéclairage de l'écran LCD sur 11 niveaux , ou choisir l'option de „rétroéclairage automatique” qui ajuste automatiquement l' intensité selon les conditions lumineuses environnantes. Note : La durée et l'intensité du rétroéclairage ont un impact notable sur la consommation d'énergie.
  • Page 190: Icônes De La Barre Supérieure

    radio control system 3.5 Icônes de la barre supérieure Note: Le b outon „F4 "D ébut/Stop" lance ou arrête l'enregistrement des données de télémétrie. Le bouton „F5" "eff" (effacer), réinitialise les chronomètres, l'état de l’émetteur et les valeurs de télémétrie "Min/Max." sur l'affichage. 2.-3.
  • Page 191: Menu Principal

    radio control system vous pouvez choisir un modèle spécifique depuis la mémoire de l' 3.6 Menu Principal émetteur. L'ensemble du menu de l'émetteur repose sur ce même principe de groupes organisés logiquement, à la fois verticalement Allumez l'émetteur. et horizontalement. Pressez la touche „MENU"...
  • Page 192: Configuration Et Personnalisation De L'émetteur

    radio control system être affichée sous forme de graphique, de tableau avec le nom des 3.8 Configuration et personnalisation de l'émetteur fonctions, en pourcentage (%) ou en tant que valeur (millisecondes). 3.8.1 Réglage du mode de l'émetteur Par défaut 'émetteur est livré en .
  • Page 193: Configurer Le Nom D'utilisateur, La Date, L'heure, Les

    radio control system mécaniquement lors d'un changement de mode , suivez les instructions du chapitre "Commandes des manches" dans la deuxième partie du manuel. 3.8.2 Configurer le nom d'utilisateur, la date, l'heure, les unités, la fréquence et l'interrupteur de capture d'écran.
  • Page 194: Sons Système

    radio control system Note: Ne saisissez pas une valeur trop élevée pour ce paramètre. Note: L'émetteur associe une date et une heure aux fichiers LOG Même si vous saisissez une valeur de 0, vous disposez toujours d'une des valeurs de télémétrie. Il est essentiel d'entrer les données portée suffisante pour ramener le modèle dès lors que la fonction correctes afin d'assurer une bonne organisation des "Signal faible"...
  • Page 195: Télémétrie

    radio control system Note: Un paramètre approprié serait, par exemple, de choisir le Note: Lorsque la fonction "Test de portée" est activée, le système mode „Auto”. Dans ce mode, l'enregistrement de la télémétrie Duplex passe en mode de test de portée. Cela entraîne une démarre simultanément avec tous les chronos en marche (tels que réduction de la puissance et de la portée du système pendant toute le temps de vol du modèle, etc...).
  • Page 196 radio control system „ F 3 " „ F 4 " „F5" „3D” www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 197 radio control system Chronos/Senseurs Système 3.10 Transmitter menu Chronos Configuration ź ź Modèle Réglages fins Alarmes Test Servo & Portée ź ź Phase de Vol Choisir Modèle Vario ź ź Affichage Entrées ź ź Trims digitaux Nouveau Modèle Messages parlés ź...
  • Page 198: Exemple De Création D'un Nouveau Modèle

    radio control system Note: Nous ne recommandons pas de créer de nombreux 3.11 Exemple de création d'un nouveau modèle modèles avec le même nom. Cela peut provoquer des confusions Dans ce chapitre, nous allons vous guider, étape par étape, dans le et des erreurs.
  • Page 199: Affectation Des Fonctions

    radio control system Nombre moteurs: Servos Aérofreins: Servos Train Att: Utiliser gyro: 8.Appuyez sur la touche „F5" pour accéder à la fenêtre suivante. Note: Le modèle n'intègre pas la fonction de commande de roulette de nez. Les fonctions 3.11.3 Affectation des servos absentes du modèle seront ajoutées ultérieurement.
  • Page 200: Utiliser Un Récepteur Satellite Dans La Bande 900 Mhz

    radio control system Créer et activer modèle ? „F5" ź Note: L'émetteur Duplex DC/DS-24II supporte le récepteur de „Configuration du servo” secours Rsat 900NG. „Appairage / liaison du (des) récepteur(s)” 3.11.4 Jumelage (Appairage) du récepteur avec l'émetteur „Menu principal/Modèle/Device explorer/REX Procédure de base pour associer le récepteur à...
  • Page 201: Réglage Des Servos

    radio control system „Menu Principal/Propriétés avancées Note: A chaque mise sous tension de l'émetteur, celui-ci contrôle /Écolage/Mode sans fil” „activer 900MHz l'ensemble des modules HF et s'il détecte un défaut, il empêchera sauvegarde”. l'activation des sorties servo du récepteur. Ainsi, si vous débranchez „Appairer Module 900MHz”...
  • Page 202: Mixages Libres

    radio control system „Mixages libres” Max. positif/negatif limit: „F2" „Dérive” „De” „Direction” Note: Cette limite ne peut jamais être dépassée par une „Vers”. „Valeur maître” association de fonctions ou de mixages. Inversion: Tempo positif/negatif: 3.11.8 Différentiel des ailerons Note: Pour un modèle comme celui du Cessna 150, il est recommandé...
  • Page 203: Messages Parlés

    radio control system 3.11.9 Messages parlés 3.11.10 Télémétrie affichée Rapport sur l'état de la batterie de propulsion „Menu Principal/Chronos/Senseurs/messages parlés” „Inter de déclenchement”. „Senseurs et Variables”, „Déclen” Réglages écran Principal „Menu Principal/Chronos/Senseurs/télémétrie affichée” „Système” „F3" „Photo modèle”. www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 204: Alarmes

    radio control system Alarme de la capacité batterie „F5 (Oui)” „Utiliser la taille double”. "F3" „Menu Principal/Chronos/Senseurs/Alarmes” „Télémétrie” „MEZON EVO : Capacité”. „F2" „MEZON EVO: capacité” „capteur /Télémétrie" "Actif" "Condition" "X>" „ F i c h i e r ” „F5"...
  • Page 205: Assistance

    radio control system Alarme de température du contrôleur 3.12 Assistance „ p o i n t d ' interrogation” „Menu” La création et la configuration du Cessna 150 sont maintenant achevées. Note: Pour découvrir les options supplémentaires du système Duplex, nous vous suggérons d'utiliser la fonction "aide" de l'émetteur.
  • Page 206: Se Connecter A Un Pc

    radio control system Se connecter a un PC 4.1 Se connecter a un PC via un câble USB Audio: Img: Note: La vitesse de démarrage de l'émetteur peut être impactée par la taille de l'image affichée à l'écran. Nous vous recommandons d'utiliser une taille maximale de 100 ko (avec une résolution de 320x240px).
  • Page 207: Dossiers Pour Lesquels Nous Ne Recommandons Pas D'apporter De Modifications

    4.2 JETI studio et mise à jour de l'émetteur Music: JETI studio 4.1.2 Dossiers pour lesquels nous ne recommandons pas d'apporter de modifications. (Windows/Mac/Linux) www.jetimodel.com/support/ Config Lang ź Update ź Help ź Voice ź Devices - Note: chez JETI Model, L'équipe de recherche et développement Apps travaille continuellement à...
  • Page 208: Pc Joystick

    L'émetteur DC-24 II dispose d'un module Wi-Fi et Bluetooth intégré offrant davantage d'options de connexion à l'émetteur. Concernant le module Wi-Fi, des applications gratuites, seront progressivement disponibles dans l'application Jeti Studio. Le module Bluetooth offre 4.3 PC Joystick deux fonctions principales : la transmission audio sans fil et la transmission de télémétrie vers un téléphone portable ou une...
  • Page 209: Module Bluetooth - Transmission De La Télémétrie Vers Un Téléphone Portable Ou Une Tablette

    4.5.2 Module Bluetooth - transmission de la télémétrie vers un téléphone portable ou une tablette "JETI Studio Mobile" „Google Play” „App Store d Apple” ci. Le module prend en charge le profil A2DP avec le codec SBC pour la transmission audio.
  • Page 210 „ S y s t è m e - > Bluetooth". JETI S t u d i o M o b i l e Note : Une fois l'émetteur allumé, la reconnexion avec un appareil Bluetooth s'effectue automatiquement si celui-ci a déjà été appairé.
  • Page 211: Description Technique De L'émetteur Dc-24Ii

    radio control system Description technique de l'émetteur DC-24II 5.1 Manches Note: Si vous voulez retirer le capot arrière de l'émetteur, procédez ainsi : 1. Eteignez l'émetteur Mise en garde: Si vous avez 2 Utilisez un tournevis de type T6 pour dévisser tous les vis du installé...
  • Page 212: Réglage De La Dureté Des Manches

    radio control system N'oubliez pas de débrancher le connecteur de la batterie. 5.1.3 Réglage de la dureté des manches N'oubliez pas de débrancher le connecteur de la batterie. www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 213: Réglages De La Course Du Manche Des Gaz

    radio control system 5.1.4 Réglages du crantages du manche des gaz 5.1.5 Réglages de la course du manche des gaz N'oubliez pas de débrancher le connecteur de la batterie. N'oubliez pas de débrancher le connecteur de la batterie. Pour le réglage du crantage „A”.
  • Page 214: Changement Du Mode De Pilotage

    radio control system 5.1.6 Changement du mode de pilotage B. Réglage du manche (multi mode) en position centrale ( profondeur). „menu/Configuration /Mode de Pilotage 1-4". débranchez le connecteur de la batterie. A. Réglages du manche sans verrouiller la position médiane(gaz). www.modellmarkt24.ch ver.
  • Page 215: Installation D'interrupteurs Ou Accessoires Sur

    radio control system Installation d'interrupteurs ou accessoires sur les manches de l'émetteur • • • • Conseil: Si vous voulez installer des interrupteurs de manche pour votre émetteur, nous vous recommandons de l'envoyer à un service après vente ou à un revendeur agréé pour réaliser cette opération à votre place.
  • Page 216 radio control system Note: Après l'installation des interrupteurs optionnels sur le manche, assurez -vous que, pendant le réglage de la longueur du manche, vous observiez les fils qui passent à travers le manche et (3 fils X, Y, S son bloc afin d 'éviter d ' endommager les câbles de connexion. La méthode la plus sûre consiste à...
  • Page 217: Interrupteurs Permutables Et Assignables

    radio control system Changer la position des interrupteurs 5.2 Interrupteurs permutables et assignables N’oubliez pas de déconnecter la batterie. - Interrupteur 2 positions momentanées long - Interrupteur 3 positions court - Interrupteur 2 positions court - Interrupteur 2 positions long - Interrupteur 3 positions court - Interrupteur 3 positions court - Interrupteur 3 positions long...
  • Page 218: Trims Digitaux

    radio control system 5.3 Trims digitaux 5.4 Pack accu de l'émetteur 5.4 Charge L'émetteur peut être rechargé avec l'adaptateur secteur fourni via son câble USB-C. Le temps de charge est d'environ 3 heures. L'émetteur peut être allumé ou éteint pendant la charge. L'état de charge est indiqué...
  • Page 219: Remplacement De La Batterie

    radio control system La LED violette - l'émetteur est complètement chargé, le chargeur ź Note: Si l'accu de l'émetteur est déconnecté plus d’une minute, est connecté. l'heure et la date sont effacées. Ces couleurs peuvent être modifiées par l'utilisateur. Les choix possibles sont : blanc, cyan, violet, jaune, bleu, vert, rouge.
  • Page 220: Connecteur Entrée/Sortie Ppm

    radio control system 5.5 Connecteur Entrée/Sortie PPM 5.6 Blindage des antennes Avertissement: Si vous faites voler un modèle,ne faites pas écran (entre la radio et le modèle ) et évitez tout contact de l'antenne d'émission avec votre corps. Cela peut augmenter les problèmes de portée.
  • Page 221: Description Technique De L'émetteur Ds-24Ii

    radio control system Description technique de l'émetteur DS-24II fig. 6.03 voir 6.1 Contrôle des manches fig. 6.02 6.1.1 Description des vis de réglage des manches (voir fig. 6.01) Gauche Gauche Droite Droite Fig. 6.01 Fig. 6.01 Fig. 6.02 Fig. 6.02 www.modellmarkt24.ch ver.
  • Page 222 radio control system Aperçu des Fonctions des vis de Réglages de chaque axe des manches Représentation des axes Représentation des axes Gauche Gauche Droite Droite Fig. 6.03 Fig. 6.03 www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 223: Réglage De La Longueur Des Manches

    radio control system 6.1.3 Réglage de la tension du ressort de centrage 6.1.2 Réglage de la longueur des manches. Fig. Fig. 6.06 Avertissement : Fig. 6.07 Fig. 6.07 Si vous avez un manche avec un interrupteur/bouton, vous devrez desserrer la vis de fixation du manche avant d'ajuster la hauteur pour éviter de tordre le câble.
  • Page 224 radio control system Réglage de l'axe X (droite/gauche) Attention: S errez les vis avec précaution afin d'éviter (l'autre extrémité de la clé magnétique) d'endommager les manches. "B” (s'il s'agit du manche des gaz, celui-ci doit être Réglage de l'axe Y (haut/bas) en position centrale pendant le réglage) "ressort de centrage"...
  • Page 225: Réglages De La Dureté Et Du Crantage Du Manche Des Gaz

    radio control system 6.1.4 Réglages de la dureté et du crantage du manche des Note: Il est recommandé de déterminer la résistance du ressort en effectuant un mouvement progressif le long de l'axe Y (durant le réglage). Attention: Serrez les vis avec précaution afin d'éviter d'endommager le bloc des manches.
  • Page 226 radio control system ”F” Note: Il est recommandé de déterminer le verrouillage souhaité en effectuant un mouvement progressif sur l'axe (durant le réglage). Attention: S errez les vis avec précaution afin d'éviter Fig. 6.14 Fig. 6.14 d'endommager les manches. Gauche Gauche Droite Droite...
  • Page 227 radio control system Note: Lorsque la vis est complètement desserrée, la tête de la vis ne doit pas dépasser de la surface de l'anneau de protection (Fig. 6.15). ”D” Note: Il est recommandé de déterminer le réglage souhaité en effectuant un mouvement progressif sur l'axe. (pendant le réglage). Attention: Serrez les vis avec précaution afin d'éviter d'endommager les manches.
  • Page 228 radio control system Réglage de la course supérieure du manche des gaz : 6.1.5 Réglage de la course des manches. ”E”. voir Fig. 6.22 (c). voir Fig. 6.22 Fig. Fig. 6.20 Fig. 6.22 Fig. 6.22 Gauche Gauche Droite Droite Fig. 6.21 Fig.
  • Page 229 radio control system Attention : Serrez les vis avec précaution afin d'éviter l'axe (durant le réglage). d'endommager les manches. Attention: Serrez les vis avec précaution afin d'éviter Réglage de la limite de la course vers le bas du manche des d'endommager les manches.
  • Page 230 radio control system Désactivation du manche des gaz et réglage de la position 6.1.6 Changement du mode de l'émetteur de 1 (3) à 2 (4) centrale à l'aide du ressort: ”F” ”G” Fig. 6.28 Fig. 6.28 Fig. 6.29 Fig. 6.29 "menu/système/configuration ->...
  • Page 231 radio control system Réglages et activation du manche des gaz, verrouillage Attention: Serrez les vis avec précaution afin d'éviter (frein) et limitation du centrage à l'aide d'un ressort: d'endommager le bloc des manches. ”D” N o t e : L o r s q u e l a v i s e s t ”C”...
  • Page 232 radio control system Désactivation du manche des gaz et réglage de la position 6.1.7 Changement du mode de l'émetteur de 2(4) à 1(3) centrale avec centrage par ressort : ”F” ”G” "menu/système/configuration -> Mode 1-4." Fig. 6.40 Fig. 6.40 Fig. 6.41 Fig.
  • Page 233 radio control system Activation du manche des gaz avec ajustement de la dureté Attention: Serrez les vis avec précaution afin d'éviter (frein) et limitation du centrage à l'aide d'un ressort: d'endommager le bloc des manches. ”D” N o t e : Lo r s q u e l a v i s e s t ”C”...
  • Page 234: Installation Des Manches De L'émetteur Avec Interrupteur Ou Bouton

    radio control system Installation des manches de l'émetteur avec 6.1 8 interrupteur ou bouton Déconnectez le connecteur de la batterie • • • • Conseil: Pour l'installation d'un manche avec interrupteurs/boutons, il est recommandé d'envoyer votre émetteur à un centre de service agréé ou à votre revendeur autorisé.
  • Page 235 radio control system X, Y, S Y Y Y X X X A t t e n t i o n : A p r è s l ' i n s t a l l a t i o n d u m a n c h e a v e c S S S interrupteur/bouton, il n'est plus possible de régler la hauteur du manche sauf à...
  • Page 236 radio control system X X X Y Y Y S S S (a) (a) (a) (b) (b) (b) (c) (c) (c) (d) (d) (d) X, Y, S www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 237 radio control system Configuration de l'interrupteur dans le manche: "Menu principal -> Paramètres avancés -> Réglages manches/inters. " www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 238: Interrupteurs Permutables Ou Assignables

    radio control system 6.2.1 Procédure de démontage et d'assemblage des 6.2 Interrupteurs permutables ou assignables interrupteurs Assurez-vous de déconnecter le connecteur du pack batterie. Configurations d'Usine des Interrupteurs pour l'émetteur DS-24 II - Interrupteur court à 3 positions - Interrupteur long à 2 positions - Interrupteur court à...
  • Page 239: Procédure Pour Remplacer Les Potentiomètres "P7" Et "P8

    radio control system 6.2.2 Procédure pour remplacer les potentiomètres "P7" et "P8" par un interrupteur Déconnectez le connecteur de la batterie. Remarque: - L'écrou de remplacement n'est pas inclus dans le paquet et peut être acheté en tant qu'accessoire. voir fig www.modellmarkt24.ch ver.
  • Page 240: Trims Digitaux

    radio control system 6.3 Trims digitaux "menu/système/configuration" ” menu/configurations avancées/réglages Manches/inters ” Dans le menu „Digital Trim”, il est possible d'activer une fonction spécifique utilisée comme trim automatique. „Menu Principal /Réglages Fins/Digital Trim” www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 241: Pack De Batteries De L'émetteur

    radio control system 6.4 Pack de batteries de l'émetteur 6.4.2 Remplacement de la batterie 6.4 Charge Procédure de charge : L'état de la charge est affiché par une LED circulaire : LED verte ź LED bleue Remarque: Si la batterie de l'émetteur a été déconnectée pendant ź...
  • Page 242 radio control system 6.5 Connecteur d'entrée/sortie PPM 6.6 Antennes de blindage Avertissement: Si vous utilisez un modèle avec un émetteur, ne recouvrez pas l'antenne de l'émetteur et évitez de vous placer entre votre émetteur et le modèle pour ne pas provoquer des problèmes de portée.
  • Page 243: Changement De La Carte Sd

    radio control system 6.7 Changement de la carte SD 6.8 Changer l'orientation des potentiomètres latéraux Débranchez le connecteur de la batterie. www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 244 radio control system supérieur/inférieur haut/bas/avant " m e n u / s y s t è m e / a f f i c h a g e d'entrée/Calib" "F1" www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 245: Règles De Sécurité/Manipulation

    radio control system Règles de sécurité/manipulation 7.2 Règles générales de sécurité 7.1 Pack d'accu de l'émetteur www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 246: Check List Avant Vol

    radio control system 7.4 Application 7.3 Check list avant vol www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 247 radio control system www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 248 radio control system radio control system www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 249 radio control system www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 250 radio control system www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 251 radio control system www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...
  • Page 252 JETI model s.r.o. Lomená 1530, 742 58 Příbor, Czechia info@jetimodel.cz www.jetimodel.cz www.modellmarkt24.ch ver. 2.0 - 2024-08...

This manual is also suitable for:

Duplex ds-24 ii

Table of Contents