Page 1
Car park canopy Abri voiture PP2-G6300 / PP2-A6300 / PP4-G12600 / PP4-A12600 / PP2-G / PP2-A / PP4-G / PP4-A Bitte lesen Sie vor der Verwendung des Produktes unbedingt dieses Handbuch und folgen den darin enthaltenen Anweisungen! Please read this manual before using the product and follow the instructions it contains!
• Nehmen Sie keine Modifikationen oder Veränderungen ohne die Einwilligung des Herstellers an den Geräten vor und nutzen Sie mit diesem System nur Komponenten der Marke SoloPort. Zuwiderhandlung führt zu Gewährleistungsausschluss. • Tragen Sie während des Aufbaus geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA), wie Sicherheitsschuhe, Handschuhe, Helm und Schutzbrille.
I M12 x 35 Sechskantschrauben J Diagonalstrebe x 48 x 24 x 24 x 12 x 24 Stückzahl für PP4-G12600 / PP4-G Stückzahl für PP4-A12600 / PP4-A Stückzahl für PP2-G6300 / PP2-G Stückzahl für PP2-A6300 / PP2-A Stückzahl für PP2/40-G6300...
Page 5
60 x 24 x 12 x 30 x 12 x 24 Stückzahl für PP4-G12600 / PP4-G Stückzahl für PP4-A12600 / PP4-A Stückzahl für PP2-G6300 / PP2-G Stückzahl für PP2-A6300 / PP2-A Stückzahl für PP2/40-G6300 +49 (0)7158 9181 545 info@topregal.com www.topregal.com...
Page 6
Beachten Sie bei der Montage und den weiteren Anweisungen der Anleitung Ihr Modell mit der entsprechenden Ausstattung. Stückzahl für PP4-G12600 / PP4-G Stückzahl für PP4-A12600 / PP4-A Stückzahl für PP2-G6300 / PP2-G Stückzahl für PP2-A6300 / PP2-A Stückzahl für PP2/40-G6300...
MONTAGE GRUNDFELD A 2 x B 12 x Gießen Sie zwei Zementfundamente, welche für die Parkplatzüberdachung ausreichend dimensioniert sind. Achten Sie hier auf die ideale Beton- mischung und Fundamenttiefe. Befestigen Sie jeweils einen Stützpfosten (A) in einem Fundament. Nutzen Sie hierfür die beigelegten M27 x 600 Betonbolzenanker (B) und ziehen Sie diese mit den beiliegenden Muttern und Unterlegscheiben fest an.
Page 8
E 2 x F 8 x Befestigen Sie die Distanzstreben (E) an den Dachträgern (C) mit den gelieferten M16 x 50 Sechskantschrauben (F), Muttern, Federringen und Unterlegscheiben.
Page 9
G 3 x H 6 x I 24 x Befestigen Sie die Schiene mit C-Profil (G) an die zwei inneren Löcher des bereits montierten Winkels der Dachträger (C). An den beiden äußeren Löchern des Winkels verschrauben Sie die Verbindungsstücke mit C-Profil (H) und ziehen diese fest an. Nutzen Sie hierfür die mitgelieferten M12 x 35 Sechskantschrauben (I) inkl.
Page 10
L 1 x N 2 x P 4 x O 2 x Positionieren Sie die Regenrinne (L) auf den beiden Stützpfosten (A). Setzen Sie die Verbindungsstücke Fallrohr (O) in die Löcher der Regenrinne (L) ein. Stecken Sie anschließend das Fallrohr (N) auf das Verbindungsstück (O).
Page 11
Mit den mitgelieferten Schellen (P) inkl. Schrauben und Muttern können Sie das Fallrohr (N) an die Stützpfosten (A) verschrauben. M 48 x Q 6 x Legen Sie die Schienen mit M-Profil (Q) in gleichmäßigem Abstand von 1154 mm parallel zu den Dachträgern (C). Verschrauben Sie zuerst die Enden der Schienen mit M-Profil (Q) an der Regenrinne (L) mit den M5 x 25 selbstschneidende Schrauben (M).
Page 12
M 72 x Q 36 x Danach schrauben Sie die mitgelieferten Klammern mit den M5 x 25 selbstschneidende Schrauben (M) auf die Schienen mit M-Profil (Q). Auf einer Schiene mit M-Profil (Q) werden sechs Klammern nach folgendem Muster befestigt. 1200 mm 522 mm 1200 mm 522 mm...
Page 13
PV max. Eingangsspannung – 500 V String 1 bestehend aus 8 x 420 Wp – 302,4 V String 2 bestehend aus 7 x 420 Wp – 264,6 V Achten Sie darauf, dass die Solarmodule, als 2 Reihenschaltungen angeschlossen werden müssen. Dafür schließen Sie 8 Solarmodule an String 1 und 7 Solarmodule an String 2 an.
Page 14
R 10 x 15 x Legen Sie die Schiene mit U-Profil (R) quer zwischen die Schiene mit M-Profil (P). Platzieren Sie zwei Schienen mit U-Profil (R) ober- und unterhalb des mittleren Solarmoduls pro 3er-Reihe. 9-10...
Page 15
S 24 x T 12 x 10-1 10-2 Befestigen Sie die Solarmodule mit Hilfe der äußeren Klemmen (T) an den beiden außenliegenden Schienen mit M-Profil (Q). Nutzen Sie hierfür die mitgelieferten M8 x 45 Innensechskantschrauben und Federringe. 10-3 10-4 Mit den mittleren Klemmen (S) werden die Solarmodule innerhalb der Überdachung auf die Schienen mit M-Profil (Q) montiert. Ein Solarmodul wird rechts und links jeweils mit zwei Klemmen fixiert.
MONTAGE SCHALTSCHRANK UND LED-LEUCHTE V 1 x U 1 x W 1 x X 1 x 11-1 11-2 Positionieren Sie den Schaltschrank (U) an einen der äußeren Der Schaltschrank sollte so nah wie möglich an dem Standfuß positio- Stützpfosten (A). niert werden.
Page 17
11-4 11-5 = 2 m Kabelanschluss Kabelanschluss Schlagen Sie den Erdspieß (W) in einem maximalen Abstand von 2 m von Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit der Potenzialausgleichsschiene. dem Schaltkasten entfernt in die Erde. Befestigen Sie das Kabel an dem Diese finden Sie im Inneren des Schaltschranks.
MONTAGE ANBAUFELD A 1 x B 6 x 12-1 12-2 12-3 Gießen Sie ein weiteres Zementfundament, welches für die Parkplatzüberdachung ausreichend dimensioniert ist. Achten Sie hier auf die ideale Beton- mischung und Fundamenttiefe. Befestigen Sie den Stützpfosten (A) in dem Fundament. Nutzen Sie hierfür die beigelegten M27 x 600 Betonbolzenan- ker (B) und ziehen Sie diese mit den beiliegenden Muttern und Unterlegscheiben fest an.
Page 19
G 3 x 14-1 14-2 Entfernen Sie die Verbindungsstücke mit C-Profil (H) am Grundfeld. 14-4 14-3 Befestigen Sie die Schienen mit C-Profil (G) des Anbaufeldes an den Winkeln der Dachträger (C) der aufgebauten Parkplatzüberdachung. 14-5 14-6 Nutzen Sie hierfür die mitgelieferten M12 x 35 Sechskantschrauben (I) inkl. Muttern, Federringen und Unterlegscheiben. +49 (0)7158 9181 545 info@topregal.com www.topregal.com...
Page 20
Die Schritte 5 bis 7 können aus dem Grundfeld übernommen werden. Siehe ab Seite 9. 15-1 15-2 Entfernen Sie an der Anbauseite des Grundfelds die äußeren Klemmen (T). Befestigen Sie die Solarmodule wie in den Schritten 9 und 10 erklärt. Siehe ab Seite 14.
SERVICE & KONTAKT Kontaktieren Sie unsere Produktexperten und finden Sie Hilfe und Lösungen für Ihr Produkt. Hier finden Sie alle Kontaktinformationen nach Land und Sprache gelistet: www.topregal.com/de/service Verantwortlich für den Inhalt: TOPREGAL GmbH Industriestraße 3 70794 Filderstadt GERMANY www.topregal.com +49 (0)7158 9181 545 info@topregal.com www.topregal.com...
CONTENT GENERAL Foreword Safety instructions Parts list Mounting base field Installation of switch cabinet and LED-light Mounting add-on panel MAINTENANCE Service & Contact...
• Do not make any modifications or changes to the devices without the manufacturer‘s authorisation and • only use SoloPort brand components with this system. Failure to do so will invalidate the warranty. • Wear suitable personal protective equipment (PPE) such as safety shoes, gloves, helmet and safety goggles during installation.
I M12 x 35 Hexagon head screws J Diagonal brace x 48 x 24 x 24 x 12 x 24 Quantity for PP4-G12600 / PP4-G Quantity for PP4-A12600 / PP4-A Quantity for PP2-G6300 / PP2-G Quantity for PP2-A6300 / PP2-A Quantity for PP2/40-G6300...
Page 25
60 x 24 x 12 x 30 x 24 x 12 Quantity for PP4-G12600 / PP4-G Quantity for PP4-A12600 / PP4-A Quantity for PP2-G6300 / PP2-G Quantity for PP2-A6300 / PP2-A Quantity for PP2/40-G6300 +44 (0)20 78941516 info@topregal.com www.topregal.com...
Page 26
Please note your model with the corresponding equipment when installing and following the instructions in the manual. Quantity for PP4-G12600 / PP4-G Quantity for PP4-A12600 / PP4-A Quantity for PP2-G6300 / PP2-G Quantity for PP2-A6300 / PP2-A Quantity for PP2/40-G6300...
MOUNTING BASE FIELD A 2 x B 12 x Pour two cement foundations that are sufficiently dimensioned for the car park shelter. Ensure the ideal concrete mix and foundation depth. Fasten one support post (A) in each foundation. To do this, use the enclosed M27 x 600 concrete bolt anchors (B) and tighten them firmly with the enclosed nuts and washers.
Page 28
E 2 x F 8 x Attach the spacer struts (E) to the roof bars (C) using the supplied M16 x 50 hexagon bolts (F), nuts, spring washers and washers.
Page 29
G 3 x H 6 x I 24 x Attach the rail with C-profile (G) to the two inner holes of the already mounted bracket of the roof bars (C). Screw the connecting pieces with C-profile (H) to the two outer holes of the bracket and tighten them firmly. Use the supplied M12 x 35 hexagon bolts (I) including nuts, spring washers and washers. J 4 x K 2 x Insert the diagonal brace (J) and longitudinal brace with tube (K) through the holes provided in the rail with C-profile (G).
Page 30
L 1 x N 2 x P 4 x O 2 x Position the rain gutter (L) on the two support posts (A). Insert the downpipe connectors (O) into the holes in the gutter (L). Then push the downpipe (N) onto the connecting piece (O).
Page 31
You can screw the downpipe (N) to the support posts (A) using the supplied clamps (P) including screws and bolts. M 48 x Q 6 x Lay the rails with M profile (Q) parallel to the roof girders (C) at an even distance of 1154 mm. First screw the ends of the rails with M profile (Q) to the gutter (L) using the M5 x 25 self-tapping screws (M).
Page 32
M 72 x Q 36 x Then screw the supplied brackets onto the rails with M profile (Q) using the M5 x 25 self-tapping screws (M). Six clamps are attached to a rail with an M profile (Q) according to the following pattern. 1200 mm 522 mm 1200 mm...
Page 33
PV max. input voltage – 500 V String 1 consisting of 8 x 420 Wp – 302.4 V String 2 consisting of 7 x 420 Wp – 264.6 V Please note that the solar modules must be connected as 2 series connections. To do this, connect 8 solar modules to string 1 and 7 solar modules to string 2.
Page 34
R 10 x 15 x Place the rail with U-profile (R) crosswise between the rail with M-profile (P). Place two rails with U-profile (R) above and below the centre solar panel per row of 3. 9-10...
Page 35
S 24 x T 12 x 10-1 10-2 Attach the solar modules to the two external rails with M profile (Q) using the outer clamps (T). Use the supplied M8 x 45 hexagon socket screws and spring washers for this. 10-3 10-4 The centre clamps (S) are used to mount the solar modules inside the roof on the rails with M profile (Q).
INSTALLATION OF SWITCH CABINET AND LED-LIGHT V 1 x U 1 x W 1 x X 1 x 11-1 11-2 Position the switch cabinet (U) on one of the outer support posts (A). The switch cabinet should be positioned as close as possible to the stand. The solar modules are connected to the control cabinet.
Page 37
11-4 11-5 = 2 m Cable connection Cable connection Drive the ground spike (W) into the ground at a maximum distance of 2 Connect the other end of the cable to the potential equalisation rail. This can be metres from the switch box. Attach the cable to the upper end. found inside the switch cabinet.
MOUNTING ADD-ON PANEL A 1 x B 6 x 12-1 12-2 12-3 Pour another cement foundation that is sufficiently dimensioned for the car park shelter. Ensure the ideal concrete mix and foundation depth here. Fasten the support post (A) in the foundation. To do this, use the enclosed M27 x 600 concrete bolt anchors (B) and tighten them firmly with the enclosed nuts and washers.
Page 39
G 3 x 14-1 14-2 Remove the connecting pieces with C-profile (H) from the base panel. 14-4 14-3 Attach the rails with C-profile (G) of the add-on bay to the angles of the roof girders (C) of the assembled car park roof. 14-5 14-6 Use the supplied M12 x 35 hexagon bolts (I) including nuts, spring washers and washers.
Page 40
Steps 5 to 7 can be copied from the basic field. See from page 29 onwards. 15-1 15-2 Remove the outer clamps (T) on the mounting side of the base panel. Attach the solar modules as explained in steps 9 and 10. See from page 34 onwards.
SERVICE & CONTACT Contact our product experts and find help and solutions for your product. Here you will find all contact information listed by country and language: www.topregal.com/en/service Responsible for the content: TOPREGAL GmbH Industriestrasse 3 70794 Filderstadt GERMANY www.topregal.com +44 (0)20 78941516 info@topregal.com www.topregal.com...
CONTENU GÉNÉRALITÉS Préface Consignes de sécurité Liste de pièces Montage du panneau de base Montage de l‘armoire électrique et du luminaire à LED Montage du panneau de montage ENTRETIEN Service & contact...
électriciens spécialisés ou sous leur direction et leur surveillance. • Ne procédez à aucune modification ou changement sur les appareils sans l‘accord du fabricant et • n‘utilisez avec ce système que des composants de la marque SoloPort. Le non-respect de cette règle entraîne l‘exclusion de la garantie.
I M12 x 35 Vis à six pans J Entretoise diagonale x 48 x 24 x 24 x 12 x 24 Pièces pour PP4-G12600 / PP4-G Pièces pour PP4-A12600 / PP4-A Pièces pour PP2-G6300 / PP2-G Pièces pour PP2-A6300 / PP2-A Pièces pour PP2/40-G6300...
Page 45
60 x 24 x 30 x 12 x 12 x 24 Pièces pour PP4-G12600 / PP4-G Pièces pour PP4-A12600 / PP4-A Pièces pour PP2-G6300 / PP2-G Pièces pour PP2-A6300 / PP2-A Pièces pour PP2/40-G6300 +33 (0)1 70700496 info@topregal.com www.topregal.com...
Page 46
Pour le montage et les autres instructions du mode d’emploi, tenez compte de votre modèle avec l’équipement correspondant. Pièces pour PP4-G12600 / PP4-G Pièces pour PP4-A12600 / PP4-A Pièces pour PP2-G6300 / PP2-G Pièces pour PP2-A6300 / PP2-A Pièces pour PP2/40-G6300...
MONTAGE DU PANNEAU DE BASE A 2 x B 12 x Coulez deux fondations en ciment suffisamment dimensionnées pour l‘abri de parking. Veillez à ce que le mélange de béton et la profondeur des fon- dations soient idéaux. Fixez un poteau de soutien (A) dans chaque fondation. Utilisez pour cela les boulons d‘ancrage pour béton M27 x 600 fournis (B) et serrez-les fermement avec les écrous et les rondelles fournis.
Page 48
E 2 x F 8 x Fixez les entretoises (E) sur les barres de toit (C) à l‘aide des vis à tête hexagonale M16 x 50 (F), des écrous, des rondelles élastiques et des rondelles fournies.
Page 49
G 3 x H 6 x I 24 x Fixez le rail avec le profilé en C (G) aux deux trous intérieurs de l‘équerre des barres de toit déjà montée (C). Vissez les pièces de jonction avec le profilé en C (H) dans les deux trous extérieurs de l‘équerre et serrez-les fermement. Utilisez à cet effet les vis à tête hexagonale M12 x 35 (I) fournies avec les écrous, les rondelles élastiques et les rondelles.
Page 50
L 1 x N 2 x P 4 x O 2 x Positionnez la gouttière (L) sur les deux poteaux de soutien (A). Insérez les pièces de jonction du tuyau de descente (O) dans les trous de la gouttière (L). Enfilez ensuite le tuyau de descente (N) sur la pièce de jonction (O).
Page 51
Vous pouvez visser le tuyau de descente (N) sur les poteaux de soutien (A) à l‘aide des colliers (P) fournis, vis et écrous compris. M 48 x Q 6 x Placez les rails avec profilé en M (Q) à une distance égale de 1154 mm parallèlement aux barres de toit (C). Vissez d‘abord les extrémités des rails avec profilé...
Page 52
M 72 x Q 36 x Ensuite, vissez les attaches fournies sur les rails avec profil M (Q) à l‘aide de vis autotaraudeuses M5 x 25 (M). Sur un rail avec un profilé en M (Q), six agrafes sont fixées selon le modèle suivant. 1200 mm 522 mm 1200 mm...
Page 53
Tension d‘entrée PV max. – 500 V Chaîne 1 composée de 8 x 420 Wp – 302,4 V Chaîne 2 composée de 7 x 420 Wp – 264,6 V Veillez à ce que les modules solaires soient raccordés en 2 séries. Pour cela, raccordez 8 modules solaires au string 1 et 7 modules solaires au string 2.
Page 54
R 10 x 15 x Placez le rail avec profil en U (R) transversalement entre le rail avec profil en M (P). Placez deux rails avec profil en U (R) au-dessus et en dessous du panneau solaire central par rangée de 3. 9-10...
Page 55
S 24 x T 12 x 10-1 10-2 Fixez les modules solaires à l‘aide des pinces extérieures (T) sur les deux rails extérieurs avec profilé en M (Q). Utilisez pour cela les vis à six pans creux M8 x 45 et les rondelles élastiques fournies. 10-3 10-4 Les modules solaires sont montés à...
MONTAGE DE L‘ARMOIRE ÉLECTRIQUE ET DU LUMINAIRE À LED V 1 x U 1 x W 1 x X 1 x 11-1 11-2 Positionnez l‘armoire électrique (U) contre l‘un des montants de L‘armoire électrique doit être positionnée le plus près possible du pied. soutien extérieurs (A).
Page 57
11-4 11-5 = 2 m Connexion au câble Connexion au câble Enfoncez le piquet de terre (W) dans le sol à une distance maximale Raccordez l‘autre extrémité du câble à la barre d‘équipotentialité. de 2 m du boîtier électrique. Fixez le câble à l‘extrémité supérieure. Vous la trouverez à...
MONTAGE DU PANNEAU DE MONTAGE A 1 x B 6 x 12-1 12-2 12-3 Coulez une autre fondation en ciment suffisamment dimensionnée pour l‘abri de parking. Veillez à ce que le mélange de béton et la profondeur de la fondation soient idéaux. Fixez le poteau de soutien (A) dans la fondation. Utilisez pour cela les boulons d‘ancrage pour béton M27 x 600 fournis (B) et serrez-les fermement avec les écrous et les rondelles fournis.
Page 59
G 3 x 14-1 14-2 Retirez les pièces de jonction avec le profilé en C (H) sur le panneau de base. 14-4 14-3 Fixez les rails avec le profilé en C (G) du panneau rapporté sur les équerres des supports de toit (C) de l‘abri de parking monté. 14-5 14-6 Utilisez pour cela les vis à...
Page 60
Les étapes 5 à 7 peuvent être reprises du champ de base. Voir à partir de la page 49. 15-1 15-2 Retirez les attaches extérieures (T) du côté du montage du panneau de base. Fixez les modules solaires comme expliqué aux étapes 9 et 10. Voir à partir de la page 54.
SERVICE & CONTACT Contactez nos experts produits et trouvez de l‘aide et des solutions pour votre produit. Vous trouverez ici toutes les informations de contact listées par pays et par langue: www.topregal.fr/fr/service Responsable du contenu: TOPREGAL GmbH Industriestraße 3 70794 Filderstadt GERMANY www.topregal.com +33 (0)1 70700496...
Need help?
Do you have a question about the PP2-G6300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers