Smart coffee table with all-in-one refrigerator drawers (20 pages)
Summary of Contents for Eureka L60
Page 2
L60 ELECTRIC LIFT DESK - LEFT BUREAU ÉLÉVATEUR ÉLECTRIQUE L60 - GAUCHE ESCRITORIO ELEVADOR ELÉCTRICO L60 - IZQUIERDO L60电动升降桌-左 If you need to return the goods, please keep all the packaging materials and return it in the original packaging! Si vous devez retourner la marchandise, veuillez conserver tous les matériaux d'emballage et le retourner dans l'emballage d'origine! Si necesita devolver los productos, conserve todos los materiales de embalaje y devuélvalos en el embalaje original!
Page 3
PARTS / PIÈCES / PARTES / 部件清单 (P1) (P2) (P3) (P4) (P5) (P6) (P7) (P8) (P9) (P10) (P11) (P12) (P13) (P14) (P15) GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 2 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 4
PARTS / PIÈCES / PARTES / 部件清单 (P16) (P17) (P18) (P19) (P20) (P21) (P22) (P23) (P24) (P25) (P26) (P27) (P28) (P29) GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 3 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 6
Do not tighten the screws until all of them are screwed into the holes. Ne serrez pas les vis avant qu'elles ne soient toutes vissées dans les trous. No apriete los tornillos hasta que todos estén atornillados en los agujeros. 安装时先不要把螺丝拧紧,...
Page 7
STEP 2 (P6) (P23) (P5) (P3) (P4) M8*15mm X4 M8*35mm X8 Note: The hole is facing upward Remarque : le trou est orienté vers le haut Nota: El agujero está hacia arriba. 注意:孔位朝上 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 6 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 8
STEP 3 1/4*12mm X8 (P14) (P7) (P13) STEP 4 (P8) 1/4*12mm X6 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 7 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 9
STEP 5 STEP 6 1/4*12mm X4 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 8 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 10
STEP 7 M8*15mm X8 STEP 8 (P9) (P11) (P12) 1/4*12mm X6 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 9 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 11
STEP 9 (P17) (P18) M4*12mm X4 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 10 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 12
STEP 10 (P20) (P24) (P29) GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 11 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 13
STEP 11 (P16) (P25) M5*16mm X3 STEP 12 (P27) (P28) M4*12mm X4 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 12 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 14
STEP 13 1/4*12mm X8 STEP 14 (P10) (P15) 1/4*24mm X4 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 13 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 15
STEP 15 (P21) STEP 16 (P19) M4*25mm X2 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 14 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 16
STEP 17 1/4*24mm X4 STEP 18 (P22) #1/2 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 15 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 17
STEP 19 (P26) Adjust to desktop level Ajuster au niveau du bureau Ajustar al nivel del escritorio 调整至桌面水平状态 GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 16 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 18
GIVE US A CALL: 1-844-416-2090 17 / 32 MON-FRI 8:30AM - 5:30PM (PT) customerservice@eurekaergonomic.com...
Page 19
OPERATING INSTRUCTIONS INITIALIZATION OPERATION When the system is abnormal, or the hand controller displays " ", it is necessary to initialize ╘ the lifting table. The initialization operation is to press and hold the "-" button until the motor stops and release the button, and then press "-" for 5 seconds to enter automatically. Initialization mode.
Page 20
LOCK AND UNLOCK Lock: Press and hold "M" and "+" at the same time for 5 seconds. When the digital tube displays "Loc", it means that the system has been locked and the system cannot be raised or lowered. Unlock: Press and hold "M" and "-" at the same time for 5 seconds. When the digital display changes from "Loc"...
ERROR CODE ERROR CODES CAUSE SOLUTION Unplug the desk and plug it back in after 10 seconds. lf the code still exists, Faulty power supply the controlbox is faulty. Please contact our local customer service team for E01、E06、E07 of thecontrol box replacement parts.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION OPÉRATION D'INITIALISATION Lorsque le système présente une anomalie ou que la télécommande affiche « », il est ╘ nécessaire d'initialiser la table élévatrice. L'opération d'initialisation consiste à appuyer et à maintenir le bouton "-" jusqu'à ce que le moteur s'arrête et à relâcher le bouton, puis à appuyer sur "-"...
Page 23
VERROUILLER ET DÉVERROUILLER Verrouillage : Appuyez et maintenez "M" et "+" en même temps pendant 5 secondes. Lorsque le tube numérique affiche « Loc », cela signifie que le système a été verrouillé et que le système ne peut pas être élevé ou abaissé. Déverrouiller : appuyez et maintenez "M"...
CODE D'ERREUR CODE D'ERREUR CAUSE SOLUTION Débranchez le bureau et rebranchez-le après 10 secondes. Si le code Anomalie d’alimentation existe toujours, le boîtier de commande est défectueux. Veuillez E01、E06、E07 du boîtier de commande contacter notre équipe de service client locale pour les pièces de rechange.
INSTRUCCIONES DE USO OPERACIÓN DE INICIALIZACIÓN Cuando el sistema es anormal o el controlador manual muestra " ", es necesario inicializar la ╘ mesa elevadora. La operación de inicialización consiste en presionar y mantener presionado el botón "-" hasta que el motor se detenga y soltar el botón, y luego presionar "-" durante 5 segundos para ingresar automáticamente.
Page 26
TRABAR Y DESTRABAR Bloquear: Mantenga presionados "M" y "+" al mismo tiempo durante 5 segundos. Cuando el tubo digital muestra "Loc", significa que el sistema se ha bloqueado y no se puede subir ni bajar. Desbloquear: Mantenga presionados "M" y "-" al mismo tiempo durante 5 segundos. Cuando la pantalla digital cambia de "Loc"...
CÓDIGO DE ERROR CODE D'ERREUR CAUSE SOLUTION Desenchufe el escritorio y vuelva a enchufarlo después de 10 segundos. Anomalía en la fuente de Si el código aún existe, la caja de control está defectuosa. Comuníquese E01、E06、E07 alimentación de la caja con nuestro equipo de servicio al cliente local para obtener piezas de de control repuesto.
Need help?
Do you have a question about the L60 and is the answer not in the manual?
Questions and answers