SMJ UX-10 DOMINATOR Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

HU L A J NO GA / S COOTE R / S COOT ER BS - 110 FA U X- 10 DOMI NATOR
PL Instrukcja użytkowania hulajnogi
Przed rozpoczęciem montażu, eksploatacji
lub konserwacji hulajnogi należy przeczytać
instrukcję użytkowania.
Maksymalna waga użytkownika: 100 kg
_________________________________________________
PRZEZNACZENIE
Hulajnoga przeznaczona jest do jazdy
freestyle'wej jak i do jazdy rekreacyjnej.
Hulajnoga służy do jazdy po płaskiej, czystej i
suchej nawierzchni. Jeżeli jest to możliwe z dala
od innych użytkowników drogowych.
_________________________________________________
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Podczas poruszania się na hulajnodze
obowiązuje przestrzeganie przepisów ruchu
drogowego.
Należy zachować ostrożność, aby uniknąć
upadku lub kolizji, które mogłyby spowodować
obrażenia ciała użytkownika lub osób trzecich.
W pierwszym montażu hulajnogi musi brać
udział osoba dorosła.
Przed każdą jazdą należy sprawdzić ogólny stan
techniczny hulajnogi. Należy upewnić się, że
wszystkie mechanizmy mocujące oraz osie są
odpowiednio dokręcone i zabezpieczone.
Sprawdzić zużycie kół oraz hamulca. Sprawdzić
wysokość kierownicy, upewnić się, że klamra
została zaciśnięta oraz że kierownica jest
ułożona prostopadle do przedniego koła. Jeżeli
którykolwiek z elementów jest uszkodzony lub
nie działa prawidłowo – należy go wymienić.
W celu zapewnienia bezpiecznego korzystania
z hulajnogi, powinno się regularnie
przeprowadzać jej przegląd i konserwację.
Podczas rozkładania i składania produktu
należy uważać na palce i inne części ciała.
_________________________________________________
ZASADY UŻYTKOWANIA
Podczas korzystania z hulajnogi należy nosić
odpowiedni sprzęt ochronny: atestowany kask
oraz ochraniacze na nadgarstki, łokcie i kolana.
Pozwoli to w istotny sposób ograniczyć
prawdopodobieństwo odniesienia obrażeń,
choć nie zapewni całkowitego bezpieczeństwa
podczas jazdy. Zaleca się noszenie
sznurowanych butów sportowych. Nie jeździć
boso, ani w sandałach.
Należy jeździć jedynie po równych,
utwardzonych powierzchniach z dala od
samochodów.
Należy przestrzegać zasad ruchu drogowego
oraz przepisów obowiązujących w kraju, w
którym korzysta się z produktu.
Nie wolno jeździć po ulicy, w pobliżu schodów,
pochyłych podjazdów, wzniesień, ani basenów.
Należy unikać nadmiernych prędkości, jakie
można osiągnąć podczas zjazdów ze wzniesień.
Należy uważać w swoim otoczeniu na
przechodniów, rowerzystów, deskorolkarzy i
rolkarzy. Nie należy jeździć zbyt blisko pieszych.
Należy unikać nawierzchni, na których znajduje
się woda, piasek, żwir, pył lub inne
zanieczyszczenia. Nagłe zmiany nawierzchni
mogą doprowadzić do gwałtownego
zatrzymania się hulajnogi. Deszczowa pogoda
powoduje gorszą przyczepność, utrudnia
hamowanie i ogranicza widoczność.
Nigdy nie korzystać z hulajnogi o zmroku lub w
nocy, ani na wilgotnych lub oblodzonych
powierzchniach.
Należy unikać uderzeń w przedmioty o ostrych
krawędziach, kratki ściekowe, a także nagłych
zmian nawierzchni.
Na hulajnodze może jeździć tylko jedna osoba.
Kierownicę należy trzymać obiema rękami.
_________________________________________________
SKŁADANIE HULAJNOGI
Połącz kierownicę z nagwintowaną końcówką
widelca.
Upewnij się, że trzon kierownicy i obejma
zaciskowa są dokręcone do przeciwnakrętki
łożyska głowicy.
Przed przejściem do kolejnego etapu upewnij
się, że kierownica jest odpowiednio ustawiona
względem widelca koła przedniego.
Dokręć cztery śruby obejmy zaciskowej
używając 5 mm klucza imbusowego
– 1 –

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UX-10 DOMINATOR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SMJ UX-10 DOMINATOR

  • Page 1 HU L A J NO GA / S COOTE R / S COOT ER BS - 110 FA U X- 10 DOMI NATOR prawdopodobieństwo odniesienia obrażeń, PL Instrukcja użytkowania hulajnogi choć nie zapewni całkowitego bezpieczeństwa podczas jazdy. Zaleca się noszenie Przed rozpoczęciem montażu, eksploatacji sznurowanych butów sportowych.
  • Page 2: Jazda Na Hulajnodze

    HU L A J NOGA / S CO OTER / S CO OTE R B S -1 10 FA U X- 10 D OM I N ATOR dołączonego do zestwu. Śruby należy dokręcać _________________________________________________ stopniowo przechodząc kolejno do każdej KONSERWACJA śruby.
  • Page 3: Purpose Of Use

    HU L A J NOGA / S CO OTER / S CO OTE R B S -1 10 FA U X- 10 D OM I N ATOR mogących pogorszyć właściwości użytkowe In order to ensure safe use of the scooter, you hulajnogi i wpływać...
  • Page 4: Maintenance

    H UL AJN OGA / S CO OT ER / S C OOT E R BS - 11 0 FA U X- 10 D OM I N ATO R front wheel fork. The brake may get hot from continuous use. If so, do not touch it.
  • Page 5 HU L AJNO GA / S CO OTE R / S CO OTER BS-110 FA U X-10 DOMI N ATOR Mechanical damage occurred during the use at Um die sichere Funktionsweise des Scooters fault of the customer do not give rise to a zu garantieren, sollte man ihn regelmäßig prüfen complaint.
  • Page 6: Wartung

    HU L AJ N OGA / S CO OTE R / S CO OTE R BS -110 FA U X- 10 DOMI N ATOR FALTEN DES SCOOTER SCOOTER FAHREN Verbinden Sie das Lenkrad mit der Gewindespitze der Gabel. Stellen Sie einen Fuß auf das Trittbrett und stoßen Sie sich mit dem anderen ab.
  • Page 7 HU L AJ N OGA / S CO OTE R / S CO OTE R BS -110 FA U X- 10 DOMI N ATOR Es sollte jedes Mal überprüft werden, dass sich die Klemmung in der richtigen Position befindet und nicht locker ist. Es sollte jedes Mal überprüft werden, ob das Bremssystem ordnungsgemäß...

This manual is also suitable for:

Bs-110 fa

Table of Contents