Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

70510160
Reacher - small
English .................. Instructions for use ...................................................................... P. 03
Nederlands ......... Gebruiksaanwijzing ..................................................................... P. 04
Deutsch ............... Gebrauchsanweisung .................................................................. S. 05
Français ............... Mode d'emploi ............................................................................... P. 06
Dansk ................... Brugsanvisning ............................................................................. S. 07
Eesti keel ............. Kasutusjuhend .............................................................................. P. 08
Español ................ Manual de instrucciones ............................................................ P. 09
Italiano.................. Manuale d'uso ............................................................................... P. 10
Latviešu ............... Lietošanas instrukcija ................................................................. S. 11
Lietuvių ................ Naudojimo instrukcija ................................................................ P. 12
Norsk ................... Bruksanvisning ............................................................................. S. 13
Português ............ Manual de instruções .................................................................. P. 14
Русский ............... Инструкция по применению ................................................. P. 15
Slovenščina .......... Navodila za uporabo .................................................................... P. 16
Suomi ................... Käyttöohje ...................................................................................... S. 17
Svenska ............... Bruksanvisning ............................................................................. S. 18

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Reacher small and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vitility Reacher small

  • Page 1: Table Of Contents

    70510160 Reacher - small English ....Instructions for use ..............P. 03 Nederlands ..Gebruiksaanwijzing ..............P. 04 Deutsch ....Gebrauchsanweisung ..............S. 05 Français ....Mode d’emploi ................P. 06 Dansk ....Brugsanvisning ................S. 07 Eesti keel ..... Kasutusjuhend ................P. 08 Español ....
  • Page 3: English

    The symbols and their explanations can be found on page 2. RISKS & WARNINGS The evaluation of all risks by VITILITY risk management 5. SERIOUS INCIDENT REPORT showed that the remaining residual risk is as low as reason- In the event of serious incidents related to the use of the ably possible.
  • Page 4: Nederlands

    (vermeld op het aankoopbewijs). Tijdens de garantietermijn kunt u klachten over een defect VITILITY-product indienen bij uw dealer of bij het opgegeven serviceadres. Gedurende deze periode repareren wij gratis alle defecten als gevolg van gebrekkige materialen of werking.
  • Page 5: Deutsch

    Die Symbole und ihre Erklärungen finden Sie auf Seite 19. 2. RISIKEN & WARNHINWEISE Die Bewertung aller Risiken durch das Risikomanagement 5. MELDUNG ÜBER von VITILITY hat gezeigt, dass das verbleibende Restrisiko SCHWERWIEGENDEN VORFALL so gering wie möglich ist. Im Falle schwerwiegender Vorfälle im Zusammenhang mit der Nutzung des Geräts sollte dies umgehend Ihrem...
  • Page 6: Français

    L’évaluation de tous les risques par la gestion des risques Les symboles et leurs explications se trouvent à la page 19. de VITILITY a montré que le risque résiduel restant est aussi faible que raisonnablement possible. 5. NOTIFICATION D’INCIDENT GRAVE 2.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 7: Dansk

    (angivet på købsbeviset). I garantiperioden kan du indsende eventuelle klager over et defekt VITILITY-produkt til din forhandler eller til den specificerede serviceadresse. I denne periode vil vi gratis reparere alle fejl, der skyldes defekte materialer eller betjening.
  • Page 8: Eesti Keel

    3. GARANTII Sellele tootele kehtib 12-kuuline garantii. Garantiiaeg algab ostukuupäevast (näidatud ostutšekil). Garantiiperioodi jooksul saate esitada kaebusi defektse VITILITY-toote kohta oma edasimüüjale või määratud teenindusaadressile. Selle aja jooksul parandame kõik vead, mis on põhjustatud vigastest materjalidest või tööst, tasuta. Valesti käsitsemine, kukkumised, löögid ja sarnased juhtumid ei kuulu garantii...
  • Page 9: Español

    Durante el período de garantía, puede presentar cualquier queja sobre un producto VITILITY defectuoso a su distribuidor o a la dirección de servicio especificada. Durante este período, repararemos gratuitamente todos los defectos debidos a materiales de- fectuosos o funcionamiento incorrecto.
  • Page 10: Italiano

    La valutazione di tutti i rischi da parte della gestione del devono essere segnalati tempestivamente al rivenditore rischio di VITILITY ha dimostrato che il rischio residuo rima- locale e all’autorità nazionale competente. Il rivenditore nente è il più basso ragionevolmente possibile.
  • Page 11: Latviešu

    Ja rodas nopietni negadījumi, kas saistīti ar ierīces 2. RISKI UN BRĪDINĀJUMI lietošanu, par to savlaicīgi jāziņo vietējam izplatītājam un nacionālajai kompetentajai iestādei. Vietējais izplatītājs VITILITY riska pārvaldības veiktais visu risku novērtējums pārsūtīs informāciju ražotājam. parādīja, ka atlikušais risks ir iespējami mazs. 2.1 DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Pārliecinieties, ka produkts ir nevainojamā...
  • Page 12: Lietuvių

    Esant rimtiems incidentams, susijusiems su prietaiso nau- 2. RIZIKOS IR ĮSPĖJIMAI dojimu, apie tai reikia laiku pranešti vietiniam pardavėjui ir nacionalinei kompetentingai institucijai. Vietinis pardavėjas VITILITY rizikų valdymo atlikta visų rizikų analizė parodė, perduos informaciją gamintojui. kad likutinė rizika yra kuo mažesnė. 2.1 SAUGOS GAIRĖS Prieš...
  • Page 13: Norsk

    (angitt på kjøpskvitteringen). I garantiperioden kan du sende inn klager på en defekt VITILITY-vare til forhandleren din eller til den oppgitte serviceadressen. I denne perioden vil vi reparere alle feil som skyldes material- eller produksjonsfeil, kostnadsfritt.
  • Page 14: Português

    5. NOTIFICAÇÃO DE INCIDENTE GRAVE A avaliação de todos os riscos pela gestão de riscos da Em caso de incidentes graves relacionados ao uso do VITILITY mostrou que o risco residual restante é tão baixo dispositivo, deve-se relatá-los prontamente ao seu dis- quanto possível.
  • Page 15: Русский

    12 месяцев. Гарантийный период начинается с даты покупки (указанной в чеке). В течение гарантийного периода вы можете подать претензию на неисправный продукт VITILITY вашему продавцу или по указанному адресу сервиса. В этот период мы бесплатно устраним все дефекты, возникшие из-за некачественных...
  • Page 16: Slovenščina

    Lokalni prodajalec bo Ocena vseh tveganj, ki jo je opravilo upravljanje tveganj informacije posredoval proizvajalcu. podjetja VITILITY, je pokazala, da je preostalo tveganje minimalno. 2.1 VARNOSTNE SMERNICE Pred uporabo zagotovite, da je izdelek brezhiben.
  • Page 17: Suomi

    (angivet på købsbeviset). I garantiperioden kan du indsende eventuelle klager over et defekt VITILITY-produkt til din forhandler eller til den specificerede serviceadresse. I denne periode vil vi gratis reparere alle fejl, der skyldes defekte materialer eller betjening.
  • Page 18: Svenska

    återförsäljare och den nationella behöriga myndigheten i god tid. Den lokala 2. RISKER OCH VARNINGAR återförsäljaren kommer att vidarebefordra informationen Utvärderingen av alla risker av VITILITY riskhantering visade till tillverkaren. att den kvarvarande risken är så låg som möjligt. 2.1 SÄKERHETSRIKTLINJER Se till att produkten är i felfritt skick innan användning.
  • Page 19 SYMBOLS Adjustable length Suitable for washingmachine (till (XX - XX cm) X °C) Adjustable width Unsuitable for washingmachine (XX - XX cm) Length Tools required (XX cm) Width No tools required (XX cm) Length x width One size (XX x XX cm) Length x width x depth Food safe (XX x XX x XX cm)

This manual is also suitable for:

70510160

Table of Contents