Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Última revisión: 25 de septiembre de 2024
Last revision: September 25th, 2024
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Calienta camas individual
CC-01
ES- Lea las instrucciones antes de usar el producto.
EN - Please read instructions before use.
IT - Leggere le istruzioni prima di usare il prodotto.
FR - Lisez les instructions avant d'utiliser le produit.
PT - Leia as instruções antes de utilizar o produto.
DE - Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, bevor Sie das
Produkt verwenden.
NL - Lees de instructies voordat u het product gebruikt.
SWE - Läs instruktionerna innan du använder produkten.
PL - Läs instruktionerna innan du använder produkten.
DK - Læs vejledningen, før du bruger produktet.
Spanish Leading Company Since 1985
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel D'Utilisation
Manuale D'Istruzioni
Anweisungen
Instruções
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Brugsanvisning
ES
EN
FR
IT
DE
PT
NL
SWE
PL
DK

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CC-01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mobiclinic CC-01

  • Page 1 Última revisión: 25 de septiembre de 2024 Last revision: September 25th, 2024 Spanish Leading Company Since 1985 MANUAL DE INSTRUCCIONES Calienta camas individual CC-01 Manual de instrucciones Instruction manual Manuel D’Utilisation Manuale D’Istruzioni Anweisungen Instruções Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja obsługi Brugsanvisning ES- Lea las instrucciones antes de usar el producto.
  • Page 2 Calienta camas individual ES EN CC-01 IMPORTANTE CONSERVAR PARA POSTERIORES CONSULTAS. 1. ADVERTENCIAS 1. ¡ADVERTENCIA! Este artículo no es un producto sanitario ni está destinado a la prevención o tratamiento de enfermedades. 2. ¡ADVERTENCIA! Los niños menores de tres años (de 0 a 3 años) no deben utilizar este dispositivo.
  • Page 3: Limpieza Y Mantenimiento

    Calienta camas individual ES EN CC-01 - Después del precalentamiento, gire el botón de control para seleccionar el nivel de temperatura que desee. NOTA: La almohadilla térmica está configurada para funcionar de forma continua durante 90 minutos. Si desea prologar ese tiempo, es aconsejable dejar que se enfríe durante 5 minutos antes de usarlo de nuevo.
  • Page 4: Operation

    Single bed warmer ES EN CC-01 IMPORTANT TO KEEP FOR FUTURE REFERENCE. 1. WARNINGS 1. WARNING! This article is not a medical device and is not intended for the prevention or treatment of disease. 2. WARNING! This device must not be used by children under three years of age (0 to 3 years).
  • Page 5: Cleaning And Maintenance

    Single bed warmer ES EN CC-01 advisable to let it cool down for 5 minutes before using it again. 4. CLEANING AND MAINTENANCE Follow the instructions below when not using the heating pad and before cleaning: - Make sure that the control knob is in the “OFF” position.
  • Page 6 DONGGUAN SUNBRIGHT ELECTRIC APPLIANCE CO.,LTD No, 102. Shandong Yiheng East Road, Qishi town, Dongguan City, Guangdong Province, China kevin@ydjie.net GRUPO R. QUERALTÓ S.A. Polígono Industrial El Pino, Calle Pino Albar, 24, 41016, Sevilla (Spain) prrc@queralto.com...