Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

chip reader
MaNUaL• haNdBUch•
haNdLeidiNG• MaNUeL
WWW.VULPESGOODS.COM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the chip reader and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vulpes Goods chip reader

  • Page 1 MaNUaL• haNdBUch• haNdLeidiNG• MaNUeL WWW.VULPESGOODS.COM...
  • Page 2: Table Of Contents

    eNGLiSh The device User Manual Characteristics and Application Product Parameter deUtSch Das Gerät Benutzerhandbuc Eigenschaften und Anwendung Produkt Parameter NederLaNdS Het apparaat Gebruiksaanwijzing Kenmerken en Toepassingen Product Parameter FraNÇaiS Le dispositif Manuel de l’utilisateur Caractéristiques et applications Paramètres du produit...
  • Page 3: English

    COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 4: The Device

    Display Scan button USB Port USB Tag - Type Battery Tag-ID COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 5: User Manual

    USer MaNUaL Press the scan button to turn on the device and start the scanning model. Connect to Bluetooth. The name of the reader is “Top Group” Reader, locate and connect the chip reader. If the connection is successful, the Bluetooth logo appears in the upper right corner of the screen, as shown in the figure. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 6 If a tag is detected, the tag number is displayed on the screen. If no tag is detected, “No tag ” is displayed. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 7 The device can be charged and upload data via the USB cable. When the device is connected via USB, “USB” is displayed in the upper left corner and in charging status for battery status. The tag data will be uploaded to the receiving device in real time, and the wireless connection symbol will be displayed in the upper right corner of the screen after inserting the receiver. Press the button for 3 seconds and the data will be uploaded from the scanner. Maximum of 128 records. When connected to USB, the device can upload data and scan tag together. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 8: Characteristics And Application

    • Always use the correct USB cable for the connection. • Keep the chip reader out of the reach of children. The product is not a toy. • Keep the chip reader out of reach of excessive moisture and water. Do not immerse the chip reader also do not immerse it in water.
  • Page 9: Product Parameter

    VG-290B Model: 134.2Khz/125Khz Frequency: Reading time: <100ms 3.7 Lithium Battery: 128 chips Memory: USB 2.0, 2.4g, bluetooth Connection: Operating Temperature: -5 °C ~40 °C Storage Temperature: -5 °C ~40 °C Weight: 120g COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 10: Deutsch

    COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 11: Das Gerät

    Gerät Anzeige Scan-Taste USB-Anschluss Tag - Typ Batterie Tag-ID COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 12: Benutzerhandbuc

    BeNUtzerhaNdBUc Drücken Sie die Scan-Taste, um das Gerät einzuschalten und das Scan-Modell zu starten. Verbinden Sie sich mit Bluetooth. Der Name des Lesegeräts ist „Top Group“ Reader, suchen Sie das Chip-Lesegerät und verbinden Sie es. Wenn die Verbindung erfolgreich ist, erscheint das Bluetooth-Logo in der oberen rechten Ecke des Bildschirms, wie in der Abbildung gezeigt. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 13 Wenn eine Markierung erkannt wird, wird die Markierungsnummer auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn kein Tag erkannt wird, wird „Kein Tag“ angezeigt. Das Gerät kann über das USB-Kabel aufgeladen und Daten hochgeladen werden. Wenn das Gerät angeschlossen ist, wird „USB“ in der oberen linken Ecke und im Ladestatus für den Batteriestatus angezeigt. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 14 Die Tag-Daten werden in Echtzeit auf das Empfangsgerät hochgeladen, und das Symbol für die drahtlose Verbindung wird nach dem Einlegen des Empfängers in der oberen rechten Ecke des Bildschirms angezeigt. Ecke des Bildschirms angezeigt, nachdem der Empfänger eingesetzt wurde. Drücken Sie die Taste für 3 Sekunden und die Daten werden vom Scanner hochgeladen. Maximal 128 Datensätze. Wenn das Gerät an USB angeschlossen ist, kann es Daten hochla- den und gleichzeitig Tags scannen. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 15: Eigenschaften Und Anwendung

    UNd aNweNdUNG • Verwenden Sie immer das richtige USB- Kabel für den Anschluss. • Bewahren Sie das Chip-Lesegerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Das Produkt ist kein Spielzeug. • Bewahren Sie den Chip-Leser außerhalb der Reichweite von Feuchtigkeit und Wasser auf. Tauchen Sie den Chip-Leser auch nicht in Wasser ein. • Lassen Sie den Chip-Leser nicht aus großer Höhe fallen. Stürze können zu irreparablen Schäden führen. • Wählen Sie das richtige System für einen optimalen Betrieb. Dies ist sowohl für Ihr Telefon als auch für Ihren PC wichtig. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 16: Produkt Parameter

    VG-290B Modell: Frequenz: 134.2Khz/125Khz Lesezeit: <100ms 3.7 Lithium Batterie: 128 chips Speicher: USB 2.0, 2.4g, bluetooth Anschluss: -5 °C ~40 °C Betriebstemperatur: Lagertemperatur: -5 °C ~40 °C 120g Gewicht: COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 17: Nederlands

    NederLaNdS COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 18: Het Apparaat

    Display Scan button USB Poort USB Tag - Type Batterij Tag-ID COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 19: Gebruiksaanwijzing

    GeBrUikSaaNwijziNG Druk op de scanknop om het apparaat in te schakelen en het scanmodel te starten. Maak verbinding met Bluetooth. De naam van de lezer is “Toptaggroup” Reader, zoek en verbind de chipreader. Als de verbinding succesvol is, verschijnt het Bluetooth-logo in de rechterbovenhoek van het scherm, zoals te zien is in de afbeelding. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 20 Als er een tag wordt gedetecteerd, wordt het tagnummer op het scherm weergegeven. Als er geen tag wordt gedetecteerd, wordt “No tag ” weergegeven. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 21 Het apparaat kan worden opgeladen en gegevens uploaden via de USB-kabel. Wanneer het apparaat is aangesloten via USB, wordt “USB” weergegeven in de linkerbovenhoek en bij oplaadstatus voor batterijstatus. De tag gegevens zullen worden geüpload naar het ontvangende apparaat in real time, en de draadloze verbinding symbool zal worden weergegeven in de rechterbovenhoek van het scherm na het invoegen van de ontvanger. Druk 3 seconden op de knop en de gegevens worden geüpload van de scanner. Maximaal 128 records. Wanneer aangesloten op USB, kan het apparaat gegevens uploaden en samen tag scannen. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 22: Kenmerken En Toepassingen

    • Gebruik altijd de juiste USB kabel voor de verbinding. • Houd de chipreader buiten bereik van kinderen. Het product is geen speelgoed. • Houd de chipreader buiten bereik van overmatig vocht en water. Dompel de chipreader ook niet onder in water. • Laat de chipreader niet vallen van grote hoogtes. Valschade kan onherstelbare schade veroorzaken. • Kies het juiste systeem voor optimale werking. Dit is zowel voor uw telefoon als pc van belang. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 23: Product Parameter

    VG-290B Model 134.2Khz/125Khz Frequentie Leestijd <100ms Batterij 3.7 Lithium Geheugen 128 chips Verbinding USB 2.0, 2.4g, bluetooth Werktemperatuur -5 °C ~40 °C Opslagtemperatuur -5 °C ~40 °C 120g Gewicht COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 24: Français

    FraNÇaiS COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 25: Le Dispositif

    Le diSpoSitiF Affichage Bouton de balayage Port USB USB Tag - Type Batterie Tag-ID COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 26: Manuel De L'utilisateur

    MaNUeL de L’UtiLiSateUr Appuyez sur le bouton de numérisation pour allumer l’appareil et lancer le modèle de numérisation. Connectez-vous à Bluetooth. Le nom du lecteur est « Top Group » Reader, localisez et connectez le lecteur de puce. Si la connexion est réussie, le logo Bluetooth apparaît dans le coin supérieur droit de l’écran, comme le montre la figure. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 27 Si une balise est détectée, son numéro s’affiche à l’écran. Si aucun tag n’est détecté, « No tag » s’affiche. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 28 L’appareil peut être rechargé et télécharger des données via le câble USB. Lorsque l’appareil est connecté via USB, « USB » s’affiche dans le coin supérieur gauche et dans l’état de charge pour l’état de la batterie. Les données de l’étiquette seront téléchargées en temps réel vers l’appareil récepteur et le symbole de connexion sans fil s’affichera dans le coin supérieur droit de l’écran après avoir inséré le récepteur. Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes et les données seront téléchargées depuis le scanner. Maximum de 128 enregistrements. Lorsqu’il est connecté à l’USB, l’appareil peut télécharger les données et scanner l’étiquette en même temps. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 29: Caractéristiques Et Applications

    • Utilisez toujours le câble USB approprié pour la connexion. • Gardez le lecteur de puce hors de portée des enfants. Le produit n’est pas un jouet. • Conservez le lecteur de puce hors de portée de l’humidité excessive et de l’eau. Ne plongez pas le lecteur de puce dans l’eau. • Ne laissez pas tomber le lecteur de puce d’une grande hauteur. Les chutes peuvent causer des dommages irréparables. • Choisissez le bon système pour un fonctionnement optimal. Ceci est important à la fois pour votre téléphone et votre PC. COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...
  • Page 30: Paramètres Du Produit

    VG-290B Modèle : 134.2Khz/125Khz Fréquence : <100ms Temps de lecture : 3.7 Lithium Batterie : 128 copeaux Mémoire : Connexion : USB 2.0, 2.4g, bluetooth Température -5 °C ~40 °C de fonctionnement : Température de stockage : -5 °C ~40 °C 120g Poids : COPYRIGHT @ ALL RIGHTS RESERVED BY VULPES GOODS®...

This manual is also suitable for:

Chipreader pro

Table of Contents