Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 63

Quick Links

FR NL ES PT DE IT EN
DIOCAM-RE02-4G
Guide de démarrage rapide / Beknopte handleiding / Guía de inicio rápido
Guia de instalação rápido / Kurzanleitung / Quick start guide
Manuale di inizio veloce

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DIOCAM-RE02-4G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for DiO DIOCAM-RE02-4G

  • Page 1 FR NL ES PT DE IT EN DIOCAM-RE02-4G Guide de démarrage rapide / Beknopte handleiding / Guía de inicio rápido Guia de instalação rápido / Kurzanleitung / Quick start guide Manuale di inizio veloce...
  • Page 2 Caméra 4G / Camera 4G Panneau solaire / Zonnepaneel Cámara 4G / Câmera 4G Panel solar / Painel Solar Kamera 4G / Telecamera 4G Solarpanel / Pannello solare Camera 4G Solar Panel 0,8m Support / Beugel Support de caméra Câble USB-C Soporte / Suporte Camera beugel USB-C kabel...
  • Page 3: Description De L'appareil

    Description de l’appareil SD Card Sim Card Antenne 4G LTE Témoin d’état Base de support PIR (capteur de mouvement infrarouge) Batterie Obturateur en silicone Port USB + Bouton On-Off Plateau de carte SD Microphone Plateau de carte SIM Objectif Bouton de réinitialisation LED infrarouge / LED lumière blanche Panneau solaire de 5W Capteur de luminosité...
  • Page 4 Connexion de l’appareil 1. Avant la première utilisation, chargez la caméra pendant 8 heures avec le câble d’alimentation USB fourni. 2. Téléchargez l’application gratuite DiO One et créez votre compte. Les caméras DiO sont également compatibles avec l’application «my Chacon».
  • Page 5: Installation De L'appareil

    Installation de l’appareil +/- 2,6m...
  • Page 6 Utilisation Menu de configuration du compte Pour ajouter un nouvel appareil Accès à l’interface utilisateur de la caméra...
  • Page 7 Interface de la caméra Visualisation en direct Appuyez sur l’image pour : Basculer en mode plein écran Afficher l’image en SD ou HD Rotation de la caméra : faites glisser votre doigt vers le haut, le bas, la gauche ou la droite sur la diffusion en direct.
  • Page 8 Menu de réglage de la caméra Faire pivoter l’image de la vidéo de 180° si la caméra est installée à l’envers. Activer/désactiver la LED de la caméra Type de vision nocturne Activer/désactiver/ajuster la sensibilité (faible, moyenne ou élevée) de la détection de mouvement.
  • Page 9 Informations sur la caméra Sur la page d’accueil de l’application DiO One, appuyez longuement sur l’objet que vous souhaitez modifier. Nom de l’appareil Emplacement de l’appareil Image de l’appareil - possibilité d’utiliser votre propre image Option de forfait de données de la carte SIM État de la batterie...
  • Page 10 Option de forfait de données Mensuel Prépayé...
  • Page 11: Spécifications

    Par la présente, Chacon, déclare que l’équipement radio de type « DiOCAM-RE02-4G « est conforme à la directive 2014/53/UE. Le test complet de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse Internet suivante : http://chacon.com/conformity...
  • Page 13: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat SD Card Sim Card 4G-antenne Statusindicator Beugelbasis PIR (infrarood bewegingssensor) Batterij Siliconenflap USB-poort + Aan/Uit-knop SD-kaartlade Microfoon Simkaartlade Lens Resetknop Infrarood-LED/Wit licht-LED 5W Zonnepaneel Helderheidssensor Zonnepaneelbeugel...
  • Page 14 Verbinding maken met het apparaat 1 .Voor het eerste gebruik, laad de camera gedurende 8 uur op met de meegeleverde USB-voedingskabel. 2. Download de gratis DiO One-app en maak uw account aan. DiO-camera’s zijn ook compatibel met de «my Chacon»-app.
  • Page 15: Installatie Van Het Apparaat

    Installatie van het apparaat +/- 2,6m...
  • Page 16 Gebruik Menu voor accountconfiguratie Om een nieuw apparaat toe te voegen Toegang tot de gebruikersinterface van de camera...
  • Page 17: Camera Interface

    Camera-interface Live weergave Druk op de afbeelding om: Naar volledig scherm te schakelen SD- of HD-afbeelding weer te geven Camera draaien: veeg met uw vinger omhoog, omlaag, naar links of naar rechts op de live-uitzending. Snelle functies: Luisteren naar Spreken Een foto maken van de live video (opname op uw smartphone) De lopende video opnemen (opname op uw smartphone) Opgenomen bewegings- of geluidsdetecties...
  • Page 18 Menu voor camerainstellingen Draai de afbeelding van de video 180° als de camera ondersteboven is geïnstalleerd. Activeer/deactiveer de LED van de camera Soort nachtzicht Activeer/deactiveer/stel de gevoeligheid (laag, gemiddeld of hoog) van de bewegingsdetectie Geavanceerde parameters Firmwareversie Camera verwijderen uit account...
  • Page 19 Informatie over de camera Op de startpagina van de DiO One-app, houd het object dat u wilt bewerken lang ingedrukt. Apparaatnaam Locatie van het apparaat Afbeelding van het apparaat - mogelijkheid om uw eigen afbeelding te gebruiken Optie voor simkaart datategoed...
  • Page 20 Optie voor data-abonnement Maandelijks Prepaid...
  • Page 21 Laat deze producten terugbrengen door uw winkelier of maak gebruik van de selectieve afvalinza- melingsdienst van uw gemeente. Hierbij verklaart Chacon dat de radioapparatuur van het type «DiOCAM-RE02-4G» voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige EU-verklaring van conformiteitstest is beschikbaar op het volgende webadres: http://chacon.com/conformity...
  • Page 23: Descripción Del Dispositivo

    Descripción del dispositivo SD Card Sim Card Antena 4G Indicador de estado Base de soporte PIR (sensor de movimiento por infrarrojos) Batería Tapón de silicona Puerto USB + botón On-Off Bandeja de tarjeta SD Micrófono Bandeja de tarjeta SIM Lente Botón de reinicio LED de infrarrojos / LED de luz blanca Panel solar de 5W...
  • Page 24 1. Antes de usarla por primera vez, carga la cámara durante 8 horas con el cable de alimentación USB suministrado. 2. Descarga la aplicación gratuita DiO One y crea tu cuenta. Las cámaras DiO también son compatibles con la aplicación «my Chacon».
  • Page 25: Instalación Del Dispositivo

    Instalación del dispositivo +/- 2,6m...
  • Page 26 Menú de configuración de la cuenta Para agregar un nuevo dispositivo Acceso a la interfaz de usuario de la cámara...
  • Page 27 Interfaz de la cámara Visualización en vivo Presiona la imagen para: Cambiar a pantalla completa Mostrar imagen SD o HD Rotación de la cámara: desliza el dedo hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en la transmisión en vivo. Funciones rápidas: Escuchar Hablar Tomar una foto del video en vivo (grabación en tu smartphone)
  • Page 28 Menú de ajustes de la cámara Girar la imagen del video 180° si la cámara está instalada boca abajo. Activar/desactivar el LED de la cámara Tipo de visión nocturna Activar/desactivar/ajustar la sensibilidad (baja, media o alta) de la detección de movimiento. Parámetros avanzados Versión del firmware Eliminar cámara de la cuenta...
  • Page 29: Información De La Cámara

    Información de la cámara En la página de inicio de la aplicación DiO One, mantén presionado el objeto que deseas editar. Nombre del dispositivo Ubicación del dispositivo Imagen del dispositivo - posible usar tu propia imagen Opción de plan de datos de la tarjeta SIM Estado de la batería...
  • Page 30 Opción de plan de datos Mensual Prepago...
  • Page 31: Especificaciones

    Haz que tu vendedor retire estos productos o utiliza la recogida selectiva de basura que propone tu ciudad. Por la presente, Chacon declara que el tipo de equipo radioeléctrico DiOCAM-RE02-4G es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: https://www.chacon.com/...
  • Page 33: Descrição Do Dispositivo

    Descrição do dispositivo SD Card Sim Card Antena 4G Indicador de estado Base do suporte Bateria Tampa de silicone Porta USB + botão On-Off Bandeja do cartão SD Microfone Bandeja do cartão SIM Lente Botão de reset LED de infravermelhos / LED de luz branca Painel solar de 5W Sensor de luminosidade Suporte do painel solar...
  • Page 34 1. Antes de usar pela primeira vez, carregue a câmera por 8 horas usando o cabo de alimentação USB fornecido. 2. Baixe o aplicativo gratuito DiO One e crie sua conta. As câmeras DiO também são compatíveis com o aplicativo «my Chacon».
  • Page 35 Instalando o dispositivo +/- 2,6m...
  • Page 36 Menu de Configuração da Conta Para adicionar um novo dispositivo Acesso à interface do usuário da câmera...
  • Page 37 Interface da câmera Visualização ao vivo Toque na imagem para Alternar para tela cheia Mostrar imagem SD ou HD Rotação da câmera: deslize o dedo para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita na transmissão ao vivo. Funções rápidas: Ouvir Falar...
  • Page 38 Menu de configuração da câmera Girar a imagem do vídeo em 180°, se a câmera estiver instalada de cabeça para baixo. Ativar/desativar o LED da câmera Tipo de visão noturna Ativar/desativar/ajustar a sensibilidade (baixa, média ou alta) da detecção de movimento. Parâmetros avançados Versão do firmware Excluir a câmera da conta...
  • Page 39 Informações da câmera Na página inicial do aplicativo DiO One, pressione e segure o objeto que deseja editar. Nome do dispositivo Localização do aparelho Imagem do dispositivo - é possível usar sua própria imagem Opção de plano de dados do cartão SIM Status da bateria Status do cartão SD...
  • Page 40 Opção de plano de dados Mensal Pré-pago...
  • Page 41 Pelo presente, a Chacon declara que o tipo de equipamento de rádio DiOCAM-RE02-4G está em conformidade com a Diretiva 2014/53/ UE. O texto completo da Declaração de Conformidade da UE pode ser encontrado no seguinte website: https://www.chacon.com/...
  • Page 43: Beschreibung Des Geräts

    Beschreibung des Geräts SD Card Sim Card 4G-Antenne Statusanzeige Halterungsbasis Batterie Silikonklappe USB-Anschluss + On-Off-Taste SD-Kartenfach Mikrofon SIM-Kartenfach Objektiv Reset-Taste Infrarot-LED / Weißlicht-LED 5W Solarpanel Sensor für die Helligkeit Solarpanel-Halterung...
  • Page 44: Gerät Anschließen

    1. Laden Sie die Kamera vor der ersten Verwendung mit dem mitgelieferten USB-Stromkabel für 8 Stunden auf. 2. Laden Sie die kostenlose DiO One-App herunter und erstellen Sie Ihr Konto. DiO-Kameras sind auch mit der «my Chacon»-App kompatibel. 3. Schalten Sie die Kamera ein, Position «On». Die Taste befindet sich unter der Abdeckung des Kamerafußes.
  • Page 45: Gerät Installieren

    Gerät installieren +/- 2,6m...
  • Page 46 Verwendung Menü zur Kontoeinrichtung Um ein neues Gerät hinzuzufügen Zugriff auf die Benutzeroberfläche der Kamera...
  • Page 47 Kamera-Oberfläche Live-Ansicht Tippen Sie auf das Bild, um In den Vollbildmodus zu wechseln SD- oder HD-Bild anzeigen Kamerarotation: Streichen Sie mit dem Finger auf der Live-Übertragung nach oben, unten, links oder rechts. Schnellfunktionen: Zuhören Sprechen Ein Foto des Live-Videos aufnehmen (Aufnahme auf Ihrem Smartphone) Das laufende Video aufzeichnen (Aufnahme auf Ihrem Smartphone) Aufgezeichnete Bewegungs- oder Geräuscherkennungen Kamera-Oberfläche...
  • Page 48 Kamera-Einstellungsmenü Das Video um 180° drehen, wenn die Kamera auf dem Kopf installiert ist. Die LED der Kamera aktivieren/deaktivieren Art der Nachtsicht Die Empfindlichkeit der Bewegungserkennung aktivieren/deaktivieren/einstellen (niedrig, mittel oder hoch). Erweiterte Parameter Firmware-Version Kamera aus Konto löschen...
  • Page 49 Kamerainformationen Halten Sie auf der DiO One App-Startseite das Objekt gedrückt, das Sie bearbeiten möchten. Gerätename Standort des Geräts Bild des Geräts - Sie können Ihr eigenes Bild verwenden Option für das Datentarif der SIM-Karte Batteriestatus SD-Kartenstatus SD-Karte formatieren...
  • Page 50 Datentarifoption Monatlich Prepaid...
  • Page 51: Spezifikationen

    Gesundheit oder die Umwelt schädigen. Bitten Sie Ihren Händler, diese Produkte zurückzunehmen, oder nutzen Sie die von Ihrer Stadt vorgeschlagene getrennte Müllsammlung. Hiermit erklärt Chacon, dass die Funkanlage des Typs «DiOCAM-RE02-4G» mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Die vollständige Prüfung der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://chacon.com/conformity...
  • Page 53: Descrizione Del Dispositivo

    Descrizione del dispositivo SD Card Sim Card Antenna 4G Indicatore di stato Base del supporto Batteria Patta di silicone Porta USB + pulsante On-Off Alloggiamento per scheda SD Microfono Alloggiamento per scheda SIM Obiettivo Pulsante di reset LED a infrarossi / LED a luce bianca Pannello solare da 5W Sensore di luminosità...
  • Page 54: Collegamento Del Dispositivo

    Collegamento del dispositivo 1. Prima dell’utilizzo, caricare la telecamera per 8 ore utilizzando il cavo di alimentazione USB fornito. 2. Scaricare l’applicazione gratuita DiO One e creare un account. Le telecamere DiO sono anche compatibili con l’applicazione «my Chacon». 3. Accendere la telecamera, posizione On. Il pulsante si trova sotto il coperchio della base della telecamera.
  • Page 55: Installazione Del Dispositivo

    Installazione del dispositivo +/- 2,6m...
  • Page 56 Utilizzo Menu di configurazione dell’account Per aggiungere un nuovo dispositivo Accesso all’interfaccia utente della telecamera...
  • Page 57 Interfaccia della telecamera Visualizzazione in diretta Premere l’immagine per Passare alla modalità schermo intero Mostrare l’immagine SD o HD Rotazione della telecamera: scorri il dito su, giù, a sinistra o a destra sulla trasmissione in diretta. Funzioni rapide: Ascoltare Parlare Scattare una foto del video in diretta (registrazione sullo smartphone) Registrare il video in corso (registrazione sullo smartphone) Rilevazioni di movimento o suono registrate...
  • Page 58 Menu delle impostazioni della telecamera Ruotare l’immagine del video di 180° se la telecamera è installata al contrario. Attivare/disattivare il LED della telecamera Tipo di visione notturna Attivare/disattivare/Regolare la sensibilità (bassa, media o alta) del rilevamento del movimento. Parametri avanzati Versione del firmware Eliminare la telecamera dall’account...
  • Page 59 Informazioni sulla telecamera Sulla homepage dell’app DiO One, tenere premuto l’oggetto che si desidera modificare. Nome del dispositivo Posizione del dispositivo Immagine del dispositivo - è possibile utilizzare un’immagine personale Opzione del piano dati della scheda SIM Stato della batteria...
  • Page 60 Opzione del piano dati Mensile Prepagato...
  • Page 61 Chiedete al vostro rivenditore di ritirare questi prodotti o utilizzate la raccolta differenziata dei rifiuti proposta dalla vostra città. Con la presente, Chacon dichiara che l’apparecchiatura radio del tipo «DiOCAM-RE02-4G» è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il test completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://chacon.com/conformity...
  • Page 63: Description Of The Device

    Description of the device SD Card Sim Card 4G antenna Status indicator Bracket base Battery Silicon flap USB port + On-Off button SD Card tray Microphone Sim Card tray Lens Reset button Infrared LED / White light LED 5W Solar panel Light sensor Solar panel bracket...
  • Page 64: Connecting The Device

    Connecting the device 1. Before the first use, charge the camera for 8 hours using the provided USB power cable. 2. Download the free DiO One app and create your account. DiO cameras are also compatible with the «my Chacon» app.
  • Page 65: Installing The Device

    Installing the device +/- 2,6m...
  • Page 66 Account Setup Menu To add a new appliance Access to the camera user interface...
  • Page 67 Camera interface Live viewing Press the image to - Switch to full screen - Show SD or HD image Camera rotation: slide your finger up, down, left or right on the live broadcast. Quick functions : - Listen to - Talk - Take a picture of the live video (recording on your smartphone) - Record the video in progress (recording on your smartphone) Recorded motion or sound detections...
  • Page 68: Camera Setting Menu

    Camera setting menu Rotate the image of the video 180°, if the camera is installed upside down. Activate/deactivate the LED of the camera Night vision type Activate/deactivate/adjust the sensitivity (low, medium or high) of the motion detection. Advanced parameters Firmware version Delete camera from account...
  • Page 69: Camera Information

    Camera information On the DiO One App home page, long press the object you wish to edit. Device name Location of the appliance Image of the device - possible to use your own image Sim card data plan option Battery status...
  • Page 70 Data plan option Monthly Pre-paid...
  • Page 71: Specifications

    Make your retailer take back these products or use the selective collect of garbage pro- posed by your city. Hereby, Chacon, declares that the radio equipment type ‘DiOCAM-RE02-4G’ is in compliance with the Directive 2014/53/EU. The full test of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: http://chacon.com/conformity...
  • Page 72 Chacon S.A. • avenue mercator 2 • 1300 Wavre • Belgium www.chacon.com 241017 v1.5...

Table of Contents