Page 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta assemblato.
Page 4
SCREW PACKAGE / SCHRAUBENPAKET / PAQUET DE VIS / PAQUETE DE TORNILLOS / SCATOLA DEGLI ACCESSORI / PAKIET ŚRUB M6x12 M6X12mm M6x12(x4) M8x40(x2) (x1) M6X12mm (x1) (x2) (x2) M8x40 PARTS INCLUDED / TEILE ENTHALTEN M8X40mm / PIÈCES INCLUSES / PIEZAS INCLUIDAS / PARTI INCLUSE / CZĘŚCI W ZESTAWIE...
Page 5
Press and hold the button when you need to lift up and down Front Lockable caster /Vorderseite /Feststellbare Rolle /Devant /Roue verrouillable /Delantera /Rueda bloqueable /Fronte /Ruote bloccabili /Przód /Koła z blokadą Press and hold the button when you need to lift up and down Halten Sie die Taste gedrückt, wenn Sie sie anheben oder absenken müssen Appuyez longuement sur le bouton lorsque vous devez...
Page 6
Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
Page 7
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.
Need help?
Do you have a question about the JV11346 and is the answer not in the manual?
Questions and answers