AMUPOLEAT
AMU Pole Adapter
AVVERTENZA:
ITALIANO
verificare che lo
stativo di supporto
L'adattatore per palo AMU è compatibile con tutti i diffusori
ArenaMatch Utility. Per verificare che il prodotto sia
sia posizionato
installato in condizioni di sicurezza, prima di procedere
su una superficie
all'installazione, l'installatore è tenuto a consultare tutta
stabile e in piano.
la documentazione riguardante il prodotto e tutti gli altri
AVVERTENZA: consultare tutta
componenti per l'installazione.
la documentazione relativa al
Nota: l'adattatore per palo AMU non è certificato EN 54-24.
palo o allo stativo di supporto
prima di fissare il diffusore.
Nota: se si desidera utilizzare un coperchio del pannello
Verificare che l'asta o lo stativo
di ingresso posteriore, prima di continuare consultare la
di supporto sia in grado
guida all'installazione dei diffusori ArenaMatch Utility su
di sostenere il peso del
BoseProfessional.com.
diffusore. Una volta
1.
Fissare la base dell'adattatore per palo al diffusore
assemblato il palo o
lo stativo di supporto
utilizzando i bulloni M8 forniti in dotazione. Serrare tutti i
bulloni con una chiave esagonale da 13mm utilizzando un
e montato il diffusore,
valore di coppia non superiore a 13,6-20,3 newton-metri.
verificare che l'intero
assemblaggio sia
2. Posizionare la parte superiore dell'adattatore per palo sulla
stabile e non presenti
base, facendo passare le viti attraverso i fori. Per bloccare
rischi di ribaltamento
la staffa in posizione, fissare e serrare i dadi esagonali in
o caduta.
dotazione sulle viti.
AVVERTENZA:
3. Per montare il diffusore su un palo, fissare la vite a testa
evitare di spostare
zigrinata all'adattatore per palo e posizionare l'adattatore sul
l'intero assemblaggio.
palo. Per fissarlo, serrare la vite a testa zigrinata.
Rimuovere il diffusore
dall'asta prima di spostare lo
Nota: l'adattatore per palo AMU è compatibile con poli da
36mm.
stativo di supporto.
OSTRZEŻENIE!
POLSKI
NALEŻY UPEWNIĆ
SIĘ, ŻE STOJAK
Adapter słupowy AMU jest kompatybilny ze wszystkimi głośnikami
JEST USTAWIONY
ArenaMatch Utility. W celu zapewnienia bezpiecznej instalacji
NA STABILNYM
produktu obowiązkiem instalatora jest zapoznanie się ze
I POZIOMYM
wszystkimi stosownymi dokumentami dla tego produktu oraz
PODŁOŻU.
wszystkich elementów wchodzących w skład instalacji przed
rozpoczęciem procedury montażu.
OSTRZEŻENIE! NALEŻY
ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI
Uwaga! Adapter słupowy AMU nie został oceniony pod kątem
DOKUMENTAMI DOTYCZĄCYMI
zgodności z normą EN 54-24.
STATYWU LUB STOJAKA PRZED
Uwaga! W przypadku użycia osłony tylnego panelu gniazd
PRZYMOCOWANIEM DO NICH
GŁOŚNIKA. NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ,
wejściowych, przed wykonaniem dalszych czynności należy
zapoznać się z instrukcją instalacji głośnika ArenaMatch Utility
ŻE STATYW LUB STOJAK UTRZYMA
pod adresem BoseProfessional.com.
WAGĘ GŁOŚNIKA. PO ZŁOŻENIU
STATYWU LUB STOJAKA
1.
Przymocować podstawę adaptera słupowego do głośnika
I PRZYTWIERDZENIU
za pomocą dołączonych śrub M8. Dokręcić wszystkie śruby
GO DO GŁOŚNIKA
13-milimetrowym kluczem nasadowym, stosując moment
NALEŻY UPEWNIĆ SIĘ,
obrotowy w zakresie od 13,6 do 20,3 niutonometrów (10–15 lb-ft).
ŻE CAŁA KONSTRUKCJA
JEST STABILNA
2. Umieścić górną część adaptera na podstawie, przekładając
I NIE ZAGRAŻA JEJ
śruby przez otwory. Zamocować i dokręcić dołączone nakrętki
PRZEWRÓCENIE.
sześciokątne na śrubach, aby zabezpieczyć uchwyt.
OSTRZEŻENIE! NIE
3. Aby zamontować głośnik na słupie, przymocować śrubę
NALEŻY PRÓBOWAĆ
skrzydełkową do adaptera słupkowego i umieścić adapter na
PRZENOSIĆ
słupie. Dokręcić śrubę skrzydełkową, aby zabezpieczyć adapter.
CAŁEJ ZŁOŻONEJ
KONSTRUKCJI. ZANIM
Uwaga! Adapter słupowy AMU jest kompatybilny ze słupami o
ZACZNIESZ PRZENOSIĆ
średnicy 36 mm (1 ⅜ cala).
STOJAK, ZDEJMIJ Z
NIEGO GŁOŚNIK.
简体中文
警告: 确保支架放
置在稳定的水平表
AMU 杆适配器与所有 ArenaMatch Utility 扬声器兼容。 为确
面上。
保产品安装安全, 安装人员有责任在安装产品之前参阅本产品
和所有其他安装组件的所有相关文档。
注意: AMU 杆适配器尚未通过 EN 54-24 评估。
警告: 在连接扬声器之前, 请参阅
杆或支架的所有相关文档。 确保杆
注意: 如果使用后部输入面板防护罩, 请先参阅
或支架可以支撑扬声器的重量。 杆
BoseProfessional.com 上的 ArenaMatch Utility 扬声器安装指
或支架组装并连接扬声器
南, 然后再继续。
后, 请确保整个组件牢固
1. 使用随附的 M8 螺栓将杆适配器的底座连接到扬声器。 使用
稳定, 不会发生翻倒或掉
13 毫米套筒工具拧紧所有螺栓, 所用扭矩不得超过 13.6 至
落的危险。
20.3 牛顿米 (10 至 15 英尺磅) 。
警告: 请勿尝试移动整个
2. 将杆适配器的顶部放在底座上, 使螺钉穿过螺孔。 将随附的
组件。 移动支架之前, 请
六角螺母装到螺钉上并拧紧, 以将支架固定到位。
先将扬声器从杆上取下。
3. 要将扬声器安装到杆上, 请将指旋螺钉连接到杆适配器上,
然后将适配器放在杆上。 拧紧指旋螺钉以固定。
注意: AMU 杆适配器与 36 毫米的 (1⅜ 英寸) 杆兼容。
M8 bolts
M8 hexnuts
Net Weight
0.5 kg
M5 thumbscrew
1.1 lbs
Ø 36mm
1.4 in
77 mm
3 in
100 mm
3.9 in
WARNING: Make
ENGLISH
sure the stand is
The AMU Pole Adapter is compatible with all ArenaMatch
placed on a stable,
Utility loudspeakers. To ensure safe product installation,
level surface.
it is the installer's responsibility to refer to all relevant
documentation for this product and all other intallation
WARNING: Refer to all relevant
components before installing the product.
documentation for the pole
or stand before attaching the
Note: The AMU Pole Adapter has not been assessed to EN
loudspeaker. Make sure the
54-24.
pole or stand can support the
Note: If using a rear input panel cover, refer to the
weight of the loudspeaker.
ArenaMatch Utility loudspeaker installation guide at
Once the pole or
BoseProfessional.com before continuing.
stand is assembled
and the loudspeaker
1. Attach the base of the Pole Adapter to the loudspeaker
is attached, make sure
using the included M8 bolts. Tighten all bolts with a
the whole assembly is
13-millimeter socket tool using a torque not to exceed 13.6
stable and does not
to 20.3 newton·meters (10 to 15 pound·feet).
present a tipping or
2. Place the top of the Pole Adapter over the base, lacing the
falling hazard.
screws through the holes. Attach and tighten the included
hexnuts onto the screws to secure the bracket in place.
WARNING: Do not
attempt to move
3. To mount the loudspeaker to a pole, attach the
the whole assembly.
thumbscrew to the Pole Adapter and place the adapter
Remove the
over the pole. Tighten the thumbscrew to secure.
loudspeaker from the
Note: The AMU Pole Adapter is compatible with 36 mm (1 ⅜
pole before moving
in) poles.
the stand.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT :
Vérifiez que le pied
L'adaptateur pour mât d'enceinte AMU est compatible avec toutes
est placé sur une
les enceintes ArenaMatch Utility. Afin d'assurer une installation
surface stable et
du produit en toute sécurité, il relève de la responsabilité
plane.
de l'installateur de se référer à toutes les documentations
pertinentes concernant ce produit et tous les autres composants
AVERTISSEMENT : Veuillez
de l'installation avant de procéder à l'installation du produit.
vous référer à toutes les
documentations pertinentes
Remarque : L'adaptateur pour mât d'enceinte AMU n'a pas été
pour le mât ou le pied avant
évalué selon la norme EN 54-24.
de les fixer à l'enceinte. Vérifiez
que le mât ou le pied peut
Remarque : Si vous utilisez un capot de panneau d'entrée arrière,
supporter le poids de
consulter le guide d'installation de l'enceinte ArenaMatch Utility sur
l'enceinte. Une fois le
le site BoseProfessional.com avant de poursuivre.
mât ou le pied fixé,
1.
Fixez la base de l'adaptateur pour mât à l'enceinte à l'aide
assurez-vous que
des boulons M8 fournis. Serrez tous les boulons avec outil à
l'ensemble est bien
embase de 13 mm en appliquant un couple compris entre 13,6 et
stable et ne présente
20,3 newtons-mètres (10 à 15 livres-pieds).
pas de risque de
basculement ou de
2. Placez la partie supérieure de l'adaptateur pour mât sur la
chute.
base, en passant les vis dans les trous. Fixez et serrez les écrous
hexagonaux fournis sur les vis afin de fixer le support solidement.
AVERTISSEMENT :
N'essayez pas de
3. Pour installer l'enceinte sur un mât, fixez la vis papillon sur
déplacer l'ensemble
l'adaptateur pour mât et placez l'adaptateur sur le mât. Serrez la
monté. Retirez
vis papillon pour la fixation.
d'abord l'enceinte du
Remarque : L'adaptateur pour mât AMU est compatible avec les
mât avant de déplacer le pied.
mâts de 36 mm (1 ⅜ po).
WAARSCHUWING:
Zorg dat het statief
op een stabiel en
vlak oppervlak
staat.
WAARSCHUWING: Raadpleeg
alle relevante documentatie
voor de standaard of het statief
alvorens deze aan de luidspreker
te bevestigen. Controleer of
de standaard of het statief
het gewicht van de
luidspreker kunnen
dragen. Controleer
zodra de standaard of
het statief zijn geplaatst
en de luidspreker
is bevestigd of de
constructie stabiel is
en niet kan omvallen.
WAARSCHUWING:
Probeer de installatie
niet in zijn geheel te
verplaatsen. Verwijder
de luidspreker van de
standaard voordat u
het statief verplaatst.
警告: スタンドは、 必
ず安定した水平
面に設置して くださ
い。
警告: スピーカーに接続する前に、
ポールまたはスタンドのすべての関
連ドキュメン トを参照して ください。
ポールまたはスタンドがスピーカー
の重量を支えることが可能である
ことを確認して ください。
ポールまたはスタンドを
組み立て、 スピーカーを
取り付けたら、 システム全
体の安定性をチェ ックし、
転倒や落下の危険性が
ないことを確認して く
ださい。
警告: システム全体を動
かさないでください。 ス
タンドを移動する場合
は、 事前にポールから
スピーカーを取り外し
て ください。
警告 : 請確保支
架置於穩固的平
面上 。
警告 : 安裝揚聲器前 , 請參閱撐
桿或支架的所有相關文件 。 請確
保撐桿或支架能支撐揚聲器的
重量 。 撐桿或支架組裝完且揚聲
器安裝完後 , 請確保整個組件穩
定且沒有傾倒或掉落
的危險 。
警告 : 請勿嘗試移動整
個組件 。 在移動支架
前 , 請先從撐桿移除
揚聲器 。
1.
2.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de
colocar el soporte
sobre una
superficie estable y
nivelada.
ADVERTENCIA: Consulte toda
la documentación pertinente
para el poste o el soporte
antes de conectar el altavoz.
Asegúrate de que el poste o el
soporte pueda soportar
el peso del altavoz. Una
vez que el poste o el
soporte esté colocado
y que el altavoz esté
conectado, asegúrate
de que todo el
conjunto esté estable
y no represente un
riesgo de vuelco o
caída.
ADVERTENCIA: No
intentes mover todo
el conjunto. Separa
el altavoz del poste antes de
mover el soporte.
WICHTIGER
HINWEIS: Achten Sie
darauf, dass das Stativ
auf einer stabilen,
waagerechten
Oberfläche steht.
WICHTIGER HINWEIS: Lesen
Sie die gesamte relevante
Dokumentation zum Stativ oder
Mast, bevor Sie den Lautsprecher
daran befestigen. Achten Sie
darauf, dass das Stativ oder der
Mast das Gewicht des
Lautsprechers tragen
kann. Sobald Stativ
oder Mast montiert sind
und der Lautsprecher
befestigt ist, prüfen
Sie, dass die gesamte
Einheit stabil steht
und keine Gefahr
des Umkippens oder
Herunterfallens besteht.
WICHTIGER HINWEIS:
Versuchen Sie nicht,
die gesamte Einheit zu
bewegen. Entfernen
Sie den Lautsprecher
vom Stativ, bevor Sie das Stativ
bewegen
NEDERLANDS
De AMU Pole Adapter is compatibel met alle ArenaMatch
Utility loudspeakers. Voor een veilige productinstallatie is het
de verantwoordelijkheid van de installateur alle relevante
documentatie voor dit product en voor alle overige
installatiecomponenten te raadplegen alvorens het product
te installeren.
Opmerking: De AMU Pole Adapter is niet beoordeeld volgens
EN 54-24.
Opmerking: Als u een afdekking voor het achterpaneel
gebruikt, raadpleegt u de installatiehandleiding van de
ArenaMatch Utility loudspeaker op BoseProfessional.com
voordat u verdergaat.
1.
Bevestig de voet van de statiefadapter aan de luidspreker
met behulp van de meegeleverde M8-bouten. Draai alle
bouten vast met een momentsleutel van 13 millimeter en
met een koppel tussen de 13,6 tot 20,3 newtonmeter.
2. Plaats de bovenkant van de statiefadapter boven op de
voet met de moeren door de gaten. Draai de meegeleverde
zeskantmoeren op de bouten om de beugel te bevestigen.
3. Om de luidspreker op een statief te bevestigen, draait u de
duimschroef op de statiefadapter en schuift u de adapter op
de paal. Draai de duimschroef vast.
Opmerking: De AMU Pole Adapter is compatibel met
statieven van 36 mm.
日本語
AMUポールアダプターは、 すべてのArenaMatch Utilityスピーカー
に対応しています。 安全に製品を設置するため、 施工業者は製品を
設置する前に、 本製品の関連文書と他の設置アクセサリーの関連文
書をすべて参照して ください。
注: AMUポールアダプターはEN 54-24に対して評価されていませ
ん。
注: リア入力パネルカバーを使用している場合は、 作業を続ける前
に、 BoseProfessional.comでArenaMatch Utilityスピーカーの設
置ガイ ドをご覧ください。
1. 付属のM8ボルトを使用して、 ポールアダプターのベースをスピー
カーに取り付けます。 13 mmソケッ ト工具を使用して、 すべてのボ
ルトを13.6~20.3 Nmを超えないトルクで締めます。
2. ポールアダプターの上部をベースの上に置きます。 このとき、 ネジ
が穴に通るようにします。 ネジに付属の六角ナッ トを取り付けて
締め、 ブラケッ トを定位置に固定します。
3. スピーカーをポールに取り付けるには、 ポールアダプターにつま
みネジを付けて、 ポールの上にアダプターを置きます。 つまみネジ
を締めて固定します。
注: AMUポールアダプターは36 mmのポールに対応しています。
繁體中文
AMU 撐桿轉接器相容於所有 ArenaMatch Utility 揚聲器 。 為
確保安全地安裝產品 , 安裝人員在安裝產品前 , 有責任參閱此
產品和所有其他安裝組件的所有相關文件 。
備註 : AMU 撐桿轉接器未經 EN 54-24 評估 。
備註 : 若使用後方輸入面板護蓋 , 在繼續安裝前 , 請先前往
BoseProfessional.com 參閱 ArenaMatch Utility 揚聲器安
裝指南 。
1. 使用隨附的 M8 螺栓 , 將撐桿轉接器的底座安裝至揚聲器 。
使用 13 公釐套筒工具鎖緊所有螺栓 , 扭力不能超過 13.6 至
20.3 牛頓米 (10 至 15 磅呎) 。
2. 將撐桿轉接器頂部放置在底座上 , 讓螺絲穿過孔洞 。 將隨附
的六角螺帽安裝至螺絲並鎖緊 , 以將支架固定至定位 。
3. 若要將揚聲器安裝至撐桿 , 請將手轉螺絲安裝至撐桿轉接
器 , 並將轉接器放在撐桿上 。 鎖緊手轉螺絲以便固定 。
備註 : AMU 撐桿轉接器相容於 36 公釐 (1 ⅜ 吋) 撐桿 。
3.
ESPAÑOL
El Adaptador para Postes AMU es compatible con todos los
altavoces ArenaMatch Utility. Para garantizar una instalación
segura del producto, es responsabilidad del instalador consultar
toda la documentación relevante de este producto y de todos
los demás componentes de instalación antes de instalar el
producto.
Nota: El Adaptador para Postes AMU no se evaluó según EN 54-24.
Nota: Si usas una cubierta de panel de entrada posterior,
consulta la guía de instalación del altavoz ArenaMatch Utility en
BoseProfessional.com antes de continuar.
1.
Fija la base del Adaptador para Postes al altavoz con los pernos
M8 incluidos. Aprieta todos los pernos con una llave tubular de 13
milímetros con un torque que no exceda los 13.6 a 20.3 Newton
metros (10 a 15 lb-pies).
2. Coloca la parte superior del Adaptador para Postes sobre la base
insertando los tornillos a través de los orificios. Fija y aprieta las
tuercas hexagonales incluidas sobre los tornillos para asegurar el
soporte en su lugar.
3. Si deseas montar el altavoz en un poste, fija el tornillo de ajuste
manual al Adaptador para Poste y coloca el adaptador sobre el
poste. Aprieta el tornillo de ajuste manual para fijarlo.
Nota: El Adaptador para Poste AMU es compatible con postes de
36 mm (1 ⅜ in).
DEUTSCH
Der AMU Stativadapter ist mit allen ArenaMatch Utility
Lautsprechern kompatibel. Um eine sichere Installation
des Produkts zu gewährleisten, muss der Monteur
vor der Produktinstallation die gesamte relevante
Produktdokumentation zu diesem Produkt sowie zu sämtlichen
weiteren Installationskomponenten lesen.
Hinweis: Der AMU Stativadapter wurde nicht gemäß EN 54-24
geprüft.
Hinweis: Bei Verwendung einer rückseitigen
Anschlussfeldabdeckung lesen Sie zunächst unter
BoseProfessional.com die Installationsanleitung für den
ArenaMatch Utility Lautsprecher, bevor Sie fortfahren.
1.
Befestigen Sie die Basis des Stativadapters mit den
mitgelieferten M8-Schrauben am Lautsprecher. Ziehen Sie alle
Schrauben mit einem 13 Millimeter-Schraubenschlüssel fest. Das
Drehmoment sollte dabei zwischen 13,6 und 20,3 Newtonmeter
liegen.
2. Platzieren Sie die Oberseite des Stativadapters über der
Basis und führen Sie alle Gewindestifte durch die Öffnungen.
Befestigen Sie alle mitgelieferten Sechskantmuttern auf den
Gewindestiften und ziehen Sie sie fest, um das Bracket in der
Position zu fixieren.
3. Um den Lautsprecher an einem Stativ zu arretieren, befestigen
Sie die Rändelschraube am Stativadapter und stecken Sie den
Adapter auf das Stativ. Ziehen Sie die Rändelschraube fest.
Hinweis: Der AMU Stativadapter ist mit 36 mm-
Lautsprecherstativen kompatibel.
ADVARSEL:
NORSK
Kontroller at
AMU-stangadapteren er kompatibel
stativet er plassert
med alle ArenaMatch Utility-høyttalere.
på en stabil, plan
For å sikre trygg montering av
overflate.
produktet er det montørens ansvar
å lese all relevant dokumentasjon
ADVARSEL: Se all relevant
for dette produktet og alle andre
dokumentasjon for stangen
monteringskomponenter, før
eller stativet før du fester
produktet monteres.
dem til høyttaleren. Pass
Merk: AMU-stangadapteren har ikke
på at stangen eller
blitt vurdert i henhold til EN.54–24.
stativet tåler vekten
Merk: Hvis du bruker et deksel
av høyttaleren. Når
på inngangspanelet bak, kan du
stangen eller stativet
se installasjonsveiledningen for
er festet, må du sørge
ArenaMatch Utility-høyttaleren
for at hele enheten
på BoseProfessional.com før du
er stabil og ikke kan
fortsetter.
falle.
1.
Fest basen til stangadapteren
til høyttaleren ved hjelp av de
ADVARSEL: Ikke
medfølgende M8-boltene. Trekk til
prøv å flytte hele
alle boltene med en 13-millimeter
enheten. Fjern
momentnøkkel med et moment
høyttaleren fra
som ikke overstiger 13,6 til 20,3
stangen før du flytter
newtonmeter.
stativet.
2. Plasser toppen av stangadapteren
over basen og tre skruene gjennom
hullene. Fest og trekk til de
medfølgende sekskantmutrene
på skruene for å feste braketten
på plass.
3. For å montere høyttaleren på
en stang, fest tommelskruen
til stangadapteren og plasser
adapteren over stangen. Trekk til
tommelskruen for å feste den.
Merk: AMU-stangadapteren er
kompatibel med stenger på 36 mm (1
⅜ tomme).
نم دكأت :ريذحت
ىلع لماحلا عضو
معAMU تتوافق وصلة التثبيت على العمود من
. ٍ وتسمو تباث حطس
.ArenaMatch Utility جميع مكبرات الصوت
لضمان التركيب اآلمن للمنتج، يقع على عاتق عامل
التركيب مسؤولية االطالع على جميع الوثائق ذات
تحذير: ارجع إلى جميع الوثائق ذات الصلة
الصلة بهذا المنتج وجميع مكونات التركيب األخرى
.بالعمود أو الحامل قبل توصيل مكبر الصوت
وتأكد من أن العمود أو الحامل يمكنه تحمل
ملحوظة: لم يتم تقييم وصلة التثبيت على العمود من
وزن مكبر الصوت. بمجرد
.24-54 EN وفق المعيارAMU
تجميع العمود أو الحامل
وتوصيل مكبر الصوت، تأكد
ملحوظة: في حال استخدام غطاء لوحة
من أن المجموعة بأكملها
اإلدخال الخلفية، راجع دليل تركيب مكبر
علىArenaMatch Utility الصوت
مستقرة وليست معرضة
. قبل المتابعةBoseProfessional.com
.لإلمالة أو السقوط
و ص ّ ِ ل قاعدة وصلة التثبيت
تحذير: ال تحاول تحريك
M8 على العمود بمكبر الصوت باستخدام مسامير
المجموعة بأكملها. قم بإزالة
المض م َّ نة. أحكم ربط جميع المسامير باستخدام أداة
مكبر الصوت من العمود قبل
مقبس مقاس 3 مم مع تطبيق عزم دوران ال
.تحريك الحامل
يتجاوز من 6.3 إلى 3.02 نيوتن·متر (0 إلى
ضع الجزء العلوي من وصلة
التثبيت على العمود فوق القاعدة، مع ربط البراغي
عبر الفتحات. و ص ّ ِ ل الصواميل السداسية المض م َّ نة
واربطها بإحكام على البراغي لتثبيت الدعامة
لتركيب مكبر الصوت على
عمود، و ص ّ ِ ل برغي اإلبهام بوصلة التثبيت على
العمود ثم ضع الوصلة على العمود. وقم بربط
ملحوظة: تتوافق وصلة التثبيت على العمود من
.) مع األعمدة مقاس 63 مم ( ⅜ بوصةAMU
اللغة اإلنجليزية
.قبل التركيب
.
.)5 رطل·قدم
2 .
.في مكانها
3 .
.برغي اإلبهام بإحكام
Need help?
Do you have a question about the AMUPOLEAT and is the answer not in the manual?
Questions and answers