Page 2
INSTALLATION MANAUL 24 INCH SINGLE ZONE WINE COOLER TWC24UL thorkitchen.com #COOKLIKEAGOD...
Page 3
Do not remove the attached adhesive identification label containing code, model number, manufacturer and other information from the appliance. This label will be used by the THOR KITCHEN authorized service representative in the event that your appliance needs servicing.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION 1.1 Appliance safety When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, injury and/or death including the following: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear WARNING of obstruction�...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in the appliance� The fumes can create a fire hazard or explosion� • Use two or more people to move and install the appliance� Failure to do so can result in back or other injury�...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION 1.3 Explanation of symbols The following symbols are used in this user manual, on the appliance, or on the packaging� WARNING! Risk of fire/flammable materials. The ETL Listed Mark is proof that the appliance has been independently tested and meets the applicable published standard�...
APPLIANCE DESCRIPTION 3.1 Overview Housing Glass panel Door pins Door gasket Door handle Anti-tip bracket slots Door Shelves Lock Interior light Ventilation opening End caps x 2 Leveling feet Door keys x 2 Supply cord with plug Hex key Control panel Anti-tip brackets x 2 Shelf brackets Stud anchors x 2...
APPLIANCE DESCRIPTION Button/Part Description Lock/unlock control panel buttons Mute/unmute door and temperature alarms and button sounds Switch light on/off Change temperature unit (°F/°C) Display Increase temperature Decrease temperature Switch appliance on/off 3.3 Display indicators Actual Light temperature temperature indicator indicator Temperature Lock/ unit...
BEFORE FIRST USE 4.1 Tools needed Ø9.5 mm Ø9.5 mm 3/8" 3/8" 4.2 Location requirements WARNING Risk of fire! • Do not block the ventilation opening (6)� Insufficient ventilation could cause the appliance to overheat and cause fire� Leaked refrigerant may cause fire and explosion� •...
BEFORE FIRST USE 4.4 Cleaning 1� Wipe the interior surfaces and shelves (14) with lukewarm water and a soft, clean cloth� 2� Wipe dry with a soft, clean cloth� INSTALLATION 5.1 Installing the door handle 1� Attach the end caps (16) to both ends of the door handle (3)�...
Page 12
INSTALLATION 5.3 Installing the floor mounted anti-tip brackets Risk of injury! Wear appropriate protective gear to avoid injury� CAUTION Risk of property damage! Make sure there are no gas pipes, water pipes, or electrical CAUTION wires underneath the floor� • For installation on tiled floors: for porcelain tiles, use a carbide-tipped drill bit;...
INSTALLATION 5� Place the anti-tip brackets (19) on the stud anchors (20), then refit and tighten the nuts onto the stud anchors (20) (Fig� 7)� 6� Slide the appliance toward the anti-tip brackets (19) so that the brackets insert and lock completely into the anti-tip bracket slots (13) (Fig�...
WARRANTY Warranty&Service This appliance has been manufactured by Thor International, 4651 E Airport Drive, California 91761 For Customer Service, please call (877) 288 - 8099 For the most up to date warranty and service policy, please refer to our website WWW�THORKITCHEN�COM/WARRANTY-REGISTRATION For in-warranty service requests, please visit our website at WWW�THORKITCHEN�COM/SERVICE...
Page 15
TABLE DES MATIÈRES REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT LA SÉCURITÉ 22 11 Sécurité...
REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT LA SÉCURITÉ 1.1 Sécurité de l’appareil Lorsque vous utilisez des appareils électriques, il convient de toujours respecter des mesures de sécurité élémentaires afin de réduire tout risque d’incendie, d’électrocution, de blessures et/ou de mort Ces mesures sont les suivantes : Veillez à...
Page 17
REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT LA SÉCURITÉ • Les performances de l’appareil peuvent être affectées si la tension varie de 10 % ou plus L’utilisation de l’appareil à une puissance insuffisante risque d’endommager le compresseur Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie •...
REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT LA SÉCURITÉ 1.2 Consignes relatives à une mise au rebut correcte Risques de piégeage des enfants. Avant de vous débarrasser de votre appareil AVERTISSEMENT usagé : • Retirez les portes • Laissez les clayettes en place afin que les enfants ne puissent pas facilement grimper à...
REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT LA SÉCURITÉ 1.4 Définitions des symboles/mots indicateurs Les symboles suivants sont utilisés dans le présent manuel d’utilisation Ce mot indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est DANGER pas évitée, risque d’entraîner des blessures graves, voire la mort Ce mot indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est AVERTISSEMENT pas évitée, peut entraîner des blessures graves, voire la mort...
DESCRIPTION DE L’APPAREIL 3.1 Vue d’ensemble Boîtier Panneau de verre Goupilles de la porte Joint d’étanchéité de la porte Poignée de la porte Fentes du support anti-basculement Porte Clayettes Serrure Lumière intérieure Ouverture d’aération Capuchons x 2 Pattes de nivellement Clés de la porte x 2 Cordon d’alimentation muni d’une fiche Clé...
DESCRIPTION DE L’APPAREIL Boutons/Pièces Description Boutons de verrouillage/déverrouillage du panneau de commande Permet d’activer/de désactiver les alarmes de la porte et de température et les sons des boutons Permet d’allumer/éteindre la lumière Permet de changer l’unité de la température (°F/°C) Écran Permet d’augmenter la température Permet de réduire la température...
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 4.1 Outils Nécessaires Ø9.5 mm Ø9.5 mm 3/8" 3/8" 4.2 Exigences sur l’emplacement Risques d’incendie! AVERTISSEMENT • Ne pas obstruer l’ouverture d’aération (6) Une aération insuffisante peut entraîner une surchauffe de l’appareil et provoquer un incendie Une fuite de réfrigérant peut entraîner des risques d’incendie et d’explosion •...
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 4.3 Nivellement de l’appareil L’appareil doit reposer fermement sur une surface nivelée afin de fonctionner correctement Si l’appareil n’est pas mis à niveau, la porte (4) peut être mal alignée lorsqu’elle est installée Cela peut entraîner des problèmes de refroidissement et d’humidité...
INSTALLATION Assurez-vous que la zone d’installation dispose d’un espace suffisant pour l’appareil (ill 2) 34 5/8 po (88 cm) 34 1/4 po (87 cm) 5.3 Installation des supports anti-basculement montés sur le plancher Risques de blessures! Portez un équipement de protection approprié afin de prévenir ATTENTION tous risques de blessures Risques de dommages matériels! Assurez-vous de l’absence de tuyaux de gaz, de...
Page 25
INSTALLATION > 2 po (> 5 cm) 6 po Mur arrière (15,2 cm) 3 Insérez les goujons d’ancrage (20) dans les trous (ill 5) 4 Retirez les écrous des goujons d’ancrage (20) (ill 6) 5 Placez les supports anti-basculement (19) sur les goujons d’ancrage (20), puis remettez en place et serrez les écrous sur les goujons d’ancrage (20) (ill 7) 6 Faites glisser l’appareil vers les supports anti-basculement (19) de manière à...
GARANTIE Garantie et service Cet appareil a été fabriqué par Thor International, 4651 E Airport Drive, Californie 91761 Pour contacter le service à la clientèle, veuillez composer le numéro : (877) 288 - 8099 Pour obtenir la garantie et la politique de service les plus récentes, veuillez vous rendre sur notre site WWWTHORKITCHENCOM/WARRANTY-REGISTRATION Pour toute demande de réparation dans le cadre de la garantie, veuillez vous rendre sur notre site Web WWWTHORKITCHENCOM/SERVICE...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD 1.1 Seguridad del electrodoméstico Al usar electrodomésticos siempre deben tomarse precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesión y/o muerte incluyendo las siguientes: Mantener libres de obstrucciones las aberturas de ventilación de la carcasa del ADVERTENCIA electrodoméstico o de la estructura integrada�...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD • El desempeño podría verse afectado si el voltaje varía 10 % o más� Hacer funcionar el electrodoméstico con una potencia insuficiente podría dañar el compresor� Dicho daño no estará cubierto por su garantía� • No enchufe el electrodoméstico en un tomacorriente controlado por un interruptor de pared o interruptor de cordón para evitar que el electrodoméstico se apague por accidente�...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD 1.3 Explicación de los símbolos Los siguientes símbolos se usan en este manual de usuario, en el electrodoméstico o en el embalaje� ¡ADVERTENCIA! Riesgo de incendio/materiales inflamables. La demarcación “ETL Listed” es prueba de que el electrodoméstico ha sido probado de forma independiente y cumple con el estándar publicado aplicable�...
DESCRIPCIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO 3.1 Resumen Carcasa Panel de vidrio Pernos de la puerta Junta de la puerta Tirador de la puerta Ranuras para soporte antivuelco Puerta Estantes Traba Luz interior Abertura de ventilación Tapas de extremo x 2 Patas niveladoras Llaves de la puerta x 2 Cable de alimentación con enchufe Llave hexagonal...
DESCRIPCIÓN DEL ELECTRODOMÉSTICO Botón/Parte Descripción Bloquear/desbloquear los botones del panel de control Silenciar/Activar las alarmas de puerta y temperatura y los sonidos de los botones Encender/apagar la luz Cambiar unidad de temperatura (°F/°C) Pantalla Aumentar temperatura Reducir temperatura Encender/apagar el electrodoméstico 3.3 Indicadores de la pantalla Temperatura Temperatura...
ANTES DEL PRIMER USO 4.1 Herramientas necesarias Ø9.5 mm Ø9.5 mm 3/8" 3/8" 4.2 Requerimientos del sitio de instalación ¡Riesgo de incendio! ADVERTENCIA • No obstruya la abertura de ventilación (6)� Una ventilación insuficiente podría hacer que el electrodoméstico se sobrecaliente y esto podría causar un incendio� Si hay pérdidas e refrigerante, esto podría causar un incendio y una explosión�...
ANTES DEL PRIMER USO 4.3 Nivelación del electrodoméstico Para funcionar correctamente, el electrodoméstico debe quedar firmemente apoyado sobre una superficie nivelada� Si el electrodoméstico no está nivelado, la puerta (4) podría quedar desalineada al instalarse� Esto podría generar problemas de enfriamiento y humedad si la puerta (4) no se cierra por completo�...
INSTALACIÓN 34 y 5/8 pulgadas (88 cm) 34 y 1/4 pulgadas (87 cm) 5.3 Instalación de los soportes antivuelco montados en el suelo ¡Riesgo de lesiones! Use el equipamiento de protección adecuado para evitar PRECAUCIÓN lesiones� ¡Riesgo de daños a la propiedad! Asegúrese de que no haya tuberías de gas o agua o PRECAUCIÓN cables eléctricos debajo del suelo�...
Page 36
INSTALACIÓN >2” (>5 cm) 6 pulgadas Pared (15�2 cm) trasera 3� Introduzca los anclajes para tacos (20) dentro de los orificios (fig� 5)� 4� Retire las tuercas de los anclajes para tacos (20) (fig� 6)� 5� Coloque los soportes antivuelco (19) sobre los anclajes para tacos (20) y luego vuelva a colocar y apriete las tuercas sobre los anclajes para tacos (20) (fig�...
GARANTÍA Garantía y servicio Este electrodoméstico fue fabricado por Thor International, 4651 E Airport Drive, California 91761 Para contactar al servicio de atención al cliente, llame al (877) 288 - 8099 Para ver la política de servicio y garantía más actualizada, visite nuestro sitio web WWW�THORKITCHEN�COM/WARRANTY-REGISTRATION Para solicitudes de servicio dentro del periodo de garantía, visite nuestro sitio web WWW�THORKITCHEN�COM/SERVICE...
WELCOME TO THE CLUB You chose THOR Kitchen to enhance your culinary journey and we’re stoked to have you in the club. Think of it as a secret society of really savvy people, such as yourself, choosing professional power and performance at an affordable price.
Need help?
Do you have a question about the TWC24UL and is the answer not in the manual?
Questions and answers