2E8BHDWS3000
UA
~
Інструкція
з експлуатації
СТАЦІОНАРНА ІГРОВА ПРИСТАВКА
З СУЧАСНИМ ВИХОДОМ ДЛЯ
ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ТЕЛЕВІЗОРА
ЗА ДОПОМОГОЮ КАБЕЛЮ HDMI
ТА БЕЗДРОТОВИХ ГЕЙМПАДІВ
WIRELESS
GAMEPADS
This product allows you to install extra games by following below steps.
ЗМІСТ
100.00 mm
100.00 mm
1.
ВМІСТ КОМПЛЕКТУ 2E 8 Bit
2.
ВАЖЛИВО: прочитайте перед використанням
3.
Опис приставки
4.
Схема підключення
This product allows you to install extra games by following below steps.
This product allows you to install extra games by following below steps.
NOTE:
5.
Бездротові геймпади
Take out the TF card from the console which is pre-inserted at the back of console.
Take out the TF card from the console which is pre-inserted at the back of console.
and perfectly in this console.
Prepare your favorite games that should be supported by this console. This product
6.
Вхід в головне меню
Prepare your favorite games that should be supported by this console. This product
features at playing 8 bit games. So the game format should be *.nes.
features at playing 8 bit games. So the game format should be *.nes.
7.
Виявлення несправностей та їх усунення
Copy your games into the folder named "Roms" under the root directory of TF card
Copy your games into the folder named "Roms" under the root directory of TF card
8.
Технічні характеристики радіообладнання
(path: TF card:\Roms\*.*).
(path: TF card:\Roms\*.*).
1. Please do NOT disassemble or try to fix the product and its related parts & components at your own discretion.
9.
Інформація про гарантійні зобов'язання
Push to insert the TF card back into the TF slot at the back of console (Fig. 9) and
Push to insert the TF card back into the TF slot at the back of console (Fig. 9) and
2. Avoid liquid splash over the product and its related parts & components.
push again to eject it when needed. Hot Swap is NOT supported. Therefore please
push again to eject it when needed. Hot Swap is NOT supported. Therefore please
10.
Умови гарантійного обслуговування
3. Please do NOT store the product in an area of wetness,dust and dirt.
always turn off the console each time when you eject or insert the TF card.
4. Please remove the AAA batteries from the joystick control if it will not be used for a long period and store them in a cool & dry place.
always turn off the console each time when you eject or insert the TF card.
5. Always use the product in a well-ventilated and well-lit area ONLY.
6. Always use the product in a less signal interference area as the product adopts 2.4G wireless technology and the best distance
ВМІСТ КОМПЛЕКТУ 2E 8 Bit
Due to many factors,not all games downloaded from internet can run 100% smoothly
NOTE:
Due to many factors,not all games downloaded from internet can run 100% smoothly
7. Make sure that the joystick controls have enough battery capacity. Insufficient power energy could lead to mal-function or poor
NOTE:
and perfectly in this console.
and perfectly in this console.
8. Disconnect power adaptor when the product is not in use.
9. Please do NOT use the product for a long period continuously. It's recommended to take a 10-15-minute rest every hour of playing.
1. Ігрова приставка 2E 8 Bit
10. Please keep an appropriate distance from TV while playing games.
11. When feeling drowsy,weak,weary or tired,please IMMEDIATELY stop using the product and take a rest. Or please consult the
2.
Два бездротових геймпади 2,4 ГГц
1. Please do NOT disassemble or try to fix the product and its related parts & components at your own discretion.
1. Please do NOT disassemble or try to fix the product and its related parts & components at your own discretion.
12. Keep the product,battery and all other accessories out of reach of children under 6 years to avoid any accident.
3.
Кабель HDMI
2. Avoid liquid splash over the product and its related parts & components.
2. Avoid liquid splash over the product and its related parts & components.
13. It's recommended to use the product under supervision or watch of adults.
4.
Кабель USB
3. Please do NOT store the product in an area of wetness,dust and dirt.
3. Please do NOT store the product in an area of wetness,dust and dirt.
14. Recommended age of use: 6 years and up.
4. Please remove the AAA batteries from the joystick control if it will not be used for a long period and store them in a cool & dry place.
4. Please remove the AAA batteries from the joystick control if it will not be used for a long period and store them in a cool & dry place.
5.
Карта пам'яті microSD
5. Always use the product in a well-ventilated and well-lit area ONLY.
5. Always use the product in a well-ventilated and well-lit area ONLY.
6.
Посібник користувача
6. Always use the product in a less signal interference area as the product adopts 2.4G wireless technology and the best distance
6. Always use the product in a less signal interference area as the product adopts 2.4G wireless technology and the best distance
would be below 4 meters recommended.
would be below 4 meters recommended.
POWER SUPPLY OF CONSOLE: 5V
7. Make sure that the joystick controls have enough battery capacity. Insufficient power energy could lead to mal-function or poor
7. Make sure that the joystick controls have enough battery capacity. Insufficient power energy could lead to mal-function or poor
wireless connection.
POWER SUPPLY OF JOYSTICK CONTROL: 3V (2 x AAA batteries)
wireless connection.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Конфігурація пристрою залежить від конкретної моделі і може бути змінена
8. Disconnect power adaptor when the product is not in use.
8. Disconnect power adaptor when the product is not in use.
виробником без попереднього повідомлення.
9. Please do NOT use the product for a long period continuously. It's recommended to take a 10-15-minute rest every hour of playing.
9. Please do NOT use the product for a long period continuously. It's recommended to take a 10-15-minute rest every hour of playing.
10. Please keep an appropriate distance from TV while playing games.
10. Please keep an appropriate distance from TV while playing games.
11. When feeling drowsy,weak,weary or tired,please IMMEDIATELY stop using the product and take a rest. Or please consult the
11. When feeling drowsy,weak,weary or tired,please IMMEDIATELY stop using the product and take a rest. Or please consult the
item: G105-HD
doctor when your eyes are uncomfortable.
doctor when your eyes are uncomfortable.
ВАЖЛИВО: ПРОЧИТАЙТЕ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
12. Keep the product,battery and all other accessories out of reach of children under 6 years to avoid any accident.
12. Keep the product,battery and all other accessories out of reach of children under 6 years to avoid any accident.
13. It's recommended to use the product under supervision or watch of adults.
13. It's recommended to use the product under supervision or watch of adults.
14. Recommended age of use: 6 years and up.
14. Recommended age of use: 6 years and up.
•
Запобіжні заходи
POWER SUPPLY OF CONSOLE: 5V
POWER SUPPLY OF CONSOLE: 5V
1000mA
1000mA
•
Безпека
POWER SUPPLY OF JOYSTICK CONTROL: 3V (2 x AAA batteries)
POWER SUPPLY OF JOYSTICK CONTROL: 3V (2 x AAA batteries)
•
Експлуатація і технічне обслуговування
•
Умови зберігання
item: G105-HD
item: G105-HD
MADE IN CHINA
MADE IN CHINA
ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ
3
UK
• Перед початком користування пристроєм уважно прочитайте цей посібник і збережіть його для
Screw out and pry to open the battery cover of joystick control. Please refer to above illustration (Fig. 4).
подальшого використання. Батьки та опікуни повинні прочитати цей посібник і переконатися, що
Put in 2 x AAA batteries correctly following the polarity indicated inside the battery compartment.
Close and screw up the battery cover firmly.
діти дотримуються всіх заходів безпеки.
(11) DIRECTIONAL BUTTONS: press to steer the 8 directions as follows:
(11) DIRECTIONAL BUTTONS: press to steer the 8 directions as follows:
(12) ACTION BUTTONS: function control of fight, jump, shoot, accelerate......etc.
(12) ACTION BUTTONS: function control of fight, jump, shoot, accelerate......etc.
NOTE: under SEARCH GAME mode,press button "A" to enter input of letter or digit and press button "B" to delete or cancel.
NOTE: under SEARCH GAME mode,press button "A" to enter input of letter or digit and press button "B" to delete or cancel.
This product is designed to expediently use any 5V power supply. Please refer to the illustration (Fig. 5) bellow to connect it to power.
БЕЗПЕКА
(13) P1/P2 SWITCH: switch to define the joystick control as player-1 or player-2.
(13) P1/P2 SWITCH: switch to define the joystick control as player-1 or player-2.
(14) BATTERY COMPARTMENT: to install 2 x AAA batteries(NOT included) as power supply of joystick control.
(14) BATTERY COMPARTMENT: to install 2 x AAA batteries(NOT included) as power supply of joystick control.
(15) COVER: close to cover the battery from dropping out.
(15) COVER: close to cover the battery from dropping out.
• Під час розробки цього продукту були враховані всі вимоги щодо забезпечення повної безпеки
користувача. Однак будь-який електричний пристрій є потенційним джерелом пожежі, ураження
Screw out and pry to open the battery cover of joystick control. Please refer to above illustration (Fig. 4).
Screw out and pry to open the battery cover of joystick control. Please refer to above illustration (Fig. 4).
Put in 2 x AAA batteries correctly following the polarity indicated inside the battery compartment.
Put in 2 x AAA batteries correctly following the polarity indicated inside the battery compartment.
електричним струмом або травм за неправильного користування. Дотримуйтесь цього посібни-
Close and screw up the battery cover firmly.
Close and screw up the battery cover firmly.
ка, щоб забезпечити безпечну експлуатацію виробу.
• Прочитайте всі попередження, застереження та інструкції.
This product is designed to expediently use any 5V power supply. Please refer to the illustration (Fig. 5) bellow to connect it to power.
• Регулярно перевіряйте шнур живлення на наявність пошкоджень, пилу і бруду на вилці і в розетці.
This product is designed to expediently use any 5V power supply. Please refer to the illustration (Fig. 5) bellow to connect it to power.
• Якщо пристрій не працює належним чином, видає незвичні звуки, неприємні запахи або стає
некомфортно гарячим, припиніть його використання, витягніть вилку з розетки та від'єднайте
всі інші кабелі.
• Не використовуйте пристрій зі знятою верхньою кришкою. Це може призвести до ураження
Please follow the illustration (Fig. 6) below to connect to TV. Then turn on TV and switch the TV source to be "HD-input".
Finally turn on the console and the game menu will appear on TV.
електричним струмом або поломки.
• Під час підключення та використання ігрової приставки електрична розетка повинна бути зручно
розташована.
• Зверніться до служби технічної підтримки.
Контактні дані наведено в розділі про гарантію.
Please follow the illustration (Fig. 6) below to connect to TV. Then turn on TV and switch the TV source to be "HD-input".
Please follow the illustration (Fig. 6) below to connect to TV. Then turn on TV and switch the TV source to be "HD-input".
ЕКСПЛУАТАЦІЯ І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
• Не використовуйте ігрову приставку в місцях, де блокується доступ повітря, чи в місцях, де вона
This product allows you to install extra games by following below steps.
може перегрітися. Недотримання цієї рекомендації може призвести до перегріву ігрової пристав-
Take out the TF card from the console which is pre-inserted at the back of console.
ки, що може стати причиною пожежі, травми або виходу пристрою з ладу.
Prepare your favorite games that should be supported by this console. This product
• Якщо температура всередині ігрової приставки підвищується, вимкніть пристрій і не використо-
features at playing 8 bit games. So the game format should be *.nes.
вуйте його деякий час. Після того, як ігрова приставка охолоне, встановіть її в добре провітрюва-
Copy your games into the folder named "Roms" under the root directory of TF card
(path: TF card:\Roms\*.*).
ному місці, після чого можете нею користуватися. Використовуйте пристрій у добре освітленому
Push to insert the TF card back into the TF slot at the back of console (Fig. 9) and
приміщенні, тримаючи його на безпечній відстані від екрана телевізора.
push again to eject it when needed. Hot Swap is NOT supported. Therefore please
• Намагайтеся не використовувати ігрову приставку занадто довго. Рекомендується робити перерви
always turn off the console each time when you eject or insert the TF card.
щонайменше на 20 хвилин після кожної години безперервної гри.
• Не рекомендується грати, якщо ви відчуваєте втому або потребуєте відпочинку.
Due to many factors,not all games downloaded from internet can run 100% smoothly
• Якщо ви відчуваєте втому, дискомфорт або біль у руках під час використання бездротового кон-
NOTE:
and perfectly in this console.
тролера, негайно припиніть використання ігрової приставки. Якщо цей стан не зникає, зверніться
до лікаря.
• У рідкісних випадках під час відеоігор у людей можуть виникати епілептичні напади. Яскраві ко-
льори, часта зміна зображення та інші характерні ознаки, що сприяють виникненню епілептичних
1. Please do NOT disassemble or try to fix the product and its related parts & components at your own discretion.
нападів, з'являються в тій чи іншій мірі під час майже будь-якої гри. Проконсультуйтеся з лікарем
2. Avoid liquid splash over the product and its related parts & components.
3. Please do NOT store the product in an area of wetness,dust and dirt.
перед тим, як грати у відеоігри, якщо у вас коли-небудь були епілептичні стани або напади.
4. Please remove the AAA batteries from the joystick control if it will not be used for a long period and store them in a cool & dry place.
• Якщо у вас виникли будь-які з наведених нижче проблем зі здоров'ям, негайно припиніть викори-
5. Always use the product in a well-ventilated and well-lit area ONLY.
Спрощена декларація
6. Always use the product in a less signal interference area as the product adopts 2.4G wireless technology and the best distance
стання ігрової приставки. Якщо симптоми не зникають, зверніться до лікаря:
would be below 4 meters recommended.
- запаморочення, нудота, втома або симптоми, схожі на заколисування;
7. Make sure that the joystick controls have enough battery capacity. Insufficient power energy could lead to mal-function or poor
wireless connection.
- дискомфорт або біль у будь-якій частині тіла, наприклад, в очах, вухах, кистях або передпліччях;
про відповідність
8. Disconnect power adaptor when the product is not in use.
- порушення зору, спазми очей або м'язів;
9. Please do NOT use the product for a long period continuously. It's recommended to take a 10-15-minute rest every hour of playing.
10. Please keep an appropriate distance from TV while playing games.
- сплутаність і непритомність, дезорієнтація в просторі або мимовільні рухи.
11. When feeling drowsy,weak,weary or tired,please IMMEDIATELY stop using the product and take a rest. Or please consult the
• Зберігайте ігрову приставку та аксесуари, а також будь-які дрібні деталі в недоступному для дітей
doctor when your eyes are uncomfortable.
12. Keep the product,battery and all other accessories out of reach of children under 6 years to avoid any accident.
місці.
13. It's recommended to use the product under supervision or watch of adults.
• Зберігайте пристрій у недоступному для дітей місці. Діти можуть проковтнути дрібні деталі або
14. Recommended age of use: 6 years and up.
Справжнім «ТП Вижн Європа Б.В.» заявляє,
намотати на себе кабель, що може призвести до травми, нещасного випадку або пошкодження
пристрою.
що тип радіообладнання навушники,
• Перед підключенням кабелю HDMI переконайтеся, що кабель живлення від'єднано від електрич-
POWER SUPPLY OF CONSOLE: 5V
POWER SUPPLY OF JOYSTICK CONTROL: 3V (2 x AAA batteries)
ної розетки.
звукова панель, радіоприймач,
• Не торкайтеся ігрової приставки, підключених до неї кабелів або аксесуарів під час грози.
• Не використовуйте ігрову приставку або аксесуари поблизу води.
мікросистема, акустична система, магнітола,
item: G105-HD
• Не допускайте потрапляння всередину ігрової приставки рідин, дрібних частинок або сторонніх
100.00 mm
предметів.
радіогодинник, аудіо адаптер відповідає
• Не піддавайте ігрову приставку впливу дощу і вологи.
• Не ставте на ігрову приставку ємності з рідиною.
Технічному регламенту радіообладнання.
• Не торкайтеся рознімів ігрової приставки чи аксесуарів.
• Будьте обережні при переміщенні ігрової приставки. Якщо хват недостатньо надійний, ігрова при-
Повний текст декларації про відповідність
ставка впаде, що може призвести до пошкодження або травмування.
• Не кладіть ігрову приставку та підключені до неї аксесуари на підлогу або в місцях, де об них
доступний на веб-сайті за такою адресою:
можна спіткнутися.
This product allows you to install extra games by following below steps.
(11) DIRECTIONAL BUTTONS: press to steer the 8 directions as follows:
• Використання гарнітури або навушників на високому рівні гучності може призвести до постійного
(12) ACTION BUTTONS: function control of fight, jump, shoot, accelerate......etc.
NOTE: under SEARCH GAME mode,press button "A" to enter input of letter or digit and press button "B" to delete or cancel.
погіршення слуху. Використовуйте безпечний рівень гучності. З часом звук підвищеної гучності
https://erc.ua/uk/declarations/
Take out the TF card from the console which is pre-inserted at the back of console.
(13) P1/P2 SWITCH: switch to define the joystick control as player-1 or player-2.
може здаватися нормальним, але він може завдати шкоди органам слуху. Якщо ви відчуваєте дзвін
(14) BATTERY COMPARTMENT: to install 2 x AAA batteries(NOT included) as power supply of joystick control.
Prepare your favorite games that should be supported by this console. This product
(15) COVER: close to cover the battery from dropping out.
у вухах або звуки мови звучать приглушено, припиніть використання гарнітури або навушників і
features at playing 8 bit games. So the game format should be *.nes.
перевірте свій слух. Чим вищий рівень гучності, тим швидше буде пошкоджено слух. Щоб уник-
100.00 mm
Copy your games into the folder named "Roms" under the root directory of TF card
нути погіршення слуху:
Screw out and pry to open the battery cover of joystick control. Please refer to above illustration (Fig. 4).
(path: TF card:\Roms\*.*).
- не збільшуйте гучність гарнітури або навушників протягом тривалого часу;
100.00 mm
Put in 2 x AAA batteries correctly following the polarity indicated inside the battery compartment.
Push to insert the TF card back into the TF slot at the back of console (Fig. 9) and
- не змінюйте рівень гучності, щоб заглушити зовнішні шуми;
Close and screw up the battery cover firmly.
- зменшіть гучність, якщо ви не чуєте слів людей поруч.
push again to eject it when needed. Hot Swap is NOT supported. Therefore please
• Не використовуйте гарнітуру або навушники, якщо вони викликають подразнення шкіри. Якщо
always turn off the console each time when you eject or insert the TF card.
This product is designed to expediently use any 5V power supply. Please refer to the illustration (Fig. 5) bellow to connect it to power.
гарнітура або навушники викликають подразнення шкіри, негайно припиніть їх використання.
Якщо після припинення використання пристрою симптоми не зникають, зверніться до лікаря.
Take out the TF card from the console which is pre-inserted at the back of console.
This product allows you to install extra games by following below steps.
PLEASE READ THROUGH THIS INSTRUCTION MANUAL COMPLETELY BEFORE USE.
• Під час використання гарнітури та навушників в умовах підвищеної сухості можливий невеликий
Prepare your favorite games that should be supported by this console. This product
AND KEEP IT WELL FOR FUTURE ASSISTANCE WHENEVER REQUIRED.
Due to many factors,not all games downloaded from internet can run 100% smoothly
NOTE:
короткочасний статичний розряд. Він виникає внаслідок накопичення статичної електрики в ор-
Take out the TF card from the console which is pre-inserted at the back of console.
features at playing 8 bit games. So the game format should be *.nes.
PLEASE READ THROUGH THIS INSTRUCTION MANUAL COMPLETELY BEFORE USE.
and perfectly in this console.
Prepare your favorite games that should be supported by this console. This product
Copy your games into the folder named "Roms" under the root directory of TF card
ганізмі і не є наслідком несправності гарнітури та навушників.
AND KEEP IT WELL FOR FUTURE ASSISTANCE WHENEVER REQUIRED.
features at playing 8 bit games. So the game format should be *.nes.
(path: TF card:\Roms\*.*).
Copy your games into the folder named "Roms" under the root directory of TF card
Push to insert the TF card back into the TF slot at the back of console (Fig. 9) and
(Fig. 9)
УМОВИ ЗБЕРІГАННЯ
(path: TF card:\Roms\*.*).
push again to eject it when needed. Hot Swap is NOT supported. Therefore please
Push to insert the TF card back into the TF slot at the back of console (Fig. 9) and
(Fig. 9)
always turn off the console each time when you eject or insert the TF card.
push again to eject it when needed. Hot Swap is NOT supported. Therefore please
always turn off the console each time when you eject or insert the TF card.
1. Please do NOT disassemble or try to fix the product and its related parts & components at your own discretion.
• Не піддавайте ігрову приставку, акумулятор і аксесуари впливу високих температур, висо-
2. Avoid liquid splash over the product and its related parts & components.
Due to many factors,not all games downloaded from internet can run 100% smoothly
кої вологості, прямих сонячних променів і сильного електромагнітного випромінювання.
Due to many factors,not all games downloaded from internet can run 100% smoothly
3. Please do NOT store the product in an area of wetness,dust and dirt.
NOTE:
PLEASE READ THROUGH THIS INSTRUCTION MANUAL COMPLETELY BEFORE USE.
PLEASE READ THROUGH THIS INSTRUCTION MANUAL COMPLETELY BEFORE USE.
Це може призвести до виходу пристрою з ладу.
and perfectly in this console.
4. Please remove the AAA batteries from the joystick control if it will not be used for a long period and store them in a cool & dry place.
AND KEEP IT WELL FOR FUTURE ASSISTANCE WHENEVER REQUIRED.
AND KEEP IT WELL FOR FUTURE ASSISTANCE WHENEVER REQUIRED.
5. Always use the product in a well-ventilated and well-lit area ONLY.
• Не нагрівайте ігрову приставку за допомогою кухонного обладнання чи нагрівальних приладів,
Please follow the illustration (Fig. 6) below to connect to TV. Then turn on TV and switch the TV source to be "HD-input".
6. Always use the product in a less signal interference area as the product adopts 2.4G wireless technology and the best distance
Finally turn on the console and the game menu will appear on TV.
таких як фен. Це може призвести до пожежі, травми або виходу ігрової приставки з ладу.
would be below 4 meters recommended.
1
• Не встановлюйте ігрову приставку та аксесуари на нестійких, похилих або вібруючих поверхнях.
1
(Fig. 9)
1. Please do NOT disassemble or try to fix the product and its related parts & components at your own discretion.
(Fig. 9)
7. Make sure that the joystick controls have enough battery capacity. Insufficient power energy could lead to mal-function or poor
2. Avoid liquid splash over the product and its related parts & components.
ij
wireless connection.
3. Please do NOT store the product in an area of wetness,dust and dirt.
ОПИС ПРИСТАВКИ
4. Please remove the AAA batteries from the joystick control if it will not be used for a long period and store them in a cool & dry place.
8. Disconnect power adaptor when the product is not in use.
5. Always use the product in a well-ventilated and well-lit area ONLY.
9. Please do NOT use the product for a long period continuously. It's recommended to take a 10-15-minute rest every hour of playing.
6. Always use the product in a less signal interference area as the product adopts 2.4G wireless technology and the best distance
would be below 4 meters recommended.
would be below 4 meters recommended.
10. Please keep an appropriate distance from TV while playing games.
3
3
7. Make sure that the joystick controls have enough battery capacity. Insufficient power energy could lead to mal-function or poor
11. When feeling drowsy,weak,weary or tired,please IMMEDIATELY stop using the product and take a rest. Or please consult the
Мал. 1
Мал. 2
Мал. 3
wireless connection.
wireless connection.
8. Disconnect power adaptor when the product is not in use.
doctor when your eyes are uncomfortable.
ij
;
9. Please do NOT use the product for a long period continuously. It's recommended to take a 10-15-minute rest every hour of playing.
12. Keep the product,battery and all other accessories out of reach of children under 6 years to avoid any accident.
10. Please keep an appropriate distance from TV while playing games.
13. It's recommended to use the product under supervision or watch of adults.
11. When feeling drowsy,weak,weary or tired,please IMMEDIATELY stop using the product and take a rest. Or please consult the
doctor when your eyes are uncomfortable.
doctor when your eyes are uncomfortable.
14. Recommended age of use: 6 years and up.
2
1
1
2
11
12. Keep the product,battery and all other accessories out of reach of children under 6 years to avoid any accident.
11
13. It's recommended to use the product under supervision or watch of adults.
ij
14. Recommended age of use: 6 years and up.
;
POWER SUPPLY OF CONSOLE: 5V
1000mA
POWER SUPPLY OF CONSOLE: 5V
1000mA
ij
3
4
3
7
5 6
7
5 6
3
4
3
1000mA
POWER SUPPLY OF JOYSTICK CONTROL: 3V (2 x AAA batteries)
POWER SUPPLY OF JOYSTICK CONTROL: 3V (2 x AAA batteries)
(1) УВІМК/ВИМК: натискайте перемикач вгору і вниз, щоб увімкнути і вимкнути приставку.
10
14
10
14
(2) СКИДАННЯ (на головній приставці): натисніть, щоб вийти з гри та повернутися до меню списку ігор.
item: G105-HD
MADE IN CHINA
(3) ПОРТ USB 1/2: для підключення дротових джойстиків керування P1 та P2 (не входять до комплекту)
MADE IN CHINA
item: G105-HD
MADE IN CHINA
12
12
(4) СВІТЛОВИЙ ІНДИКАТОР: для індикації увімкненого/вимкненого стану приставки.
ij
11
11
(5) Вхід постійного струму: підключення до джерела живлення за допомогою адаптера живлення або
15
USB-кабелю.
9
(6) ВИХІД HD: виведення аудіо- та відеосигналу на телевізор через кабель HDMI.
8
9
13
8
13
(7) Гніздо для TF-карти: для вставлення TF-карти з ігровою системою та ігровими флешками.
(8) СТАРТ: натисніть, щоб розпочати/зупинити гру, підтвердити, увійти або перейти до наступного кроку.
(9) ВИБІР: натисніть, щоб вибрати режим гри, наприклад, одиночна гра або гра на двох (якщо доступно).
(11) DIRECTIONAL BUTTONS: press to steer the 8 directions as follows:
(12) ACTION BUTTONS: function control of fight, jump, shoot, accelerate......etc.
Також натисніть, щоб повернутися до попереднього кроку.
NOTE: under SEARCH GAME mode,press button "A" to enter input of letter or digit and press button "B" to delete or cancel.
(11) DIRECTIONAL BUTTONS: press to steer the 8 directions as follows:
1. POWER ON: make sure that the console has been connected to power source and the two joystick controls have been installed with
(13) P1/P2 SWITCH: switch to define the joystick control as player-1 or player-2.
(10) ВИХІД: натисніть одночасно комбіновані кнопки «ВИБІР+СТАРТ» для виклику спливаючого меню,
2xAAA batteries individually. Push up the "ON/OFF" switch and the console will be powered on while the light indicator will be lit as well.
(12) ACTION BUTTONS: function control of fight, jump, shoot, accelerate......etc.
(14) BATTERY COMPARTMENT: to install 2 x AAA batteries(NOT included) as power supply of joystick control.
2. SELECT GAME TYPE: on the main menu,scroll directional buttons left and right to select the desired game type and press button
NOTE: under SEARCH GAME mode,press button "A" to enter input of letter or digit and press button "B" to delete or cancel.
щоб реалізувати такі функції, як ВИХІД, ВІДНОВЛЕННЯ ГРИ, ЗБЕРЕЖЕННЯ ПРОГРЕСУ, ЗАВАНТАЖЕННЯ
1. POWER ON: make sure that the console has been connected to power source and the two joystick controls have been installed with
(15) COVER: close to cover the battery from dropping out.
"START" to enter the game list menu.
(13) P1/P2 SWITCH: switch to define the joystick control as player-1 or player-2.
2xAAA batteries individually. Push up the "ON/OFF" switch and the console will be powered on while the light indicator will be lit as well.
ПРОГРЕСУ, СПІВВІДНОШЕННЯ РОЗМІРІВ ЕКРАНУ ТА СИСТЕМИ.
3. SELECT INDIVIDUAL GAME: scroll directional buttons up and down on the game list menu to select the desired game and press button
(14) BATTERY COMPARTMENT: to install 2 x AAA batteries(NOT included) as power supply of joystick control.
2. SELECT GAME TYPE: on the main menu,scroll directional buttons left and right to select the desired game type and press button
"START" to load the game.
(15) COVER: close to cover the battery from dropping out.
(11) DIRECTIONAL BUTTONS: press to steer the 8 directions as follows:
(11) КНОПКИ НАПРЯМКУ: натисніть, щоб керувати 8 напрямками, як показано нижче: ←, →, ↑, ↓:
"START" to enter the game list menu.
4. EXIT GAME: press combo buttons "SELECT+START" on the joystick control simultaneously for a pop-up menu and then select "QUIT"
3. SELECT INDIVIDUAL GAME: scroll directional buttons up and down on the game list menu to select the desired game and press button
to exit game play. Or press button "RESET" on the console to exit and return to game list menu.
Screw out and pry to open the battery cover of joystick control. Please refer to above illustration (Fig. 4).
(12) ACTION BUTTONS: function control of fight, jump, shoot, accelerate......etc.
(12) КНОПКИ ДІЇ: функція керування ударом, стрибком, стріляниною, прискоренням тощо.
"START" to load the game.
Put in 2 x AAA batteries correctly following the polarity indicated inside the battery compartment.
NOTE: under SEARCH GAME mode,press button "A" to enter input of letter or digit and press button "B" to delete or cancel.
Close and screw up the battery cover firmly.
ПРИМІТКА: в режимі ПОШУК ГРИ натисніть кнопку «A», щоб ввести букву або цифру, і натисніть
4. EXIT GAME: press combo buttons "SELECT+START" on the joystick control simultaneously for a pop-up menu and then select "QUIT"
(13) P1/P2 SWITCH: switch to define the joystick control as player-1 or player-2.
to exit game play. Or press button "RESET" on the console to exit and return to game list menu.
кнопку «B», щоб видалити або скасувати.
(14) BATTERY COMPARTMENT: to install 2 x AAA batteries(NOT included) as power supply of joystick control.
Scroll to the icon type "SEARCH" on the main menu (Fig. 7) and press button "START" to enter the search window (Fig. 8). Then scroll to
(15) COVER: close to cover the battery from dropping out.
(13) ПЕРЕМИКАЧ P1/P2: перемикач для визначення керування джойстиком як гравця-1 або гравця-2.
select the desired letter or digit at the keypad and press button "A" to confirm input or press button "B" to delete input. The "BACKSPACE"
This product is designed to expediently use any 5V power supply. Please refer to the illustration (Fig. 5) bellow to connect it to power.
key at the keypad is also to delete input. After the desired game name is entered at the text column,press button "START" or scroll to press
(14) РОЗНІМ ДЛЯ БАТАРЕЇ: для встановлення 2 батарейок типу ААА (НЕ входять до комплекту) як
the "ENTER" key at the keypad to start searching. Finally the game you are searching will come out
Scroll to the icon type "SEARCH" on the main menu (Fig. 7) and press button "START" to enter the search window (Fig. 8). Then scroll to
джерела живлення джойстика.
select the desired letter or digit at the keypad and press button "A" to confirm input or press button "B" to delete input. The "BACKSPACE"
1. POWER ON: make sure that the console has been connected to power source and the two joystick controls have been installed with
1. POWER ON: make sure that the console has been connected to power source and the two joystick controls have been installed with
(15) КРИШКА: закрийте, щоб захистити батарею від випадання.
key at the keypad is also to delete input. After the desired game name is entered at the text column,press button "START" or scroll to press
2xAAA batteries individually. Push up the "ON/OFF" switch and the console will be powered on while the light indicator will be lit as well.
2xAAA batteries individually. Push up the "ON/OFF" switch and the console will be powered on while the light indicator will be lit as well.
Screw out and pry to open the battery cover of joystick control. Please refer to above illustration (Fig. 4).
the "ENTER" key at the keypad to start searching. Finally the game you are searching will come out
2. SELECT GAME TYPE: on the main menu,scroll directional buttons left and right to select the desired game type and press button
2. SELECT GAME TYPE: on the main menu,scroll directional buttons left and right to select the desired game type and press button
"START" to enter the game list menu.
Put in 2 x AAA batteries correctly following the polarity indicated inside the battery compartment.
"START" to enter the game list menu.
3. SELECT INDIVIDUAL GAME: scroll directional buttons up and down on the game list menu to select the desired game and press button
3. SELECT INDIVIDUAL GAME: scroll directional buttons up and down on the game list menu to select the desired game and press button
СХЕМА ПІДКЛЮЧЕННЯ
Close and screw up the battery cover firmly.
"START" to load the game.
"START" to load the game.
4. EXIT GAME: press combo buttons "SELECT+START" on the joystick control simultaneously for a pop-up menu and then select "QUIT"
4. EXIT GAME: press combo buttons "SELECT+START" on the joystick control simultaneously for a pop-up menu and then select "QUIT"
to exit game play. Or press button "RESET" on the console to exit and return to game list menu.
to exit game play. Or press button "RESET" on the console to exit and return to game list menu.
Цей пристрій призначений для використання з будь-яким джерелом живлення 5 В.
Ознайомтеся з ілюстрацією нижче (Мал. 5), щоб під'єднати його до електромережі.
This product is designed to expediently use any 5V power supply. Please refer to the illustration (Fig. 5) bellow to connect it to power.
Scroll to the icon type "SEARCH" on the main menu (Fig. 7) and press button "START" to enter the search window (Fig. 8). Then scroll to
Scroll to the icon type "SEARCH" on the main menu (Fig. 7) and press button "START" to enter the search window (Fig. 8). Then scroll to
select the desired letter or digit at the keypad and press button "A" to confirm input or press button "B" to delete input. The "BACKSPACE"
select the desired letter or digit at the keypad and press button "A" to confirm input or press button "B" to delete input. The "BACKSPACE"
key at the keypad is also to delete input. After the desired game name is entered at the text column,press button "START" or scroll to press
key at the keypad is also to delete input. After the desired game name is entered at the text column,press button "START" or scroll to press
the "ENTER" key at the keypad to start searching. Finally the game you are searching will come out
Please follow the illustration (Fig. 6) below to connect to TV. Then turn on TV and switch the TV source to be "HD-input".
the "ENTER" key at the keypad to start searching. Finally the game you are searching will come out
Finally turn on the console and the game menu will appear on TV.
USB кабель
(Не входить)
(Fig. 7)
(Fig. 7)
(Fig. 8)
(Не входить)
(Fig. 8)
(Не входить)
100.00 mm
Due to many factors,not all games downloaded from internet can run 100% smoothly
NOTE:
and perfectly in this console.
Дотримуйтесь ілюстрації нижче (Мал. 6) для підключення до телевізора. Потім увімкніть те-
левізор і перемкніть джерело сигналу на «Вхід HD». Нарешті увімкніть приставку, і на екрані
1. Please do NOT disassemble or try to fix the product and its related parts & components at your own discretion.
PLEASE READ THROUGH THIS INSTRUCTION MANUAL COMPLETELY BEFORE USE.
телевізора з'явиться меню гри.
Please follow the illustration (Fig. 6) below to connect to TV. Then turn on TV and switch the TV source to be "HD-input".
2. Avoid liquid splash over the product and its related parts & components.
AND KEEP IT WELL FOR FUTURE ASSISTANCE WHENEVER REQUIRED.
3. Please do NOT store the product in an area of wetness,dust and dirt.
Finally turn on the console and the game menu will appear on TV.
4. Please remove the AAA batteries from the joystick control if it will not be used for a long period and store them in a cool & dry place.
5. Always use the product in a well-ventilated and well-lit area ONLY.
6. Always use the product in a less signal interference area as the product adopts 2.4G wireless technology and the best distance
would be below 4 meters recommended.
(Fig. 9)
7. Make sure that the joystick controls have enough battery capacity. Insufficient power energy could lead to mal-function or poor
wireless connection.
8. Disconnect power adaptor when the product is not in use.
9. Please do NOT use the product for a long period continuously. It's recommended to take a 10-15-minute rest every hour of playing.
10. Please keep an appropriate distance from TV while playing games.
11. When feeling drowsy,weak,weary or tired,please IMMEDIATELY stop using the product and take a rest. Or please consult the
doctor when your eyes are uncomfortable.
12. Keep the product,battery and all other accessories out of reach of children under 6 years to avoid any accident.
13. It's recommended to use the product under supervision or watch of adults.
14. Recommended age of use: 6 years and up.
2
1
POWER SUPPLY OF CONSOLE: 5V
1000mA
POWER SUPPLY OF JOYSTICK CONTROL: 3V (2 x AAA batteries)
3
4
3
item: G105-HD
MADE IN CHINA
10
ПОЧАТОК КОРИСТУВАННЯ
12
11
1.
УВІМКНЕННЯ: переконайтеся, що приставка підключена до джерела живлення, а обидва
9
8
13
джойстики встановлені з 2-ма батарейками типу ААА окремо. Натисніть на перемикач
1000mA
(11) DIRECTIONAL BUTTONS: press to steer the 8 directions as follows:
«УВІМК/ВИМК», і приставка увімкнеться, при цьому загориться світловий індикатор.
(12) ACTION BUTTONS: function control of fight, jump, shoot, accelerate......etc.
NOTE: under SEARCH GAME mode,press button "A" to enter input of letter or digit and press button "B" to delete or cancel.
2.
ВИБІР ТИПУ ГРИ: у головному меню прокрутіть кнопки прокрутки ліворуч і праворуч,
(13) P1/P2 SWITCH: switch to define the joystick control as player-1 or player-2.
(14) BATTERY COMPARTMENT: to install 2 x AAA batteries(NOT included) as power supply of joystick control.
щоб вибрати потрібний тип гри і натисніть кнопку «СТАРТ», щоб увійти в меню списку ігор.
(15) COVER: close to cover the battery from dropping out.
MADE IN CHINA
3.
ВИБІР ОДИНОЧНОЇ ГРИ: прокрутіть кнопки зі стрілками вгору і вниз у меню списку ігор,
щоб вибрати потрібну гру, і натисніть кнопку «СТАРТ», щоб завантажити гру.
Screw out and pry to open the battery cover of joystick control. Please refer to above illustration (Fig. 4).
Put in 2 x AAA batteries correctly following the polarity indicated inside the battery compartment.
4.
ВИХІД З ГРИ: натисніть одночасно комбіновані кнопки «ВИБІР+СТАРТ» на джойстику,
Close and screw up the battery cover firmly.
щоб відкрити спливаюче меню, а потім виберіть «ВИХІД», щоб вийти з гри. Або натисніть
кнопку «СКИДАННЯ» на приставці, щоб вийти і повернутися до меню списку ігор.
This product is designed to expediently use any 5V power supply. Please refer to the illustration (Fig. 5) bellow to connect it to power.
1. POWER ON: make sure that the console has been connected to power source and the two joystick controls have been installed with
PLEASE READ THROUGH THIS INSTRUCTION MANUAL COMPLETELY BEFORE USE.
2xAAA batteries individually. Push up the "ON/OFF" switch and the console will be powered on while the light indicator will be lit as well.
Прокрутіть до іконки «ПОШУК» в головному меню (Мал. 7) і натисніть кнопку «СТАРТ», щоб увійти
2. SELECT GAME TYPE: on the main menu,scroll directional buttons left and right to select the desired game type and press button
AND KEEP IT WELL FOR FUTURE ASSISTANCE WHENEVER REQUIRED.
"START" to enter the game list menu.
у вікно пошуку (Мал. 8). Потім за допомогою прокрутки виберіть на клавіатурі потрібну букву
3. SELECT INDIVIDUAL GAME: scroll directional buttons up and down on the game list menu to select the desired game and press button
"START" to load the game.
або цифру і натисніть кнопку «A» для підтвердження введення або кнопку «B» для видалення
4. EXIT GAME: press combo buttons "SELECT+START" on the joystick control simultaneously for a pop-up menu and then select "QUIT"
to exit game play. Or press button "RESET" on the console to exit and return to game list menu.
введення. Клавіша «BACKSPACE» на клавіатурі також використовується для видалення введених
(Fig. 9)
даних. Після того, як ви ввели назву потрібної гри в текстовому стовпчику, натисніть кнопку
«СТАРТ» або прокрутіть список до натискання клавіші «ENTER» на клавіатурі, щоб почати пошук.
Scroll to the icon type "SEARCH" on the main menu (Fig. 7) and press button "START" to enter the search window (Fig. 8). Then scroll to
select the desired letter or digit at the keypad and press button "A" to confirm input or press button "B" to delete input. The "BACKSPACE"
Нарешті з'явиться гра, яку ви шукаєте.
key at the keypad is also to delete input. After the desired game name is entered at the text column,press button "START" or scroll to press
Please follow the illustration (Fig. 6) below to connect to TV. Then turn on TV and switch the TV source to be "HD-input".
the "ENTER" key at the keypad to start searching. Finally the game you are searching will come out
Finally turn on the console and the game menu will appear on TV.
1
2
Мал. 7
2
2
3
4
3
10
7
5 6
Під час першого увімкнення може знадобитися синхронізація приставки з геймпадами. Для
4
3
7
5 6
4
3
Мал. 4
(Fig. 8)
цього вимкніть ігрову приставку, вставте батарейки в геймпади і по черзі натисніть кнопку ВИБІР
12
10
10
14
14
11
на одному і другому геймпаді, утримуючи її протягом 6-8 секунд. Після цього увімкніть ігрову
приставку — геймпади синхронізуються і будуть працювати разом з нею.
12
12
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Зверніть увагу, що керування в головному меню вибору ігор працює тільки з
15
геймпадом P1. Геймпад P2 працюватиме лише в іграх для двох гравців.
15
9
8
13
(PAL) буде працювати з меншим прискоренням, ніж у разі перемикання в режим J (NTSC).
9
8
13
9
8
13
Щоб увійти в головне меню гри, натисніть кнопку СТАРТ (або ВИБІР+СТАРТ, залежно від
моделі геймпада) на геймпаді та утримуйте її протягом 3-5 секунд.
15
ВИЯВЛЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ТА ЇХ УСУНЕННЯ
1. Гра не запускається.
- Спробуйте почистити контакти на картриджі.
- Спробуйте переключити тумблер J/O у протилежний режим.
2. На екрані телевізора не з'являється зображення.
- Переконайтеся, що на ігровій приставці і телевізорі/моніторі вибрано правильний рознім.
- Не підключайте ігрову приставку до рознімів HDMI та AV одночасно. Це може призвести до
1. POWER ON: make sure that the console has been connected to power source and the two joystick controls have been installed with
пошкодження!
2xAAA batteries individually. Push up the "ON/OFF" switch and the console will be powered on while the light indicator will be lit as well.
- Якщо ви використовуєте телевізор, який підтримує лише PAL або NTSC, встановіть перемикач J/O
2. SELECT GAME TYPE: on the main menu,scroll directional buttons left and right to select the desired game type and press button
у відповідне положення. Зверніть увагу, що в цьому випадку ігри, які підтримують інший стандарт
"START" to enter the game list menu.
3. SELECT INDIVIDUAL GAME: scroll directional buttons up and down on the game list menu to select the desired game and press button
відеосигналу, не можна буде відтворювати.
"START" to load the game.
3. Не працюють бездротові геймпади.
4. EXIT GAME: press combo buttons "SELECT+START" on the joystick control simultaneously for a pop-up menu and then select "QUIT"
to exit game play. Or press button "RESET" on the console to exit and return to game list menu.
- Перевірте, чи в геймпаді не сіли батарейки. Для цього натисніть будь-яку кнопку на ньому і
перевірте, чи блимає індикатор натискання кнопки. Якщо в момент натискання індикатор не
блимає, замініть батарейки, дотримуючись полярності.
(Fig. 7)
- Для керування використовуйте геймпад P1. Як правило, неможливо здійснювати навігацію за
Scroll to the icon type "SEARCH" on the main menu (Fig. 7) and press button "START" to enter the search window (Fig. 8). Then scroll to
допомогою геймпада P2 в головному меню гри.
select the desired letter or digit at the keypad and press button "A" to confirm input or press button "B" to delete input. The "BACKSPACE"
key at the keypad is also to delete input. After the desired game name is entered at the text column,press button "START" or scroll to press
(Fig. 7)
- Переконайтеся, що між геймпадом і ігровою приставкою немає серйозних перешкод. Металеві
the "ENTER" key at the keypad to start searching. Finally the game you are searching will come out
пластини або товсті стіни приглушують сигнал від геймпада.
- Якщо індикація натискання кнопок працює, можливо, втрачено синхронізацію між геймпадом
та ігровою приставкою. У цьому випадку вимкніть ігрову приставку і затисніть кнопку ВИБІР на
6-8 секунд. Після цього увімкніть ігрову приставку і перевірте з'єднання.
УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ ІГРОВОЇ ПРИСТАВКИ
Переведіть перемикач живлення в положення УВІМК, щоб увімкнути гру, або в положення
ВИМК, щоб вимкнути її.
Мал. 5
СХЕМА ПІДКЛЮЧЕННЯ
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ РАДІООБЛАДНАННЯ
-Діапазон частот роботи радіообладнання: 2400-2483,5 МГц;
1
2
Максимальна потужність випромінювання радіообладнання: 1,5 (1,7) мВт (дБм);
Програмне забезпечення не застосовується.
3
4
3
7
5 6
СПРОЩЕНА ДЕКЛАРАЦІЯ про відповідність
HD кабель
10
(Не входить)
14
ТОВ «Malid Limited» щиро заявляє, що тип радіообладнання ігрової приставки моделі
2E16HD відповідає вимогам Технічного регламенту радіообладнання. З повним
12
текстом декларації про відповідність можна ознайомитися на сайті за адресою:
11
15
https://2e.ua/docs/.
9
8
13
Шановний покупець!
Мал. 6
7
5 6
Дякуємо Вам за покупку і сподіваємося, що вона Вам сподобається. У разі, якщо купле-
ний Вами виріб потребуватиме гарантійного обслуговування, просимо звернутися до
14
продавця, у якого Ви придбали цей виріб, або в сервісні центри, актуальні адреси яких
вказані за адресою:
15
https://service.erc.ua/ або за телефоном 0(800) 300-345,
СЦ ERC, м. Київ, вул. Марка Вовчка 18а.
Щоб уникнути зайвих незручностей з Вашого боку ми пропонуємо Вам, перш ніж
1. POWER ON: make sure that the console has been connected to power source and the two joystick controls have been installed with
почати експлуатацію і перш ніж звертатися до продавця, уважно ознайомитися з
2xAAA batteries individually. Push up the "ON/OFF" switch and the console will be powered on while the light indicator will be lit as well.
2. SELECT GAME TYPE: on the main menu,scroll directional buttons left and right to select the desired game type and press button
інструкцією з експлуатації.
"START" to enter the game list menu.
3. SELECT INDIVIDUAL GAME: scroll directional buttons up and down on the game list menu to select the desired game and press button
"START" to load the game.
4. EXIT GAME: press combo buttons "SELECT+START" on the joystick control simultaneously for a pop-up menu and then select "QUIT"
to exit game play. Or press button "RESET" on the console to exit and return to game list menu.
Scroll to the icon type "SEARCH" on the main menu (Fig. 7) and press button "START" to enter the search window (Fig. 8). Then scroll to
select the desired letter or digit at the keypad and press button "A" to confirm input or press button "B" to delete input. The "BACKSPACE"
key at the keypad is also to delete input. After the desired game name is entered at the text column,press button "START" or scroll to press
1. Гарантійний термін на виріб становить 12 місяців з дня продажу кінцевому спожива-
the "ENTER" key at the keypad to start searching. Finally the game you are searching will come out
ЯК ЗНАЙТИ ГРУ?
чеві. Ця гарантія дійсна за умови пред'явленні товарного й касового чека.
2. Гарантійні зобов'язання не поширюються на елементи живлення, кабелі, перехідни-
ки, навушники, чохли, шнури.
3. Гарантійні зобов'язання не передбачають налаштування та встановлення виробу у
користувача, а також періодичне обслуговування.
(Fig. 7)
4. Виробник може відмовити в безкоштовному гарантійному обслуговуванні, якщо ці
документи заповнені не повністю або нерозбірливо. Ця гарантія недійсна, якщо типо-
вий або серійний номер на виробі буде змінений, стертий, видалений або нерозбір-
ливий
5. Щоб уникнути пошкодження, втрати або видалення даних зі знімних носіїв інформа-
ції або аксесуарів, просимо Вас вилучати такі пристрої перед передачею виробу для
гарантійного обслуговування.
6. Ця гарантія не поширюється на таке:
(Fig. 7)
(Fig. 8)
6.1. Періодичне обслуговування та ремонт або заміну частин у зв'язку з їх нормальним
зношенням;
6.2. Пошкодження або дефекти в результаті використання, експлуатації або поводжен-
ня з виробом, які не відповідають нормам особистого або домашнього використання;
Мал. 8
6.3. Пошкодження або модифікації виробу в результаті неправильної експлуата-
7
5 6
ції, включаючи таке поводження з пристроєм, що спричинило фізичні, косметичні
СИНХРОНІЗАЦІЯ
пошкодження або пошкодження поверхні, модифікацію виробу; встановлення або ви-
користання виробу не за призначенням або не згідно з керівництвом з експлуатації та
14
обслуговування; обслуговування виробу не відповідно до керівництва з експлуатації
та обслуговування; використання виробу з аксесуарами, периферійним обладнанням
та іншими пристроями, тип, стан і стандарт яких не відповідає рекомендаціям керівни-
цтва з експлуатації; ремонту або спроби ремонту, здійснених сторонніми особами або
15
організаціями; нещасних випадків, пожеж, потрапляння сторонніх рідин, хімічних ре-
човин, інших речовин, затоплення, неправильної вентиляції, коливання напруги, вико-
ристання підвищеного або неналежного живлення або вхідної напруги, опромінення,
електростатичних розрядів, включаючи розряд блискавки, та інших видів зовнішнього
впливу або дії.
ВИХІД У ГОЛОВНЕ МЕНЮ
Споживачі мають законні (встановлені законом) права згідно з чинним законодав-
ством держав щодо торгівлі споживчими товарами. Ця гарантія не обмежує Ваших за-
конних прав, між іншим, прав, які не підлягають виключенню або обмеженню, та права
щодо сторони, в якої Ви придбали виріб. Ви можете відстоювати будь-які Ваші права на
Ваш розсуд. Строк служби 2 роки.
Прізвище,
адреса та
телефон
покупця
Дата купівлі
Печатка
Продавця
Цим я підтверджую, що перевірив працездатність і прийняв повністю функціональ-
ний продукт, згаданий вище, разом із посібником користувача українською мовою, і
погоджуюся з умовами гарантії. Виріб був оглянутий і протестований у моїй
присутності; виріб не має видимих пошкоджень. Ознайомлений з усіма технічними
характеристиками, функціями та правилами експлуатації.
(Fig. 7)
Підпис: ___________________________
(Fig. 7)
(Fig. 8)
ГАРАНТІЙНА ІНФОРМАЦІЯ
ГАРАНТІЙНІ УМОВИ
Need help?
Do you have a question about the 2E8BHDWS3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers