ROSSO Z28 Series User Manual

Bagged vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

[fa]
‫دستور العمل استفاده‬
[en]
user manual
[de]
Gebrauchsanleitung
[tr]
Kullanım kılavuzu
[ar]
‫دلیل االستعمال‬
4 edge
‫جاروبرقی کیسه دار‬
Bagged vacuum cleaner
Bodenstaubsauger mit staubbeutel
Toz torbalı zemin tipi elektrikli süpürge
‫مكنسة أرضيات بكيس أتربة‬
Z
Series
28
Z
, Z
, Z
30
35
40
2
13
24
35
46

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Z28 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ROSSO Z28 Series

  • Page 1 4 edge Series [fa] ‫دستور العمل استفاده‬ ‫جاروبرقی کیسه دار‬ [en] user manual Bagged vacuum cleaner [de] Gebrauchsanleitung Bodenstaubsauger mit staubbeutel [tr] Kullanım kılavuzu Toz torbalı zemin tipi elektrikli süpürge [ar] ‫دلیل االستعمال‬ ‫مكنسة أرضيات بكيس أتربة‬...
  • Page 3 ‫این جاروبرقی س ـ ـازگار با محیط زیست است و‬ .‫قطعات پالس ـ ـتیکی آن قابل بازیافت می باشد‬ .‫همواره دفترچه راهنما محصول را در مکانی مناسب و در دسترس نگهداری کنید‬...
  • Page 4 ‫فهرست مطالب‬ ............‫ایمنی‬ ......‫تعویض کیسه گرد و خاک‬ ..........‫اطالعات عمومی‬ ..........‫عیب یابی‬ ..........‫کاربرد دستگاه‬ ........‫اختالالت در عملکرد‬ ........‫محدودیت گروه کاربری‬ .......‫حمل ، نگهداری و دور انداختن‬ ........‫دستورالعمل های ایمنی‬ ......‫دور انداختن دستگاه قدیمی‬ ......‫جلوگیری از آسیب های مالی‬ ........‫مرکز خدمات مشتری‬ ....‫محافظت...
  • Page 5 :‫دس ـ ـتگاه را در موارد زیر استفاده نکنید‬ ‫ایمنی‬ ‫قرار دادن دهانه مکش بر روی بدن انسان یا‬ ‫برای اطمینان از ایمنی دستگاه خود، دستورالعمل های‬ ❌ .‫حیوان‬ .‫ایمنی را رعایت کنید‬ ‫مکش اشیاء دارای لبه های تیز و برنده ، داغ و‬ ❌...
  • Page 6 ‫دستورالعمل های ایمنی‬ .‫• نصب نادرست اتصاالت خطرناک است‬ ‫هنگام استفاده از دستگاه، دستورالعمل های ایمنی‬ ‫• وسیله را فقط با توجه به داده های مندرج روی‬ .‫زیر را رعایت نمایید‬ .‫پالک مشخصات متصل و استفاده کنید‬ ‫• سیستم فیوز برق داخلی باید درست نصب شده‬ ! ‫هشدار...
  • Page 7 ‫• از لوله خرطومی جهت کشیدن جاروبرقی استفاده‬ ‫• کابل برق گسترده شده می تواند باعث زمین‬ .‫ننمایید‬ .‫خوردن افراد شود‬ ‫• وجود آلودگی در موتور منجر به آسیب دیدن آن‬ ‫• وقتی برای استراحت کوتاه از دستگاه استفاده‬ .‫می شود‬ ‫نمی...
  • Page 8 ۶ ‫برای مشاهده عکس ها به‬ ‫محافظت از محیط زیست و حفظ آن‬ .‫انتهای دفترچه مراجعه نمایید‬ ‫با استفاده از دستگاه به نحوی که در منابع صرفه‬ ‫جویی شود و با دفع صحیح مواد قابل بازیافت ، از‬ ‫آشنایی با اجزای دستگاه‬ .‫محیط...
  • Page 9 ۷ ‫استفاده‬ ‫عالمت‬ ‫مرور کلی کنترل های دستگاه‬ ‫شما می توانید نمایی کلی از کنترل های دستگاه‬ .‫جارو زدن پرده و پارچه های ظریف‬ .‫خود را در اینجا بیابید‬ .‫جارو زدن پارچه مبلمان و کوسن‬ ‫عالمت‬ .‫جارو زدن قالیچه های ظریف‬ •...
  • Page 10 ۸ ‫کنترل میزان مکش و تلسکوپی‬ ‫عملیات اولیه‬ ‫شما می توانید تنظیمات را به طور پیوسته انجام‬ ‫هر آنچه را که الزم است در ارتباط با به کارگیری‬ .‫دهید‬ .‫دستگاه خود بدانید، می توانید اینجا پیدا کنید‬ ‫۱_ کلید کنترل میزان مکش را روی تنظیم مورد نظر‬ .‫بچرخانید‬...
  • Page 11 ‫روش تمیزکردن فیلتر محافظ موتور‬ ‫باز کردن دستگاه‬ :‫نکته‬ .‫۱_ اتصال بین لوله تلسکوپی و دسته را جدا کنید‬ ‫برای کسب بهترین نتیجه جارو زدن، فیلتر محافظ‬ ‫تصویر‬ .‫موتور را در فواصل منظم بتکانید‬ .‫2_ کوپلینگ را از دستگاه بیرون بکشید‬ ‫پس...
  • Page 12 ۱۰ ‫عیب یابی‬ )‫تمیز کردن فیلتر هوای خروجی مایکرو بهداشتی (هپا‬ ‫ایراد های جزئی دستگاه را می توانید خودتان‬ :‫نکته‬ ‫برطرف کنید. قبل از تماس با بخش خدمات پس از‬ ‫برای کسب بهترین نتیجه جارو زدن ، فیلتر هپا را‬ ‫فروش...
  • Page 13 ۱۱ ‫اختالالت در عملکرد‬ ‫عیب یابی‬ ‫دلیل‬ ‫اختالل‬ .‫کیسه را تعویض کنید‬ ‫نشانگر تعویض کیسه‬ .‫دستگاه ضعیف کار می کند‬ .‫جاروبرقی روشن شده است‬ .‫۱_ فیوز منزل را روشن کنید‬ ‫چندین دستگاه به طور هم‬ ‫هنگام روشن شدن دستگاه ، فیوز‬ ‫2_ پایین...
  • Page 14 ‫در صورت بروز هرگونه اشکال در کارکرد دستگاه و یا نیاز به اطالعات بیشتر و تامین‬ ‫فیلتر ها و پاکت گرد و خاک ضمن تماس با شماره تلفن خدمات پس از فروش‬ .‫38726_ 120 از راهنمایی و مساعدت متخصصین ما بهره مند گردید‬ www.rosso-home.com...
  • Page 15: Table Of Contents

    Table of contents Safety............. Malfunctions..........General information........Transportation, storage and disposal..Intended use..........Disposing of old appliance......Restriction on user group......Customer Service........Safety instructions........Product number and production number.. 14-16 Preventing material damage......Warranty conditions........Environmental protection and energy saving.. Disposing of packaging.......
  • Page 16: Safety

    Safety Do not use the appliance: Please read the safety information to ensure • For vacuum cleaning persons or animals. that you use the appliance properly. • For vacuuming up harmful, sharp edged, hot or burning substances. General information • For vacuuming up damp substances or You can find general information about liquids.
  • Page 17 WARNING - Risk of electric shock! • Never let the power cord come into • Improper repairs are dangerous. contact with hot appliance parts or heat • Repairs to the appliance should only sources. be carried out by trained specialist staff. •...
  • Page 18: Preventing Material Damage

    WARNING - Risk of injury! WARNING - Risk of suffocation! • Moving parts and openings on the- Children may put packaging material appliance may cause injury. over their heads or wrap themselves • Keep clothing, hair, fingers and other up in it and suffocate. body parts away from the openings on •...
  • Page 19: Environmental Protection And Energy Saving

    Environmental protection and energy Note: The appliance comes with saving additional accessories depending on its Help protect the environment by using features. your appliance in a way that conserves resources and by disposing of reusable Fold out picture pages. materials properly. Disposing of packaging Adjustable floor tool The packaging materials are...
  • Page 20: Overview Of The Controls

    Symbol Usage Adjustable floor tool Switch on the appliance. Telescopic tube with adjusting sleeve Switch off the appliance. Control the power. Handle Hose Vacuum curtains and delicate Power control and on/off switch fabrics. Parking aid Vacuum upholstered furniture Power cord and cushions.
  • Page 21: Before Using For The First Time

    Before using for the first time Switching on the appliance 1. Hold the mains plug and pull it out Prepare the appliance for usage. to the required length. Installing the appliance 2. Insert the mains plug into the socket. 1. Connect the handle to the telescopic 3.
  • Page 22: Overview Of The Floor Nozzle Settings

    Overview of the floor nozzle settings Motor protection Here, you can find an overview of the- Pay attention to dirt in the motor. floor nozzle settings. ATTENTION! Symbol Usage Dirt in the motor may damage the motor. • Never operate the appliance without a Vacuum rugs and carpets.
  • Page 23: Replacing The Hepa Hygiene Filter

    4. In order to release the motor 4. Push the locking tab in the direction protection filter from the catch of the arrow. mechanism, pull on the side tabs. 5. Release the HEPA hygiene filter. 5. Remove the motor protection filter 6.
  • Page 24: Troubleshooting

    Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshooting information before contacting after sales service. This will avoid unnecessary costs. WARNING Risk of electric shock! Improper repairs are dangerous. • Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff. •...
  • Page 25: Transportation, Storage And Disposal

    10 years from the date on which your- dealer from whom the appliance was appliance was placed on the market. purchased. The bill of sale or receipt. Customer service 021-62783 www.rosso-home.com...
  • Page 26 Inhaltsverzeichnis Sicherheit........Transportieren Lagern und Entsorgen.. Allgemeine Hinweise......Altgerät entsorgen ......Kundendienst ........Bestimmungsgemäßer Gebrauch..Erzeugnisnummer und Einschränkung des Nutzerkreises..Fertigungsnummer ......Sicherheitshinweise....... 25-27 Garantiebedingungen....... Sachschäden vermeiden....Umweltschutz und Sparen ....Verpackung entsorgen ....Auspacken und Prüfen ....Gerät und Teile auspacken ..... Lieferumfang........
  • Page 27: Sicherheit

    Sicherheit Verwenden Sie das Gerät nicht: • Zum absaugen von menschen oder tieren. Beachten Sie die Informationen zum- • Zum aufsaugen von Thema Sicherheit, um Ihr Gerät sicher Gesundheitsschädlichen, scharfkantigen, gebrauchen zu können. heißen oder glühenden substanzen. • Zum aufsaugen von feuchten oder Allgemeine Hinweise flüssigen substanzen.
  • Page 28 WARNUNG - Stromschlaggefahr! • Nie das Gerät großer Hitze und Nässe- • Unsachgemäße Reparaturen sind- aussetzen. gefährlich. • keinen Dampfreiniger oder • Nur dafür geschultes Fachpersonal Hochdruckreiniger verwenden, um das darf Reparaturen am Gerät durchführen. Gerät zu reinigen. • Nur Original Ersatzteile dürfen zur •...
  • Page 29: Sachschäden Vermeiden

    • Bei einer Betriebsdauer über 30 • Kinder nicht mit Verpackungsmaterial Minuten kann die aufgewickelte spielen lassen. Netzanschlussleitung überhitzen. • Die Netzanschlussleitung vollständig Sachschäden vermeiden ausziehen. Um Sachschäden an Ihrem Gerät, Zubehör oder anderen Gegenständen zu vermeiden, WARNUNG – Verletzungsgefahr! beachten Sie diese Hinweise.
  • Page 30: Umweltschutz Und Sparen

    Umweltschutz und Sparen Bitte Bildseiten ausklappen! Schonen sie die umwelt, indem sie ihr gerät ressourcenschonend gebrauchen und wiederverwendbare materialien Umschaltbare bodendüse richtig entsorgen. Teleskoprohre Handgriffe mit schlauch Verpackung entsorgen Staubbeutel Die Verpackungsmaterialien sind Motorschutzfilter umweltverträglich und wiederverwertbar. HEPA Hygienefilter • Die einzelnen Bestandteile Optional getrenntnach Sorten entsorgen.
  • Page 31: Übersicht Bedienelemente

    Abstellhilfe Symbol Verwendung Heckklappe • Gerät einschalten. Deckel • Gerät ausschalten. Tragegriff • Leistung regeln. Gardinen und empfindliche Übersicht Bedienelemente Textilien absaugen. Hier finden sie eine übersicht der Polstermöbel und kissen absaugen. bedienelemente ihres geräts. • Empfindliche teppiche absaugen. • Geringe verschmutzungen Absaugen.
  • Page 32: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Gerät einschalten Bereiten Sie das Gerät für die- 1. Den Netzstecker greifen und bis zur Verwendung vor. benötigten Länge herausziehen. 2. Den Netzstecker in die Steckdose Gerät montieren stecken. 1. Den Handgriff mit dem Teleskoprohr 3. Auf drücken.
  • Page 33: Übersicht Bodendüseneinstellungen

    ACHTUNG! Übersicht Bodendüseneinstellungen Schmutz im Motor kann den Motor Hier finden Sie eine Übersicht zu den- beschädigen. Bodendüseneinstellungen. • Nie das Gerät ohne Staubbeutel Symbol Verwendung betreiben. Teppiche und Teppichböden • Nie das Gerät ohne Motorschutzfilter saugen. betreiben. Hartböden und Parkett saugen. •...
  • Page 34: Hepa Hygienefilter Reinigen

    4. Um den Motorschutzfilter aus der- 4. Die Verschlusslasche in Pfeilrichtung Verrastung zu lösen, an den seitlichen drücken. Laschen ziehen. 5. Den HEPA Hygienefilter entriegeln. 5. Den Motorschutzfilter in Pfeilrichtung 6. Den hepa hygienefilter aus dem gerät herausziehen. entnehmen. 6. Den Motorschutzfilter ausklopfen und Wieder an seinem Platz Einlegen.
  • Page 35: Störungen Beheben

    Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die- Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. •...
  • Page 36: Transportieren Lagern Und Entsorgen

    Rahmen der Herstellergarantiebedingungen der genannten Web Adresse hinterlegt. Für kostenfrei. Detaillierte Informationen über die- die Inanspruchnahme von Garantieleistungen Garantiezeit und die Garantiebedingungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kaufbeleges in Ihrem Landn erhalten Sie bei unserem erforderlich. Kundendienst 021-62783 www.rosso-home.com...
  • Page 37 İçindekiler Güvenlik..........Temizlik malzemeleri ....... Genel uyarılar......... Motor koruma filtresinin Amaca uygun kullanım ......temizlenmesi ........Kullanıcı grubu konusunda kısıtlama.. HEPA hijyen filtresinin Güvenlikle ilgili uyarılar....... temizlenmesi........36-37 Maddi hasarların önlenmesi....Toz torbasının değiştirilmesi... Arızaları giderme......Çevrenin korunması ve tasarruf..Ambalajı...
  • Page 38: Güvenlik

    Güvenlik Cihazı aşağıdaki amaçlar için kullanmayın: Cihazınızı güvenli olarak kullanabilmek • insanların veya hayvanların temizlenmesi için, güvenlik konusundaki bilgileri için. dikkate alın. • sağlığa zararlı, keskin kenarlı, sıcak veya kızgın maddelerin çekilmesi için. Genel uyarılar • nemli veya islak maddelerin çekilmesi için. Burada bu kılavuza ilişkin genel bilgiler •...
  • Page 39 UYARI - Elektrik çarpma tehlikesi! • Hasarlı bir elektrik kablosu izolasyonu • Usulüne uygun olmayan onarımlar tehlike teşkil eder. tehlikelidir. • Şebeke bağlantı kablosunun cihazın • Sadece bunun eğitimini almış uzman sıcak parçaları veya isi kaynakları ile temas personel cihazda onarımlar yapabilir. etmesine asla izin vermeyiniz.
  • Page 40: Maddi Hasarların Önlenmesi

    UYARI – Yaralanma tehlikesi! Maddi hasarların önlenmesi • Hareketli parçalar ve cihazdaki Cihazınızda, aksesuarlarda veya diğer açıklıklar yaralanmalara neden olabilir. cisimlerde maddi hasarları önlemek için • Kıyafet, saç, parmak ve diğer uzuvlar bu uyarıları dikkate alınız. cihazın açık yerlerinden ve hareketli parçalardan uzak tutulmalıdır.
  • Page 41: Çevrenin Korunması Ve Tasarruf

    Çevrenin korunması ve tasarruf Lütfen resimli sayfaları açınız! Cihazı, kaynakları gözeterek kullanın ve yeniden kullanılabilecek malzemeleri Şekil doğru bir şekilde atığa verin. Açılır-kapanır zemin başlığı Teleskopik borular Ambalajı atığa verme Hortum ile tutamaklar Ambalaj malzemeleri çevre dostudur ve Toz torbası geri dönüştürülebilir.
  • Page 42: Kumanda Elemanlarına Genel Bakış

    Kumanda elemanlarına genel bakış Sembol Kullanımı Bu bölümde cihazınızdaki kumanda • Cihazın çalıştırılması. elemanlarını tanıtan bir genel görünüm • Cihazın kapatılması. verilmektedir. • Gücün ayarlanması. Perdelerin ve hassas kumaşların süpürülmesi. Mobilya döşemelerinin ve yatıkların süpürülmesi. • Hassas halıların süpürülmesi. • Az miktardaki kirlerin süpürülmesi. Dayanıklı...
  • Page 43: İlk Kullanım Öncesi

    İlk Kullanım öncesi Cihazın açılması Cihazı kullanım için hazırlayın. 1. Elektrik fişi tutulmalı ve gerekli uzunluk kadar dışarı çekilmelidir. Cihazın monte edilmesi 2. Elektrik fişi prize takılmalıdır. 1. Tutamak teleskopik boruya takılmalıdır. üzerine basılmalıdır. Şekil Şekil 2. Hortum ağzı kapaktaki emme deliğine takılmalıdır.
  • Page 44: Zemin Başlığı Avarlarına Genel Bakış

    Zemin başlığı ayarlarına genel bakış Motor koruma Burada zemin başlığı ayarlarını tanıtan bir Motordaki kirlenmelere dikkat edilmelidir. genel görünüm verilmektedir. DİKKAT! Sembol Kullanımı Motordaki kir motorda hasara neden olabilir. • Cihaz kesinlikle toz torbası olmadan Halı ve halıflekslerin süpürülmesi. çalıştırılmamalıdır. Sert zeminlerin ve parkelerin •...
  • Page 45: Motor Koruma Filtresinin Temizlenmesi

    Motor koruma filtresinin temizlenmesi İpuçları İpucu: Optimum bir temizleme sonucu Optimum bir performans seviyesi için HEPA için motor koruma filtresi belirli aralıklarla hijyen filtresi yılda bir kez değiştirilmelidir. hafifçe vurularak veya yıkanarak Cihazın performansını korumak için küçük toz temizlenmelidir. Cihazın performansını partikülleri süpürüldükten sonra HEPA hijyen korumak için küçük toz partikülleri filtresi değiştirilmelidir.
  • Page 46: Arızaları Giderme

    Arizaları giderme Cihazınızdaki küçük arızaları kendiniz giderebilirsiniz. Müşteri hizmetlerine başvurmadan önce ariza gidermeye ilişkin verilen bilgilerden yararlanınız. Bu sayede gereksiz masrafı önlemiş olursunuz. UYARI Elektrik çarpma tehlikesi! Usulüne uygun olmayan onarımlar tehlikelidir. • Sadece bunun eğitimini almış uzman personel cihazda onarımlar yapabilir. •...
  • Page 47: Taşıma, Depolama Ve Atığa Verme

    • Bu cihazlar ev tipi kullanıma uygundur, garantisi koşulları kapsamında ücretsizdir. endüstriyel (sanayi tipi) kullanıma uygun Ülkenizde geçerli olan garanti süresi ve ga- değildir. ranti koşulları ile ilgili ayrıntılı bilgileri müşteri hizmetlerimizden, yetkili satıcınızdan veya Web sitemizden alabilirsiniz. Müşteri hizmetleri 021-62783 www.rosso-home.com...
  • Page 48 4۶ ‫فهرس المحتويات‬ ....HEPA ‫استبدال فلتر النظافة الصحية‬ ............‫األمان‬ ...........‫تغيير کيس الغبار‬ ...........‫إرشادات عامة‬ ........‫التغلب على االختالالت‬ .....‫االستعمال المطابق للتعليمات‬ ........‫االختالالت الوظيفية‬ ......‫تقييد دائرة المستخدمين‬ ........‫إرشادات األمان‬ ......‫النقل و التخزين و التخلص‬ 47-48 ......‫التخلص من الجهاز القديم‬ ........‫تجنب األضرار المادية‬ .........‫حماية...
  • Page 49 4۷ ‫األمان‬ ‫• المتصاص المواد الضارة بالصحة أو حادة الحواف أو‬ ، ‫انتبه إلى مراعاة المعلومات الخاصة بموضوع األمان‬ .‫الساخنة أو المتوهجة‬ .‫كي يمكنك استخدام جهازك بأمان‬ .‫• المتصاص المواد الرطبة أو السائلة‬ ‫• المتصاص المواد والغازات سريعة االشتعال أو‬ ‫إرشادات...
  • Page 50 4۸ ‫• ال تقم مطلق ً ا بوضع وصلة الشبكة في وضع‬ ! ‫تحذير - خطر الصعق الكهربائي‬ ‫• تنطوي أعمال اإلصالح غير السليمة فني ً ا على‬ ‫تالمس مع أجزاء ساخنة من الجهاز أو مصادر‬ .‫حرارية‬ .‫أخطار‬ ‫• ال تقم مطلق ً ا بوضع وصلة الشبكة في وضع‬ ‫•...
  • Page 51 : ‫تنبيه‬ !‫تجذير - خطر اإلصابة‬ .‫• وضع الجهاز على الخرطوم قد يتلف الخرطوم‬ ‫• األجزاء المتحركة والفتحات الموجودة بالجهاز‬ .‫• ال تضع الجهاز مطلق ً ا على الخرطوم‬ .‫يمكن أن تؤدي إلى حدوث إصابات‬ ‫• الجزء الخارجية المتآكلة أو حادة الحواف برئوس‬ ‫•...
  • Page 52 5۰ .‫طي صفحات الصورة‬ ‫حماية البيئة والتوفير‬ ‫حافظ على البيئة باستعمال جهازك بصورة رحيمة‬ ‫صورة‬ ‫بالموارد وتخلص من المواد القابلة إلعادة االستخدام‬ .‫بصورةٍ صحيحة‬ ‫أداة تنظيف األرضية القابلة اللضبط‬ ‫أنبوب تلسكوبية‬ ‫التخلص من مواد التغليف‬ ‫مقابض مع خرطوم‬ ‫كافة مواد التغليف خاما ر ٌ غير ضارة بالبيئة و يمكن‬ ‫أكياس...
  • Page 53 5۱ ‫عرض عام لعناصر التحكم‬ .‫تجد هنا عرض ً ا عامً ا لعناصر التحكم بجهازك‬ ‫االستخدام‬ ‫المرز‬ .‫• تشغيل الجهاز‬ ‫• إيقاف الجهاز‬ .‫• التحكم في القدرة‬ .‫تنظيف الستائر والمنسوجات الحساسة‬ .‫تنظيف األثاث المنجد و الوسادات‬ .‫• تنظيف السجاد الحساس‬ .‫•...
  • Page 54 ‫تشغيل الجهاز‬ ‫قبل أول استخدام‬ ‫1. أمسك القابس الكهربائي و اسحبه للخارج حتى‬ .‫هيئ الجهاز لالستخدام‬ .‫الوصول إلى الطول المطلوب‬ .‫2. ضع القابس الكهربائي في المقبس‬ ‫تركيب الجهاز‬ ‫3. اضغط على‬ .‫1. قم بتوصيل المقبض بالماسورة التلسكوبية‬ ‫صورة‬ ‫صورة‬ ‫2. قم بتعشيق مهايئ الخرطوم في فتحة مدخل‬ ‫إيقاف...
  • Page 55 ‫تنبيه‬ ‫عرض عام ألوضاع ضبط فوهة تنظيف األرضيات‬ ‫وجود اتساخ في المحرك يمكن أن يلحق الضرر‬ ‫تجد هنا عرضا عاما ألوضاع ضبط فرشاة تنظيف‬ .‫بالمحرک‬ .‫األرضيات‬ . ‫• ال تقم مطلق ً ا بتشغيل الجهاز بدون کيس غبار‬ ‫• ال تقم مطلق ً ا بتشغيل الجهاز بدون فلتر حماية‬ ‫االستخدام‬...
  • Page 56 ‫تغيير كيس الغبار‬ .‫7. يجب استبدال الفلتر المتسخ‬ ‫8. قم بالعناية بأجزاء الجهاز و الملحقات باستخدام‬ ‫إذا أضاء مبين تغيير کيس الغبار باستمرار عند رفع‬ ‫الفرشاة و عند استخدام أعلى مستوى أداء، فقم‬ ‫أحد منظفات األجزاء الپالستيكية القياسية المتداولة‬ .‫بتغيير كيس الغبار‬ .‫باألسواق‬...
  • Page 57 ‫التغلب على االختالالت‬ ‫يمكن ـ ـك أن تق ـ ـوم بنفس ـ ـك بإص ـ ـالح األعط ـ ـال البس ـ ـيطة بجه ـ ـازك. اق ـ ـرأ معلوم ـ ـات التغل ـ ـب عل ـ ـى األعط ـ ـال‬ .‫قب...
  • Page 58 .‫الخاصة بنا أو لدى تاجرك أو على موقعنا اإللكتروني‬ ‫عندما تتواصل مع خدمة العمالء ، سوف تكون‬ ‫بحاجة إلى رقم المنتج و رقم الصنع الخاصين‬ ‫بجهازك. تجد بيانات االتصال بخدمة العمالء في‬ ‫فهرس خدمة العمالء في نهاية الدليل أو على موقعنا‬ .‫اإللكتروني‬ 021-62783 ‫خدمة العمالء‬ www.rosso-home.com...
  • Page 64 021-62783 :‫تلفن امور مشتریان‬ Rosso_home www.rosso-home.com...

This manual is also suitable for:

Z30Z35Z40

Table of Contents