BGS technic BGS 70143 Instruction Manual
BGS technic BGS 70143 Instruction Manual

BGS technic BGS 70143 Instruction Manual

Mini hot gas burner with shrink tube assortment

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie
das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem Verwendungszweck
entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden, Verletzungen und Erlöschen
der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für späteres Nachlesen an einem sicheren
und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung bei, wenn Sie das Produkt an Dritte
weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Dieses Produkt ist geeignet zum Schrumpfen von Schrumpfschläuchen und Löten. Es ist ausgestattet mit
einer Piezo-Zündung und einem Flammenregler.
HINWEIS
Der Gasbrenner wird ohne Gas ausgeliefert, der Gastank des Produktes kann mit herkömmlichen
Feuerzeuggas befüllt werden.
SICHERHEITSHINWEISE
• Verwenden Sie den Brenner immer mit Vorsicht.
• Halten Sie Kinder und unbefugte Personen vom Arbeitsbereich fern.
• Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt oder dessen Verpackung spielen.
• Stellen Sie sicher, dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist.
• Halten Sie den Arbeitsbereich sauber, aufgeräumt, trocken und frei von anderen Materialien.
• Seien Sie vorsichtig bei Verwendung des Produktes in der Nähe von offenen Flammen oder
brennbaren Materialien, Gasen, etc.
• Halten Sie das Produkt, beim Zünden oder Bedienen, immer von Augen und Körper weg zeigend.
• Beachten Sie bei Verwendung im Sonnenlicht, dass die Flamme nicht oder sehr schwer zu sehen ist
und es dadurch zu Verletzungen führen kann.
• Berühren Sie niemals die Düse während der Verwendung oder unmittelbar nach dem Gebrauch, es
besteht Verbrennungsgefahr.
• Stellen Sie vor dem Lagern des Produktes sicher, dass der Aus-/Einschalter fest geschlossen, die
Flamme erloschen und das Gerät abgekühlt ist.
• Ein Zerlegen oder Reparieren ist nur sachkundigen Personen gestattet.
• Halten Sie immer einen Feuerlöscher oder Eimer mit Wasser in der Nähe des Arbeitsbereichs bereit.
• Lagern Sie das Produkt nicht an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung, an dem 40°C (104°F)
überschritten werden.
• Tauchen Sie das Produkt nicht unter Wasser.
• Verwenden Sie das Produkt ausschließ in gut belüfteten Bereichen.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Mini-Heißgasbrenner |
mit Schrumpfschlauch-Sortiment
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 70143
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BGS 70143 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BGS technic BGS 70143

  • Page 1 • Tauchen Sie das Produkt nicht unter Wasser. • Verwenden Sie das Produkt ausschließ in gut belüfteten Bereichen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 2 „On“ stellen. 2. Stellen Sie nach dem Entzünden die Flammeneinstellung ein, um die erforderliche Flamme zu erzeugen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 3: Fehlerbehebung

    0.220KW Gemessene Toleranz - 13.0 % - 6.85 % Geforderte Toleranz ± 20 % Ergebnis Bestanden Bestanden BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 4 Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronikaltgeräte. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen oder geben Sie das Produkt zur Entsorgung an die BGS technic KG oder einen Elektrofachhändler. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com...
  • Page 5 Certificate No.: R60147432 / HT-1968 Test Report No.: 50329974 001 27.04.2022 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 6: Intended Use

    • Do not immerse the product in water. • Only use the product in well-ventilated areas. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 7 1. To ignite, turn the off/on switch to the “on“ position. 2. After igniting, adjust the flame adjustment level to generate the needed flame. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 8: Temperature Adjustment

    Measured tolerance - 13.0 % - 6.85 % Required tolerance ± 20 % Result Pass Pass BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 9: Environmental Protection

    BGS technic KG or to an electrical appliance retailer. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 10 Certificate No.: R60147432 / HT-1968 Test Report No.: 50329974 001 27.04.2022 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 11: Emploi Prévu

    BGS 70143 Mini brûleur à gaz chauds | avec assortiment de gaines rétractables ATTENTION Lisez attentivement les instructions d’utilisation et toutes les informations de sécurité incluses au présent avant d’utiliser le produit. Utilisez le produit correctement, avec prudence et uniquement pour la finalité...
  • Page 12 1. Pour allumer la torche, passez le commutateur marche/arrêt à la position « ON ». 2. Après l’ignition, réglez le levier de réglage de la flamme de sorte à obtenir la flamme désirée. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Page 13: Réglage De Température

    0,205 kW Entrée de chaleur nominale 0,15 kW 0,22 kW Tolérance mesurée - 13,0 % - 6,85 % Tolérance requise ± 20 % Résultat Réussi Réussi BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Page 14: Protection De L'environnement

    électriques et électroniques. Contactez votre service local chargé des déchets solides pour des informations sur le recyclage ou confiez le produit pour élimination à BGS technic KG ou un détaillant d’appareils électriques. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com...
  • Page 15 Certificate No.: R60147432 / HT-1968 Test Report No.: 50329974 001 27.04.2022 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...
  • Page 16: Uso Previsto

    BGS 70143 Mini quemador de gas caliente | con surtido de tubos retráctiles ATENCIÓN Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento y la información de seguridad que se incluyen antes de utilizar el producto. Utilice el producto correctamente, con cuidado y solamente para los fines previstos.
  • Page 17 COMPONENTES 1 Antorcha de soldadura 2 Botón de encendido 3 Ventana de nivel del gas 4 Soporte plegable 5 Interruptor de encendido/apagado 6 Nivel de ajuste de la llama 7 Válvula de llenado LLENADO DE GAS 1. Utilice exclusivamente gas butano de alta calidad. 2.
  • Page 18: Ajuste De La Temperatura

    AJUSTE DE LA TEMPERATURA 1. Ajuste la llama de la antorcha desplazando la palanca de ajuste de izquierda a derecha. 2. Para un resultado óptimo, ajuste la longitud de la llama a aproximadamente 1/2 pulgada – 1 pulgada (10 a 25 mm) de longitud cuando la vaya a utilizar.
  • Page 19: Protección Del Medio Ambiente

    UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Póngase en contacto con las autoridades locales responsables de los residuos sólidos para obtener información sobre el reciclaje, o entregue el producto a BGS technic KG o a un distribuidor de aparatos eléctricos para su eliminación.
  • Page 20 Certificate No.: R60147432 / HT-1968 Test Report No.: 50329974 001 27.04.2022 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...

Table of Contents