3. Français ......................26 4. Italiano ......................39 5. Español ......................51 https://model.ganzeinfach.de/306941 GER: Aktuelle Treiber, Bedienungsanleitungen und sonstige relevante Dokumente zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Homepage. ENG: Current drivers, user manuals and other relevant documents for this product can be found on our homepage.
Nutzungs- und Sicherheitshinweise • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie dieses Pro- dukt verwenden! Behalten Sie diese auf. • Bevor Sie das Gerät benutzen, prüfen Sie, ob die Spannung, die auf dem Typenschild gekennzeichnet ist, mit Ihrem Stromnetz übereinstimmt! •...
Page 4
• Tauchen Sie es niemals zur Reinigung ins Wasser. Wischen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch ab. • Verwenden Sie das Produkt nur auf einer geraden Oberfläche. • Trennen Sie das Gerät bei Nichtge- brauch oder der Reinigung vom Strom- netz.
Page 5
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und prüfen Sie vor der Benutzung, ob sich das Gerät in einem einwandfreien Zustand befindet. • Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem Gerät oder den Verpackungsma- terialien spielen! • Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeu- tel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
Page 6
Senden Sie das komplette Produkt zur Inspektion, Reparatur oder zum Aus- tausch an den Hersteller zurück. • Bevor Sie das Netzkabel ausstecken, stellen Sie sicher, dass das Gerät ausge- schaltet ist. Wenn Sie dieses berühren, achten Sie darauf, dass Ihre Hände tro- cken sind, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden.
Page 7
• Benutzen Sie das Produkt so wie in diesem Handbuch beschrieben. Jede andere Verwendung, die nicht vom Her- steller empfohlen wird, kann zu Brän- den, Stromschlägen oder Verletzungen von Personen führen und die Garantie aufheben. • Betreiben Sie das Gerät nicht unbeauf- sichtigt.
Page 8
sollten Sie den Betrieb stoppen und das Gerät für 30min aus schalten, um es abzukühlen. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver- standen haben.
Page 9
mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie eine an- gemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts in einer sicheren Weise und wenn sie ver- stehen, die damit verbundenen Gefah- ren gegeben. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Page 10
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Arendo entschieden haben. Damit Sie lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Bedienungsanleitung aufmerksam durch. 1. Lieferumfang • Saftpresse • Bedienungsanleitung 2. Technische Daten Spannungsversorgung...
Page 12
4. Benutzung Entnehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie jegliches Ver- packungsmaterial. Stellen Sie es auf eine gerade feste Fläche. • Reinigen Sie das Gerät gründlich vor der ersten Inbetriebnahme. • Setzen Sie den Saftbehälter auf die Basiseinheit. •...
Page 13
5. Reinigung und Pflege Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose. Tauchen Sie die Basisstation mit dem Motor auf keinen Fall in Wasser! Verwenden Sie ferner keinesfalls scheuernde oder aggressive Reinigungsmittel zum Reinigen des Gerätes. Wir empfehlen, die Zitruspresse nach jedem Gebrauch zu reinigen.
Page 14
WEEE Richtlinie 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 306941 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenberg- straße 16, 30179 Hannover...
Usage and safety instructions • Read the user manual completely before using this product! Keep it for future reference. • Before using the appliance, check whether the voltage indicated on the rating plate matches that of your mains supply! • Do not pull the cable if you want to disconnect the plug from the power source.
Page 16
• Use the product only on a flat surface. • Disconnect the appliance from the mains when it is not being used or dur- ing cleaning. • Ensure that the cable does not come into contact with any hot or moist sur- faces.
Page 17
• In the interest of child safety, do not leave any packaging components (plas- tic bags, cardboard, polystyrene, etc.) lying around. • This product is not a toy! • Close supervision is required if the product is used by or near children or frail persons.
Page 18
swimming pool, etc., where there is a risk of immersion or splashing. • Never connect the appliance to an ex- tension cable or power strip! • Do not use the citrus fruit squeezer outdoors! • Use the product as described in this manual.
Page 19
• Operating period: Turn on the appli- ance for 15s, then turn it off for 15s as one cycle of operation. After operating the product for 10 cycles, you should stop the operation and turn off the appliance for 30min to cool it down. •...
Page 20
• Devices may be used by persons with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if they are given adequate supervision or detailed instructions for using the device in a safe manner and if they understand the dangers involved.
Page 21
Thank you for purchasing a product from Arendo. Please read the following operating instructions carefully so that you can enjoy your purchased appliance for a long time. 1. Scope of delivery • Juicer • Instruction manual 2. Technical data Power supply...
Page 23
4. Utilisation Remove the appliance from the packaging and remove all packaging material. Place it on a flat, firm surface. • Clean the appliance thoroughly before using it for the first time. • Place the juice container on the base unit. •...
Page 24
5. Cleaning and care Do not immerse the base station with the motor in water under any circumstan- ces! Furthermore, never use abrasive or aggressive cleaning agents to clean the appli- ance. We recommend cleaning the citrus juicer after every use. •...
Page 25
WEEE Directive 2012/19/EU WEEE Register No.: DE 67896761 Hereby, WD Plus GmbH declares that the device 306941 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions. You can obtain a complete declaration of con- formity from WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover, Germany...
Consignes d'utilisation et de sécurité • Lisez entièrement le mode d'emploi avant d'utiliser ce produit ! Conservez- le précieusement. • Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signa- létique correspond bien à votre réseau électrique ! •...
Page 27
• Ne le plongez jamais dans l'eau pour le nettoyer. Essuyez le boîtier avec un chiffon sec. • Utilisez le produit uniquement sur une surface plane. • Débranchez l'appareil du secteur lors- que vous ne l'utilisez pas ou lorsque vous le nettoyez. •...
Page 28
• Retirez le matériel d'emballage et vér- ifiez que l'appareil est en parfait état avant de l'utiliser. • Assurez-vous que les enfants ne jouent pas avec l'appareil ou les matériaux d'emballage ! • Pour la sécurité de vos enfants, ne lais- sez aucun élément d'emballage (sac plastique, carton, polystyrène, etc.) à...
Page 29
• Renvoyez le produit complet au fabri- cant pour inspection, réparation ou remplacement. • Avant de débrancher le cordon d'ali- mentation, assurez-vous que l'appareil est éteint. Si vous le touchez, veillez à ce que vos mains soient sèches afin d'éviter tout risque de choc électrique. •...
Page 30
• Utilisez le produit comme décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut entraîner un incendie, une électro- cution ou des blessures corporelles et annuler la garantie. • N'utilisez pas l'appareil sans surveil- lance. Si vous quittez la pièce, éteignez toujours l'appareil.
Page 31
• Durée de fonctionnement : allumez l'appareil pendant 15s, puis éteignez-le pendant 15s comme cycle de travail. Dès que vous avez fait fonctionner le produit pendant 10 cycles, vous devez arrêter le fonctionnement et étein- dre l'appareil pendant 30min pour le refroidir.
Page 32
• Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités phy- siques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérien- ce et de connaissances, si elles béné- ficient d'une supervision adéquate ou d'instructions détaillées sur l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et si elles comprennent les risques associés.
Page 33
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Arendo. Pour que vous puissiez profiter longtemps de votre achat, veuillez lire attentivement le mode d'emploi ci-dessous. 1. Contenu de la livraison • Extracteur de jus • Mode d'emploi 2. Données techniques Alimentation électrique 220-240 V ~50/60Hz Puissance absorbée...
Page 35
4. Utilisation Retirez l'appareil de son emballage et enlevez tous les matériaux d'emballage. Placez-le sur une surface plane et solide. Nettoyez soigneusement l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Placez le réservoir à jus sur l'unité de base. Placez le filtre souhaité et le cône de pressage sur la tige de l'unité moteur. Remarque : le grand cône de pressage ne peut être utilisé...
Page 36
5. Nettoyage et entretien Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le de la prise de courant. Ne plongez en aucun cas la station de base avec le moteur dans l'eau ! N'utilisez pas non plus de produits de nettoyage abrasifs ou agressifs pour net- toyer l'appareil.
Page 37
7. Indications de recyclage Sur cette page, vous trouverez des informations sur la mise au rebut des DEEE par “WD-Plus GmbH”. Depuis novembre 2006, lorsque vous achetez un nouvel appa- reil électrique ou électronique, en payant une „éco-participation“, vous participez au financement de la collecte et du recyclage d‘un ancien équipement équivalent.
Page 38
Directive DEEE 2012/19/UE N° de registre DEEE : FR 67896761 Par la présente, la société WD Plus GmbH déclare que l'appareil 306941 est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions applicables. Vous pouvez obtenir une déclaration de conformité complète à l'adresse suivante : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover Français...
Istruzioni per l'uso e la sicurezza • Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni per l'uso! Conservarle in un luogo sicuro. • Prima di utilizzare l'apparecchio, ve- rificare che la tensione indicata sulla targhetta corrisponda a quella della rete di alimentazione! •...
Page 40
• Utilizzare il prodotto solo su una super- ficie piana. • Scollegare l'apparecchio dall'alimen- tazione quando non viene utilizzato o durante la pulizia. • Assicurarsi che il cavo non tocchi su- perfici calde o umide. • Se si nota un guasto al cavo di alimen- tazione, non accendere l'apparecchio.
Page 41
• Per la sicurezza dei bambini, non la- sciare alla loro portata le parti dell'im- ballaggio (sacchetti di plastica, cartone, polistirolo, ecc.). • Questo prodotto non è un giocattolo! • È necessaria una stretta sorveglianza quando il prodotto viene utilizzato da o in prossimità...
Page 42
• Prima di scollegare il cavo di alimenta- zione, accertarsi che l'apparecchio sia spento. Se lo si tocca, assicurarsi che le mani siano asciutte per evitare scosse elettriche. • Questo prodotto non deve essere utilizzato nelle immediate vicinanze dell'acqua, ad esempio in una vasca da bagno, un lavandino, una piscina, ecc.
Page 43
• Non utilizzare l'apparecchio senza sor- veglianza. Se si lascia la stanza, spegne- re sempre l'apparecchio. • Estrarre la spina dalla presa. • Utilizzare solo accessori originali. • Attenzione! Non permettere ai bambi- ni piccoli di giocare con la pellicola. C'è il rischio di soffocamento! •...
Page 44
• Questo apparecchio può essere utiliz- zato da bambini a partire dagli 8 anni di età, a condizione che abbiano rice- vuto supervisione o istruzioni per l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e che ne comprendano i pericoli. La pulizia e la manutenzione da parte dell'utente non devono essere eseguite da bam- bini che non abbiano almeno 8 anni...
Page 45
• I bambini non devono giocare con l'ap- parecchio. • L'apparecchio deve essere sempre scollegato dalla rete di alimentazione prima di montarlo, smontarlo o pulirlo. • Se il cavo di alimentazione è danneg- giato, deve essere sostituito dalla fab- brica o dal suo agente di assistenza o da una persona altrettanto qualificata, al fine di evitare un pericolo.
Page 46
Grazie per aver acquistato un prodotto di Arendo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso, in modo da poter godere a lungo dell'apparecchio acquistato. 1. Ambito di consegna • Spremiagrumi • Manuale di istruzioni 2. Dati tecnici...
Page 48
4. Utilizzo Estragga l'apparecchio dalla confezione e rimuova tutto il materiale di imballag- gio. Lo collochi su una superficie piana e solida. • Pulisca accuratamente l'apparecchio prima di utilizzarlo per la prima volta. • Posizionare il contenitore del succo sull'unità base. •...
Page 49
5. Pulizia e cura Prima della pulizia, scolleghi la spina dalla presa di corrente e non immerga mai la stazione base con il motore nell'acqua! Inoltre, non usi mai detergenti abrasivi o aggressivi per pulire l'apparecchio. Consigliamo di pulire lo spremiagrumi dopo ogni utilizzo. •...
Page 50
Direttiva RAEE 2012/19/UE Numero di registro RAEE: DE 67896761 Con la presente, WD Plus GmbH dichiara che il dispositivo 306941 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti. Può ottenere una dichiarazione di conformità completa da WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, Germania...
Instrucciones de uso y seguridad • Lea completamente las instrucciones de uso antes de utilizar este producto. Consérvelas en un lugar seguro. • Antes de utilizar el aparato, comprue- be que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el de su red eléctrica.
Page 52
• Utilice el aparato únicamente sobre una superficie plana. • Desconecte el aparato de la red eléc- trica cuando no lo utilice o durante la limpieza. • Asegúrese de que el cable no toque ninguna superficie caliente o húmeda. • Si observa un fallo en el cable de ali- mentación, no encienda el aparato.
Page 53
• Para la seguridad de sus hijos, no deje ninguna pieza del embalaje (bolsas de plástico, cartón, poliestireno, etc.) a su alcance. • Este producto no es un juguete. • Se requiere una estrecha supervisión cuando el producto es utilizado por o cerca de niños o personas enfermas.
Page 54
• Este producto no debe utilizarse cerca del agua, por ejemplo, en bañeras, lavabos, piscinas, etc., donde exista riesgo de inmersión o salpicaduras. • No conecte nunca el aparato a un ca- ble alargador o a una regleta. • No utilice el exprimidor de cítricos al aire libre.
Page 55
• Atención. No permita que los niños pe- queños jueguen con la película. Existe riesgo de asfixia. • Tiempo de funcionamiento: Encienda el aparato durante 15 s y, a continuaci- ón, apáguelo durante 15 s como ciclo de trabajo. Una vez que haya hecho funcionar el producto durante 10 cic- los, debe detener el funcionamiento y apagar el aparato durante 30min para...
Page 56
y su cable de conexión deben mante- nerse fuera del alcance de los niños menores de 8 años. • Los aparatos pueden ser utilizados por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos si han recibido supervisión o instruccio- nes sobre el uso del aparato de forma segura y si comprenden los peligros...
Page 57
• Si el cable de alimentación está daña- do, debe ser sustituido por la fábrica o su agente de servicio o una persona con cualificación similar con el fin de evitar un peligro. Español...
Page 58
Gracias por adquirir un producto de Arendo. Lea atentamente las siguientes instrucciones de uso para que pueda disfrutar durante mucho tiempo del aparato adquirido. 1. Volumen de suministro • Exprimidor • Manual de instrucciones 2. Datos técnicos Suministro eléctrico 220-240 V ~50/60Hz Consumo eléctrico...
Page 60
4. Utilización Saque el aparato del embalaje y retire todo el material de embalaje. Colóquelo sobre una superficie plana y firme. • Limpie bien el aparato antes de utilizarlo por primera vez. • Coloque el recipiente de zumo sobre la unidad base. •...
Page 61
5. Limpieza y cuidados No sumerja la estación base con el motor en agua bajo ningún concepto. Además, no utilice nunca productos de limpieza abrasivos o agresivos para limpiar el aparato. Recomendamos limpiar el exprimidor de cítricos después de cada uso. •...
Page 62
Directiva RAEE 2012/19/UE Nº de registro RAEE: DE 67896761 Por la presente, WD Plus GmbH declara que el aparato 306941 cumple los requisitos esencial- es y otras disposiciones pertinentes. Puede obtener una declaración de conformidad comple- ta en WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, Alemania...
Need help?
Do you have a question about the 306941 and is the answer not in the manual?
Questions and answers