Ruhhy 23740 User Manual

Folding fabric wardrobe 170x170cm

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Folding fabric wardrobe 170x170cm Ruhhy 23740
Szafa materiałowa składana 170x170cm Ruhhy 23740
Klappbarer Stoffkleiderschrank 170x170cm Ruhhy 23740
Skládací látková šatní skříň 170x170cm Ruhhy 23740
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Armoire pliante en tissu 170x170cm Ruhhy 23740
INSTRUCCIONES DE OPERACION
Armario plegable de tela 170x170cm Ruhhy 23740
ISTRUZIONI OPERATIVE
Armadio pieghevole in tessuto 170x170 cm Ruhhy 23740
MANUAL DE UTILIZARE
Dulap pliabil din stofa 170x170cm Ruhhy 23740
Összecsukható szövet szekrény 170x170cm Ruhhy 23740
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Skladacia látková skriňa 170x170cm Ruhhy 23740
Kokkupandav riidest riidekapp 170x170cm Ruhhy 23740
Sulankstoma audinio spinta 170x170cm Ruhhy 23740
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
Saliekamais auduma skapis 170x170cm Ruhhy 23740
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
Шафа розкладна тканинна 170х170см Ruhhy 23740
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
Сгъваем гардероб от плат 170х170см Ruhhy 23740
KORISNIČKI PRIRUČNIK
Sklopivi platneni ormar 170x170cm Ruhhy 23740
Vikbar tyggarderob 170x170cm Ruhhy 23740
Πτυσσόμενη υφασμάτινη ντουλάπα 170x170cm Ruhhy 23740
USER MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BETRIEBSANLEITUNG
NÁVOD K OBSLUZE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
KASUTUSJUHEND
VARTOTOJO VADOVAS
ANVÄNDARMANUAL
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 23740 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ruhhy 23740

  • Page 1 Armoire pliante en tissu 170x170cm Ruhhy 23740 INSTRUCCIONES DE OPERACION Armario plegable de tela 170x170cm Ruhhy 23740 ISTRUZIONI OPERATIVE Armadio pieghevole in tessuto 170x170 cm Ruhhy 23740 MANUAL DE UTILIZARE Dulap pliabil din stofa 170x170cm Ruhhy 23740 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Összecsukható szövet szekrény 170x170cm Ruhhy 23740 POUŽÍVATEĽSKÁ...
  • Page 2 M: 00023740 Importer / Importer / Einführer / Dovozce / Importateur / Importador / Importatore / Importator / Importőr / Dovozca / Maaletooja / Importuotojas / Importētājs / Імпортер / Вносител / Uvoznik / Importör / Εισαγωγέας ISO TRADE Sp. z o. o. Ul.
  • Page 6: Specification

    Ladies and Gentlemen, thank you for purchasing our product! Before starting to use, please read the following instructions for the correct use of the product. Please keep these instructions on future and to follow its recommendations, as non-compliance may endanger life or health. Important: KEEP FOR FUTURE REFERENCE! - Please read it completely before use and follow all instructions in the manual.
  • Page 7: Instrukcja Montażu

    Szanowni Państwo, dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed przystąpieniem do używania, prosimy zapoznać się z poniższą instrukcją w celu prawidłowego użytkowania produktu. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji na przyszłość oraz o zastosowanie się do jej zaleceń, ponieważ jej nieprzestrzeganie może zagrażać życiu lub zdrowiu. Ważne : ZACHOWAĆ...
  • Page 8: Spezifikation

    Sehr geehrte Damen und Herren, vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben! Bevor Sie mit der Verwendung beginnen, lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen für die korrekte Verwendung des Produkts. Bitte halten Sie diese Anweisungen auf Zukunft und seine Empfehlungen zu befolgen, da Nichteinhaltung Leben oder Gesundheit gefährden kann. Wichtig: BEHALTEN SIE FÜR ZUKÜNFTIGE REFERENZEN! - Bitte lesen Sie es vor Gebrauch vollständig durch und befolgen Sie alle Anweisungen im Handbuch.
  • Page 9 Dámy a pánové, děkujeme vám za zakoupení našeho produktu! Před zahájením používání si přečtěte následující pokyny pro správné použití produktu. Tyto pokyny si prosím ponechejte dodržovat její doporučení, protože nedodržení může ohrozit život nebo zdraví. Důležité: UCHOVÁVEJTE BUDOUCNOST! - Před použitím si jej prosím pečlivě přečtěte a postupujte podle pokynů v příručce. - Nepoužívejte výrobek, pokud některá...
  • Page 10: Spécification

    Mesdames et Messieurs, merci d'avoir acheté notre produit! Avant d'utiliser, veuillez lire les instructions suivantes pour une utilisation correcte du produit. Veuillez garder ces instructions sur l'avenir et de suivre ses recommandations, car le non-respect peut mettre la vie ou la santé en danger. Important: GARDER POUR L'AVENIR! - Veuillez le lire complètement avant utilisation et suivez toutes les instructions du manuel.
  • Page 11: Instrucciones De Instalación

    Señoras y señores, ¡gracias por adquirir nuestro producto! Antes de usar, lea las siguientes instrucciones para el correcto uso del producto. Mantenga estas instrucciones en futuro y seguir sus recomendaciones, ya que su incumplimiento puede poner en peligro la vida o la salud. Importante: ¡GUARDE PARA EL FUTURO! - Léalo completamente antes de usarlo y siga todas las instrucciones del manual.
  • Page 12: Istruzioni Per L'installazione

    Signore e signori, grazie per aver acquistato il nostro prodotto! Prima di iniziare a utilizzare, leggere le seguenti istruzioni per il corretto utilizzo del prodotto. Si prega di conservare queste istruzioni futuro e seguire le sue raccomandazioni, poiché il mancato rispetto può mettere in pericolo la vita o la salute. Importante: MANTIENI PER IL FUTURO! - Si prega di leggerlo completamente prima dell'uso e seguire tutte le istruzioni nel manuale.
  • Page 13: Instructiuni De Instalare

    Doamnelor și domnilor, vă mulțumim că ați cumpărat produsul nostru! Înainte de a începe utilizarea, vă rugăm să citiți următoarele instrucțiuni pentru utilizarea corectă a produsului. Vă rugăm să păstrați aceste instrucțiuni viitor și să urmeze recomandările sale, deoarece nerespectarea poate pune în pericol viața sau sănătatea. Important: PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚE VIITOARE! - Vă...
  • Page 14: Telepítési Útmutató

    Hölgyeim és Uraim, köszönjük, hogy megvásárolták a termékünket! A használat megkezdése előtt olvassa el az alábbi utasításokat a termék helyes használatához. Kérjük, tartsa be ezeket az utasításokat és a jövőbeni ajánlások betartása, mivel a be nem tartás életet vagy egészséget veszélyeztethet. Fontos: A JÖVŐRE VONATKOZZ! - Használat előtt olvassa el teljesen, és kövesse a kézikönyvben található...
  • Page 15: Návod Na Inštaláciu

    Dámy a páni, ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu! Pred použitím si prečítajte nasledujúce pokyny pre správne použitie produktu. Uschovajte si prosím tieto pokyny a bude sa riadiť jeho odporúčaniami, pretože ich nedodržiavanie môže ohroziť život alebo zdravie. Dôležité: UCHOVÁVAJTE BUDÚCNOSŤ! - Pred použitím si ho prosím dôkladne prečítajte a postupujte podľa všetkých pokynov v príručke.
  • Page 16 Daamid ja härrad, aitäh meie toote ostmise eest! Enne kasutamist lugege palun järgmisi juhiseid toote õigeks kasutamiseks. Hoidke neid juhiseid peal ja järgida selle soovitusi, kuna mittevastavus võib ohustada elu või tervist. Tähtis: hoidke tulevikuks! - Palun lugege see enne kasutamist täielikult läbi ja järgige kõiki juhiseid. - Ärge kasutage toodet, kui mõni osa puudub või on kahjustatud.
  • Page 17: Montavimo Instrukcijos

    Ponios ir ponai, ačiū, kad įsigijote mūsų produktą! Prieš pradėdami naudoti, perskaitykite šias instrukcijas už teisingą produkto naudojimą. Laikykite šias instrukcijas laikytis jos rekomendacijų, nes nesilaikymas gali pakenkti gyvybei ar sveikatai. Svarbu: SAUGOKITE ATEITIES! - Prieš naudojimą perskaitykite jį ir vykdykite visas instrukcijas. - Nenaudokite gaminio, jei trūksta ar yra pažeista kuri nors dalis.
  • Page 18: Uzstādīšanas Instrukcijas

    Dāmas un kungi, paldies, ka iegādājāties mūsu produktu! Pirms sākat lietot, lūdzu, izlasiet šīs instrukcijas par pareizu produkta lietošanu. Lūdzu, saglabājiet šos norādījumus un ievērot tās ieteikumus, jo noteikumu neievērošana var apdraudēt dzīvību vai veselību. Svarīgi: Ietaupiet nākotni! - Pirms lietošanas izlasiet to un izpildiet visus norādījumus. - Nelietojiet produktu, ja kādas daļas trūkst vai tā...
  • Page 19 Пані та панове, дякуємо за придбання нашого продукту! Перед початком використання, будь ласка, прочитайте наступні інструкції для правильного використання продукту. Будь ласка, дотримуйтесь цих інструкцій і слідувати його рекомендаціям, оскільки недотримання може загрожувати життю чи здоров’ю. Важливо: ТРИМАЙТЕ НА МАЙБУТНЄ! - Будь...
  • Page 20 Моля, прочетете следните инструкции преди употреба за правилно използване на продукта. Моля, дръжте това ръководство включено бъдеще и да спазва препоръките му, тъй като неспазването им може да представлява заплаха за живота или здравето. Важно: ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ! - Моля, прочетете изцяло преди употреба и следвайте всички инструкции в ръководството. - Не...
  • Page 21 Važno: SAČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU! - Prije uporabe u potpunosti pročitajte i slijedite sve upute u priručniku. - Ne koristite proizvod ako bilo koji dio nedostaje ili je oštećen. - Molimo sačuvajte ovaj priručnik za buduću upotrebu. SPECIFIKACIJA: - Crna boja - Materijal: željezo, netkani materijal, plastični elementi - Broj polica: 14 - Broj vrata: 3...
  • Page 22: Installations Instruktioner

    SPECIFIKATION: - Svart färg - Material: järn, fiberduk, plastelement - Antal hyllor: 14 - Antal dörrar: 3 - Antal hängande stänger: 2 - Mått: 170x42x170cm - Vikt: 4 kg KARAKTERISTISK: Textila garderober är mycket praktiska eftersom de ger ett stort utrymme för förvaring av kläder och andra textila föremål. Dessutom underlättar de organisation och ordning.
  • Page 23 - Διάσταση: 170x42x170cm - Βάρος: 4 κιλά ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΟ ΓΝΩΡΙΣΜΑ: Οι ντουλάπες υφασμάτων είναι πολύ πρακτικές γιατί παρέχουν μεγάλο χώρο για την αποθήκευση ρούχων και άλλων υφασμάτινων αντικειμένων. Επιπλέον, διευκολύνουν την οργάνωση και την τήρηση της τάξης. Διαθέτει 14 ράφια - 5 σε κάθε πλευρά και 4 στη μέση, και...

Table of Contents