Advertisement

Quick Links

EN
FR
IT
EL
BG
SL
RO
HR
BGG8010
WWW.NIKOLAOUTOOLS.COM
049746
v2.2

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BGG8010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BorMann BGG8010

  • Page 1 BGG8010 049746 v2.2 WWW.NIKOLAOUTOOLS.COM...
  • Page 2: Technical Data

    TECHNICAL DATA * The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and Voltage / Frequency 230 V/50 HZ technical specifications without prior notice unless these changes significantly affect the performance and safety of the products. The parts described / illustrated in the pages of Power 100 W the manual that you hold in your hands may also concern other models of the manufac-...
  • Page 3 I. Application This device is designed for gluing various materials using hot glue. II. Operation 1. Insert a glue stick into the back of the glue gun; 2. Power on the glue gun; 3. Allow the glue gun to heat for approximately 3-5 minutes; 4.
  • Page 4 I. Application Cet appareil est conçu pour coller divers matériaux à l'aide de colle chaude. II. Fonctionnement 1. Insérer un bâton de colle à l'arrière du pistolet à colle ; 2. Allumez le pistolet à colle ; 3. Laisser le pistolet à colle chauffer pendant environ 3 à 5 minutes ; 4.
  • Page 5 I. Applicazione Questo dispositivo è stato progettato per incollare vari materiali utilizzando la colla a caldo. II. Funzionamento 1. Inserire uno stick di colla nella parte posteriore della pistola incollatrice; 2. Accendere la pistola per colla; 3. Lasciare riscaldare la pistola per colla per circa 3-5 minuti; 4.
  • Page 6 I. Χρήση Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για τη συγκόλληση διαφόρων υλικών με τη χρήση θερμής κόλλας. II. Λειτουργία 1. Τοποθετήστε μια ράβδο κόλλας στο πίσω μέρος του πιστολιού θερμόκολλας 2. Ενεργοποιήστε το πιστόλι θερμόκολλας 3. Αφήστε το πιστόλι να θερμανθεί για περίπου 3-5 λεπτά 4.
  • Page 7: Технически Данни

    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ * Производителят си запазва правото да прави незначителни промени в дизайна и техническите спецификации на продуктите без предварително уведомление, освен Напрежение/честота 230 V/50 HZ ако тези промени не засягат значително работата и безопасността на продуктите. Мощност 100 W Частите, описани/илюстрирани...
  • Page 8 I. Приложение Това устройство е предназначено за залепване на различни материали с помощта на горещо лепило. II. Операция 1. Поставете лепило в задната част на пистолета за лепене; 2. Включете пистолета за лепене; 3. Оставете пистолета за лепене да се загрее за около 3-5 минути; 4.
  • Page 9 I. Aplikacija Ta naprava je namenjena lepljenju različnih materialov z vročim lepilom. II. Operacija 1. V zadnji del pištole za lepilo vstavite lepilno palčko; 2. Vklopite pištolo za lepljenje; 3. Pištola za lepljenje se segreva približno 3-5 minut; 4. Ko je pištolo za lepilo popolnoma segreto, počasi pritisnite sprožilec, dokler topljeno lepilo ne začne teči iz šobe. 5.
  • Page 10 I. Aplicație Acest dispozitiv este conceput pentru lipirea diferitelor materiale cu ajutorul lipiciului fierbinte. II. Operațiunea 1. Introduceți un bețișor de lipici în partea din spate a pistolului de lipit; 2. Porniți pistolul de lipit; 3. Lăsați pistolul de lipit să se încălzească timp de aproximativ 3-5 minute; 4.
  • Page 11 I. Primjena Ovaj uređaj namijenjen je lijepljenju različitih materijala pomoću vrućeg ljepila. II. Operacija 1. Umetnite štapić ljepila u stražnji dio pištolja za ljepilo; 2. Uključite pištolj za ljepilo; 3. Ostavite pištolj za ljepilo da se zagrije otprilike 3-5 minuta; 4.
  • Page 12: Garantie

    ΕΓΓΥΗΣΗ GARANTIE Τα ηλεκτρικά εργαλεία έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εται- Les outils électriques sont fabriqués selon des normes strictes, établies par notre société ρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τα ηλεκτρικά εργαλεία της et se sont alignées sur les normes de qualité...
  • Page 13 GARANCIA GARANCIJE Mjetet e energjisë janë prodhuar sipas standardeve strikte, të vendosura nga kompania Električni alati su proizvedeni prema strogim standardima koje je postavila naša kompani- jonë, të cilat janë në përputhje me standardet respektive evropiane të cilësisë. Mjetet e en- ja a koji su usklađeni sa odgovarajućim evropskim standardima kvaliteta.
  • Page 14 ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЈА Електроинструментите са произведени в съответствие със строги стандарти, установени Електрични алатки се произведени според строги стандарди, поставени од нашата от нашата компания, които са в съответствие със съответните европейски стандарти за компанија, кои се усогласени со соодветните европски стандарди за квалитет. качество.
  • Page 15 GARANZIJA GARANCIJE L-għodod tal-enerġija ġew manifatturati skont standards stretti, stabbiliti mill-kumpanija Električni alati proizvedeni su prema strogim standardima, koje je postavila naša tvrtka i tagħna, li huma allinjati mal-istandards ta’ kwalità Ewropej rispettivi. L-għodod tal-enerġija usklađeni su s odgovarajućim europskim standardima kvalitete. Električni alati naše tvrtke tal-kumpanija tagħna huma pprovduti b’perjodu ta ‘garanzija ta’...
  • Page 16 The instructions manual is also available in digital format on our website www.nikolaoutools.com. Find it by entering the product code in the Search " " field. Μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες χρήσης και σε ηλεκτρονική μορφή μέσω της ιστοσελίδας μας www.nikolaoutools.com.

This manual is also suitable for:

049746

Table of Contents