Do you have a question about the HURRICANE and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for ATOMSTACK HURRICANE
Page 1
ATOMSTACK HURRICANE User Manual English Deutsch Français Italiano Español Please scan the QR code F03-0269-0AA1 Version: A for more information.
Safety And Operating Instructions Before operating this product, ensure you have read and understood all safety notices and operating procedures. Adhere strictly to the following guidelines to ensure the equipment is used safely and correctly: Pre-use check: Inspect the equipment for any damage before each use. Do not operate if you find any defects. Work environment: Keep your workspace clean and organized.
Page 4
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communi- cations.
Packing List ATOMSTACK HURRICANE Hose clamp Exhaust duct hose Phillips screwdriver H2 / H2.5 / H3 L Allen wrench Lens 100*30mm Dust-free cloth Calibration card Kraft paper Focusing piece Water funnel (Used for Camera (Used for Camera Calibration) Calibration) Thumb drive...
Functional Interfaces During the engraving process, you can press the button to pause the work. Close the lid and press the button again to resume the work; Reset/Pause When an abnormal alarm occurs, after resolving the problem, press this button to restore the machine to its normal standby state. Auto focus Click the button to automatically focus on the current material.
Check the appearance of the machine. If it is severely damaged, Reinstall the rear cover onto the machine and tighten the screws. do not use it. Please contact ATOMSTACK for assistance. Check the laser tube. Unscrew the screws of the rear cover, remove the rear cover, and if the laser tube shows any cracks or damage, do not use the machine and contact ATOMSTACK for assistance.
Page 8
Unpacking Guidance 4. Remove the fixing foam and fixture Lift out protective and accessory Remove the left and right protective Move the X-axis forward, then lift and X-axis protective out protective 5. Method to add water to the machine's water tank: You need to add purified water, as non-purified water will affect the lifespan of the CO2 glass tube.
Page 9
Unpacking Guidance Fire extinguishing device container filling method. (Container needs to be prepared by users, recommended volume of 500ml) Exhaust pipe installation guidelines. Machine working environment temperature: It is recommended to use the ambient temperature of the machine in: 5 ℃ < ambient temperature <35 ℃, 5 ℃...
When the enclosure is opened, the lid detection function is triggered, causing the machine to stop working. When the lid is closed, the reset button needs to be pressed to resume working. 2. Tilt detection (This feature is disabled by default and needs to be enabled in the app or Atomstack PC software) 2.1 Alarm triggering:...
When the engraving output energy is uneven across different areas; When replacing the CO2 tube optical path needs to be recalibrated. For optical path calibration method please refer to the calibration video, which is available from the USB drive or official website https://www.atom- stack.com/pages/hurricane-guide. Focusing Method 1. Auto-Focus:...
Open the top lid (Check the pic at the right side) 2. Calibrate the camera: Please refer to the manual of the software in the USB or the official website:http: //www.atomstack.com/pages/hurricane-guide Using the camera positioning function. Close the top lid and start working.
Steady blue Normal. Water temperature Steady yellow Water temperature water level too high or too low warning. and water level Flashing red Water temperature lever is too high or too low and need to make the adjustment to the normal water level. Indication of light output Steady blue Emitting normally.
Page 14
Pure water (If in cold areas, during cold season, to avoid freezing of cooling water at night at 0°C, please add antifreeze.) Refer to the USB stick video or official website for replacement method: https: //www.atomstack.com/pages/hurricane-guide. 4. Camera lens cleaning Suggested cleaning frequency: Once a week;...
Software Resources You can choose different software to control the Hurricane based on your needs: 11.2 Mobile phone app: Atomstack (App) is ATOMSTACK's 11.1 PC Software: Atomstack Studio (PC) and LightBurn self-developed mobile control software, specifical for the 11.1.1 Atomstack Studio(PC): Atomstack Studio (PC) is a control ATOMSTACK HURRICANE.
3. Do I need to purchase protective glasses when using ATOMSTACK HURRICANE? The HURRICANE’s protective cover is designed to filter laser light and has a detection function when the box is opened, so there is no need to purchase protective glasses.
Q&A 9. Do not use ATOMSTACK HURRICANE to process harmful materials? Such as leather containing chromium, PVC or polyvinyl butyral; as well as PTFE, beryllium oxide, and any materials containing halogens, epoxy resins, or phenolic resins. 10. Can it be stored in an environment below 0°C? 10.1...
Page 18
ATOMSTACK HURRICANE Maschine der Bedienungsanleitung English Deutsch Français Italiano Español Bitte scannen Sie den QR-Code F03-0269-0AA1 Version: A für weitere Informationen.
Page 19
Inhaltsverzeichnis 01. Sicherheitserklärung 02.Produktliste 03.Beschreibung der Produktfunktionsschnittstelle 04.Anleitung zur Öffnung des Tanks 05. Funktionsbeschreibung 06. Strahlenweg-Kalibrierung 07. Fokussierungsmethode 08.Methoden zur Kamerapositionierung und -kalibrierung 09. Einführung von Produktstatusanzeigen 10.Wartung der Maschine 11.Auswahl der Software 12.FAQ 13. Kontakt...
Die Einhaltung dieser Anweisungen trägt dazu bei, dass das Gerät sicher und effektiv verwendet wird. Declaration of conformity Hereby, AtomStack Co., Ltd., declares that this product is in compliance with the essential requirements and otherrelevant provisions of Directive RED 2014/53/EU and theRoHS directive 2011/65/EU & (EU) 2015/863.
Beschreibung der Produktfunktionsschnittstelle Während des Graviervorgangs können Sie auf diese Taste klicken, um die Arbeit zu unterbrechen. Schließen Sie die Tür und klicken Sie erneut auf die Taste, um die Arbeit fortzusetzen; Reset-Taste/Pause-Taste Wenn ein abnormaler Alarm auftritt und der Alarm gelöscht wurde, klicken Sie auf diese Taste, um das Gerät wieder in den normalen Standby-Modus zu versetzen.
Sie die Schrauben fest. Sie sich an ATOMSTACK. Überprüfung des Laserrohrs: Lösen Sie die Schrauben der hinteren Abdeckung und entfernen Sie die hintere Abdeckung. Wenn das Laserrohr gerissen oder gebrochen ist, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an ATOMSTACK.
Page 24
Auspackanleitung 4. Entfernen Sie den Begrenzungsschaum und die Befestigungen. Nehmen Sie das Schutz-EPE und das Zubehör- Nehmen Sie die linke und rechte Schutz- Schieben Sie die x-Achse nach vorne nach oben ab. EPE und Schutz-EPE der x-Achse heraus. und nehmen Sie das Schutz-EPE nach oben ab.
Page 25
Auspackanleitung Verfahren zum Wassereinfüllen von Wassertank in aktive Feuerlöschanlagen. (Bitte bereiten Sie einen 500-ml-Wasservorratsbehälter für sich selbst vor) Installationsanleitung für Auspuffrohr. Temperatur der Arbeitsumgebung der Maschine: Die empfohlene Umgebungstemperatur der Maschine ist: 5℃<Umgebungstemperatur<35℃. Eine Warnung wird ausgegeben, wenn die Temperatur unter 5℃ oder über 35℃ liegt. Wenn die Temperatur ≤0℃ oder ≥40℃ liegt, wird der Betrieb eingestellt. Wassertemperaturzustand Fahrenheit-Grad Celsius-Grad...
Wenn das Schutzschild geöffnet wird, wird die Öffnungserkennungsfunktion ausgelöst und die Maschine unterbricht ihre Arbeit. Wenn das Schutzschild geschlossen wird, muss die Reset-Taste einmal gedrückt werden, um die Maschine in den Normalbetrieb zurückzustellen. 2. Neigungsalarm (diese Funktion ist standardmäßig ausgeschaltet und muss über die APP oder die atomstack PC-Software aktiviert werden) 2.1 Auslösung des Neigungsalarms: Wenn 15°<der Winkel zwischen der Maschine und der horizontalen Ebene <20°...
Wenn in verschiedenen Bereichen eine ungleichmäßige Gravierungsenergie auftritt; 1.3. Beim Austausch von CO2-Röhren. Zur Strahlenweg-Kalibrierung sehen Sie sich bitte das Kalibrierungsvideo an, das auf einem USB-Stick oder auf der Website verfügbar ist: https://w- ww.atomstack.com/pages/hurricane-guide. Fokussierungsmethode 七、对焦方法 1. Automatische Fokussierung: 2. Manuelle Fokussierung: Legen Sie das Material unter den Laser.
Bitte öffnen Sie den Tankdeckel vollständig. (Wie in Abbildung 1 rechts) 2. Kalibrierung der Kamera: Einzelheiten finden Sie im Software-Handbuch auf dem USB-Stick oder auf der Website: https://www.at-omstack.com/pages/hurricane-guide. Verwenden Sie die Positionierungsfunktion der Kamera. Schließen Sie die Tanktür und beginnen Sie mit der Arbeit.
Steady blue Normal. Wassertemperatur Steady yellow Vorwarnung vor zu hoher oder zu niedriger Wassertemperatur und Wasserstand Flashing red Wenn die Wassertemperatur zu hoch oder zu niedrig ist, muss sie auf die normale Wassertemperatur eingestellt werden Anzeige der Steady blue Lichtausstrahlung funktioniert Lichtausstrahlung Steady blue Normal.
Page 30
Wasser (wenn in kalten Gebieten, kalte Jahreszeit, um das Einfrieren von Kühlwasser bei 0 ℃ in der Nacht zu vermeiden, bitte Frostschutzmittel hinzufügen). Informationen zur Austauschmethode finden Sie im Video auf dem USB-Stick oder auf der offiziellen Website: https://www.atomstack.com/pages/hurricane-guide. 4. Reinigung von Kameralinsen Die empfohlene Reinigungshäufigkeit:...
Auswahl der Software Sie können verschiedene Software wählen, um den Hurricane nach Ihren Bedürfnissen zu steuern. 11.2 Mobile APP: ATOMSTACK selbst entwickelte Mobile 11.1 Software auf PC: Atomstack Studio (PC) und lightburn -Steuerungssoftware, kundenspezifische Funktionsmodule für 11.1.1 Atomstack Studio(PC) ATOM-STACK HURRICANE.
Page 32
Entfernen Sie das Rauchableitungsrohr, ziehen Sie das Netzkabel ab, sichern Sie das Lasermodul, das X-Achsen-Portal, die Schubladen, die Wabenplatten, die Schutzabdeckungen und andere abnehmbare Teile. Verpacken Sie den HURRICANE vor dem Transport so weit wie möglich mit den ursprünglichen Verpackungsmaterialien und -methoden.
十一、Q&A Q &A 9. Verarbeiten Sie keine gefährlichen Materialien mit ATOMSTACK HURRICANE. Zum Beispiel Leder, das Chrom, Polyvinylchlorid oder Polyvinylbutyral enthält. Und Materialien wie Polytetrafluorethylen, Berylliumoxid und alle Materialien, die Halogene, Epoxid- oder Phenolharze enthalten. 10. Kann es unter 0°C gelagert werden? 10.1...
ATOMSTACK HURRICANE Instructions d'utilisation de la machine English Deutsch Français Italiano Español Veuillez scanner le code F03-0269-0AA1 Version: A QR pour en savoir plus.
Page 35
Sommaire 01. Déclaration de sécurité 02.Liste des produits 03.Description de l'interface fonctionnelle du produit 04.Guide d'ouverture de boîte 05. Présentation des fonctionnalités 06.Étalonnage de la trajectoire optique 07.Méthode de mise au point 08.Mode d'emploi de la caméra 09.Présentation des indicateurs d'état du produit 10.Entretien de la machine 11.Sélection du logiciel 12.FAQ...
Le respect de ces instructions contribuera à garantir l'utilisation sûre et efficace de l'équipement. Declaration of conformity Hereby, AtomStack Co., Ltd., declares that this product is in compliance with the essential requirements and otherrelevant provisions of Directive RED 2014/53/EU and theRoHS directive 2011/65/EU & (EU) 2015/863.
Liste des produits ATOMSTACK HURRICANE Étau de collier de serrage Tuyau souple Clé hexagonale interne Tournevis cruciforme en L type H2/H2.5/H3 d'extraction d'air Lentille de Serviette non-poussière Carte d'étalonnage Papier kraft Plaque de Entonnoir à eau mise au point focalisation...
Description de l'interface fonctionnelle du produit Durant le processus de gravure, cliquez sur ce bouton pour suspendre le travail. Lorsque vous fermez la porte et cliquez à nouveau sur ce bouton, vous pouvez continuer le travail; Boutons de réinitialisation / pause Lorsqu'un avertissement anormal apparaît, après avoir éliminé...
Vérifier l'aspect extérieur de la machine: en cas de dommages graves, Installer le couvercle arrière sur la machine et serrer les vis. n'utilisez pas la machine et contactez ATOMSTACK. Vérifier le tube laser: dévisser les vis du couvercle arrière, retirer le couvercle arrière.
Page 40
Guide d'ouverture de boîte 4. Retirer la mousse de limitation et les pièces fixes. Retirer l'EPE de protection et l'EPE d'accessoire Retirer l'EPE de protection gauche Déplacer l'axe x vers l'avant et retirer vers le haut et droite et l'EPE de protection de l'axe x l'EPE de protection vers le haut...
Page 41
Guide d'ouverture de boîte Méthode d'ajout d'eau au réservoir d'eau de l'appareil d'extinction active. (Veuillez préparer un contenant d'eau de 500 ml.) Guide d'installation du tuyau d'échappement. Température ambiante de fonctionnement de la machine : Il est recommandé que la température ambiante de la machine soit comprise entre 5 °C < température ambiante <...
Lorsque le capot de protection est ouvert, la fonction de détection d'ouverture de l'emballage est déclenchée, la machine s'arrête de fonctionner, fermer le capot de protection, appuyer sur le bouton de réinitialisation, la machine peut reprendre son fonctionnement. 2. Alarme d'inclinaison (cette fonction est désactivée par défaut, elle doit être activée via l'application mobile ou le logiciel AtomStack PC) 2.1 Déclenchement de l'alarme d'inclinaison: lorsque l'angle de la machine par rapport au plan horizontal est supérieur à...
Lorsque l'énergie de gravure est inégale dans différentes régions; Lors du changement du tube CO2. Pour le calibrage de la lumière, veuillez vous référer à la vidéo de calibrage, accessible depuis la clé USB ou via le lien suivant : https://www.atom- stack.com/pages/hurricane-guide. Méthode de mise au point 七、对焦方法...
2. Calibrer la caméra: Pour les étapes spécifiques, veuillez vous référer au manuel d'utilisation du logiciel sur la clé USB ou au lien suivant: https://vwwv.at-omstack.com/pages/hurricane-guide. Utiliser la fonction de positionnement de la caméra. Fermer la porte de l'armoire et commencer le travail.
Steady blue Normal. Température et Steady yellow hauteur d'eau Avertissement de température d'eau trop élevée ou trop basse. Flashing red Température d'eau trop élevée ou trop basse, doit être ajustée à la température normale. Indicateur de Steady blue Sortie de lumière en cours lumière sortante Steady blue Normal.
Page 46
Eau pure (Si vous êtes dans une région froide, en saison froide, pour éviter que l'eau de refroidisse- ment ne gèle à 0 °C la nuit, veuillez ajouter un antigel.) La méthode de changement est disponible sur la vidéo de la clé USB ou sur le site officiel : https://www.atomstack.com/pages/hurricane-guide. 4. Nettoyage de l'objectif de la caméra Fréquence recommandée de nettoyage:...
11.1 Logiciels pour PC: Atomstack Studio (PC) et Lightburn développé par ATOMSTACK, conçu spécialement pour ATOMSTACK 11.1.1 Atomstack Studio (PC) HURRICANE. Le logiciel de contrôle pour PC développé par ATOMSTACK, conçu spécialement pour ce produit, vous offrant une meilleure expérience Avantages: Connexion facile de l'équipement, opération simple, d'utilisation.
3. Ai-je besoin d'acheter des lunettes de protection lorsque j'utilise ATOMSTACK HURRICANE ? Le boîtier de protection de HURRICANE est conçu pour filtrer le laser et dispose d'une fonction de test d'ouverture, vous n'avez donc pas besoin d'acheter des lunettes de protection.
十一、Q&A Q&A 9. N'utilisez pas ATOMSTACK HURRICANE pour traiter des matériaux nocifs Par exemple, du cuir contenant du chrome, du polyvinyl chloride ou du polyvinyl butyral ;ainsi que du polytétrafluoroéthylène, du béryllium oxydé et tout matériau contenant des halogènes, de l'époxy ou de la résine phénolique, etc.
Page 50
ATOMSTACK HURRICANE Manuale d'uso English Deutsch Français Italiano Español Scansionare il codice QR per F03-0269-0AA1 Versione: A ulteriori informazioni.
Page 51
Indice 01. Dichiarazione di sicurezza 02.Elenco dei componenti 03.Descrizione delle interfacce e delle funzioni del prodotto 04.Guida al disimballaggio 05. Introduzione alle funzionalità 06.Calibrazione del percorso ottico 07.Metodo di messa a fuoco 08. Metodo di calibrazione del posizionamento della telecamera 09.
Declaration of conformity Hereby, AtomStack Co., Ltd., declares that this product is in compliance with the essential requirements and otherrelevant provisions of Directive RED 2014/53/EU and theRoHS directive 2011/65/EU & (EU) 2015/863.
Elenco dei componenti ATOMSTACK HURRICANE Fascetta Tubo flessibile di Chiavi a brugola Cacciavite a croce H2 / H2.5 / H3 stringitubo aspirazione Lente di Panno antipolvere Scheda di calibrazione Carta kraft Piastra di messa Imbuto per il riempimento (per il posizionamento...
Descrizione delle interfacce e delle funzioni del prodotto Durante il processo di incisione, premere questo pulsante per mettere in pausa il lavoro. Chiudere lo sportello e premere nuovamente il pulsante per riprendere il lavoro; Pulsante di ripristino/pausa In caso di allarme anomalo, dopo aver risolto il problema, premere questo pulsante per riportare la macchina allo stato di standby normale.
Controllare l'aspetto esterno della macchina: Se la macchina è Rimontare il pannello posteriore sulla macchina e serrare le viti. gravemente danneggiata, non utilizzarla e contattare ATOMSTACK. Controllare il tubo laser: Svitare le viti del pannello posteriore e rimuoverlo. Se il tubo laser presenta crepe o danni, non utilizzare la...
Page 56
Guida al disimballaggio 4. Rimuovere le imbottiture in schiuma e i fissaggi: Rimuovere l'EPE protettivo sinistro e destro Rimuovere l'EPE protettivo e l'EPE degli Spostare l'asse X in avanti, rimuovere e l'EPE protettivo dell'asse X l'EPE protettivo verso l'alto accessori verso l'alto 5.
Page 57
Guida al disimballaggio Metodo per aggiungere acqua al serbatoio del dispositivo di estinzione attiva. (Si prega di preparare un contenitore d'acqua da 500 ml) Guida all'installazione del tubo di scarico. Temperatura ambiente di lavoro della macchina: Si consiglia di utilizzare la macchina a una temperatura ambiente compresa tra 5°C e 35°C. Temperature inferiori a 5°C o superiori a 35°C genereranno un avviso.
2. Allarme di inclinazione (questa funzione è disattivata per impostazione predefinita, deve essere attivata tramite l'app o il software PC ATOMSTACK) 2.1 Attivazione dell'allarme di inclinazione: Quando l'angolo del piano orizzontale della macchina è 15° < angolo < 20°, la funzione si attiva: la macchina si ferma automaticamente, il cicalino suona e il PC mostra un avviso di allarme;...
Quando si riscontrano differenze di energia di incisione in diverse aree del materiale; Dopo la sostituzione del tubo CO2. Per la calibrazione del percorso ottico, fare riferimento al video di calibrazione disponibile sulla chiavetta USB o sul sito web ufficiale: https://www.at- omstack.com/pages/hurricane-guide. Metodi di messa a fuoco 1. Messa a fuoco automatica: 2.
1 a destra) 2. Calibrazione della telecamera: Per i passaggi specifici, fare riferimento al manuale del software sulla chiavetta USB o sul sito web ufficiale: https://www.atomstack.com/pag- es/hurricane-guide. Utilizzare la funzione di posizionamento della telecamera. Chiudere lo sportello e iniziare il lavoro.
Steady blue Normale. Temperatura e Steady yellow Preallarme per temperatura dell'acqua troppo alta o troppo bassa. livello dell'acqua Flashing red Temperatura dell'acqua troppo alta o troppo bassa, necessita di regolazione. Indicatore di Steady blue In emissione emissione laser Steady blue Normale.
Page 62
Acqua distillata (Se si trova in una regione fredda, durante la stagione fredda, per evitare il congelamento dell'acqua di raffreddamento sotto 0°C durante la notte, aggiungere dell'antigelo.) Per il metodo di sostituzione, fare riferimento al video sulla chiavetta USB o al sito web ufficiale: https://www.atomstack.com/pages/hurricane-guide. 4. Pulizia della lente della telecamera Frequenza consigliata: 1 volta a settimana;...
ATOMSTACK per smartphone, con sezioni funzionali personaliz- 11.1.1 Atomstack Studio (PC) zate per ATOMSTACK HURRICANE. Software di controllo per PC sviluppato da ATOMSTACK, con sezioni personalizzate per il prodotto, per una migliore esperienza d'uso. Vantaggi: connessione semplice al dispositivo, facile da usare,...
3. È necessario acquistare occhiali protettivi per utilizzare ATOMSTACK HURRICANE? La copertura protettiva di HURRICANE è progettata per filtrare il laser e ha una funzione di rilevamento dell'apertura, quindi non è necessario acquistare occhiali protettivi. 4. È possibile tagliare o incidere il vetro con ATOMSTACK HURRICANE? Non è...
Q&A 9. Non utilizzare ATOMSTACK HURRICANE per lavorare materiali pericolosi Ad esempio, pelle contenente cromo, cloruro di polivinile o polivinilbutirrale; così come politetrafluoroetilene, ossido di berillio e qualsiasi materiale contenente alogeni, resine epossidiche o resine fenoliche. 10. È possibile conservare la macchina a temperature inferiori a 0°C? 10.1...
Page 66
ATOMSTACK HURRICANE Instrucciones de Uso de la máquina English Deutsch Français Italiano Español Escanee el código QR para F03-0269-0AA1 Versión: A obtener más información.
Page 67
Índice 01. Declaración de Seguridad 02.Lista de Productos 03.Descripción de Interfaz de Función del Producto 04.Guía de Desembalaje 05. Presentación de Funciones 06.Calibración de Trayectoria Óptica 07.Método de Enfoque 08. Método de Calibración del Posicionamiento de la Cámara 09. Presentación de Luces Indicadoras de Estado del Producto 10.
Declaration of conformity Hereby, AtomStack Co., Ltd., declares that this product is in compliance with the essential requirements and otherrelevant provisions of Directive RED 2014/53/EU and theRoHS directive 2011/65/EU & (EU) 2015/863.
Lista de productos ATOMSTACK HURRICANE Aro de garganta Manguera Llave hexagonal interior Destornillador en cruz de tipo H2/ H2.5 /H3L extractora Lente de enfoque Paño antipolvo Tarjeta de calibración Papel de estraza Película de distancia Embudo de llenado focal fija...
Descripción de Interfaz de Función del Producto Durante el proceso de grabado, puede hacer clic en el botón para pausar el trabajo, cerrar la puerta y volver a hacer clic en este botón para reanudar el trabajo; Botón Reinicio/Pausa Cuando se produce una alarma anormal, después de cancelar la alarma, haga clic en este botón para devolver la máquina al modo de espera normal.
ATOM- tornillos. STACK. Compruebe el tubo láser: desatornille los tornillos de la placa de cubierta trasera, retire la placa de cubierta trasera, si el tubo láser está agrietado o roto, no utilice la máquina y póngase en contacto con ATOMSTACK.
Page 72
Guía de Desembalaje 4. Eliminación de la espuma limitadora y las piezas de fijación. Retire el EPE protector y el accesorio EPE hacia arriba. Retire los EPE protectores izquierdo y Mueva el eje x hacia delante y saque el EPE protector hacia arriba.
Page 73
Guía de Desembalaje Método de llenado del depósito de agua del dispositivo de extinción de incendios activa. (Prepárese un recipiente de 500 ml para almacenar agua) Guía de instalación del tubo de escape. Temperatura ambiente de trabajo de la máquina: Se recomienda usar la temperatura ambiente de la máquina en: 5 ℃ < temperatura ambiente <35 ℃, la máquina emitirá...
Se puede activar fácilmente por error al procesar materiales de tablero de densidad MDF, por lo que se debe desactivar esta función. 5. Extinción de incendios activa (esta función está desactivada por defecto y debe activarse mediante la APP o el software atomstack PC) Cuando se activa la alarma de llama durante el procesamiento, el dispositivo automático de extinción de incendios se activará...
Cuando la energía de grabdo es desigual en las distintas regiones; Al reemplazar los tubos de CO2. Para calibrar la trayectoria óptica, consulte el vídeo de calibración desde la memoria USB o en el sitio web: https://www.atomstack.com/pages/hurri- cane-guide. Método de Enfoque 1.
La tapa de la caja se abre hasta el fondo. (como la Figura 1 derecha) 2. Calibración de la cámara: Consulte el manual del software en la memoria USB o el sitio web oficial: https://www.at-omstack.com/pages/hurricane-guide para conocer los pasos específicos. Uso de la función de posicionamiento de la cámara.
Steady blue Normal. Temperatura y Steady yellow Alarma de temperatura del agua demasiado alta o baja. nivel del agua Flashing red La temperatura del agua es demasiado alta o demasiado baja, debe ajustarse a la temperatura normal del agua. Indicación de Steady blue En emisión de luz.
Page 78
(si en las zonas frías y en temporada de frío, añada anticongelante para evitar la congelación del agua de refrigeración a 0 ℃ por la noche). Consulte el vídeo de la memoria USB o el sitio web oficial: https://www.atomstack.com/pages/hurri- cane-guide para conocer los métodos de reemplazo.
11.1.1 Atomstack Studio(PC) por ATOMSTACK, tarjetas de función personalizadas para ATOM-STACK Es un software propiamente desarrollado por ATOMSTACK para la PC HURRICANE que sirve para personalizar la placa del producto y mejorar la experiencia del usuario.
3. ¿Es necesario comprar gafas protectoras para utilizar ATOMSTACK HURRICANE? La cubierta protectora HURRICANE está diseñada para filtrar la luz láser y cuenta con una función de detección inmediata, por lo que no es necesario comprar gafas protectoras. 4. ¿Es posible cortar vidrio con ATOMSTACK HURRICANE y puede grabarse en vidrio? No se puede usar para cortar el vidrio, pero sí...
Q&A 9. No use ATOMSTACK HURRICANE para procesar materiales peligrosos. Por ejemplo, cuero que contenga cromo, cloruro de polivinilo o butiral de polivinilo; y materiales como el politetrafluoroetileno, el óxido de berilio y cualquier material que contenga halógenos, resinas epoxídicas o fenólicas.
Need help?
Do you have a question about the HURRICANE and is the answer not in the manual?
Questions and answers